Le-preposizioni, język włoski


Le preposizioni

DA

  1. Jechać/ być (u kogoś/do kogoś)

  2. Z czasownikiem „venire”

  3. Określenie czasu „od”

PRZYKŁADY:

  1. Andiamo da Eva- jadę do Ewy

Siete da Eva?- jesteście u Ewy?

  1. Vengo da Cracovia- jadę do Krakowa

Veniamo da Eva- jedziemy do Ewy

Viene dal medico- Idzie do lekarza

  1. Studio l'italiano da due mesi- uczę się włoskiego od dwóch miesięcy

STAŁE ZWROTY Z UŻYCIEM „DA”:

da sola- sam, samodzielnie

carta da lettere- papier listowy

da mille lire- po 1000 lirów

A

  1. Odpowiednik polskiego celownika (Komu? Czemu?)

  2. Łączenie czynności z osobą

  3. Miasto do którego jadę/ w którym jestem

PRZYKŁADY:

  1. Do il libro a Eva- daję książkę Ewie

  1. Parlo a Eva- mówię do Ewy

Scrivo a Eva- piszę do Ewy

Telefono a Eva- dzwonię do Ewy

Chiedo a Eva- proszę Ewę

Domando a Eva- pytam Ewę

  1. Sei a Varsavia?- Jesteś w Warszawie?

Vado a Roma- Jadę do Rzymu

STAŁE ZWROTY Z UŻYCIEM „A” (najczęściej odpowiednik „na”)

Scrivere a macchina- pisać na maszynie

A sinistra- na lewo

A piedi- na piechotę

DI

  1. Odpowiednik polskiego dopełniacza (kogo/czego?)

  2. Odpowiednik polskiego miejscownika (o kim? O czym?)

  3. Bezokolicznik zastępujący rzeczownik

  4. Określenie składu/tworzywa

  5. Pochodzenie

PRZYKŁADY:

  1. Il libro di Anna- książka Anny

La lezione di Iitaliano- lekcja włoskiego

  1. Parliamo di Anna- mówimy o Annie

É geloso di Paolo - jest zazdrosna o Pawła

  1. bisogno di prendere- potrzebuję wziąć

voglia di scherzare- chce żartować

paura di tornare- boi się wrócić

  1. una tazza di polcellana- filiżanka z porcelany

il succo di frutta- sok owocowy

  1. É di Varsavia- Jestem z Warszawy

IN

  1. Być/ udawać się w miejsce odizolowane

  2. Być/ jechać do jakiegoś kraju

  3. Środki lokomocji

PRZYKŁADY:

  1. Maria é in cucina- Maria jest w kuchni

Andiamo in giardino- idziemy do ogrodu

  1. siete In Polonia- jestem w Polsce

andante In Italia- jadą do Włoch

  1. In aereo- samolotem

In treno- pociągiem

In machina- samochodem

In autobus- autobusem

In tram- tramwajem

!ALE:

Gdy określamy dany środek lokomocji: vado con il tram numero 41- jadę tramwajem numer 41

STAŁE ZWROTY Z UŻYCIEM „IN”:

in tempo- na czas

In ritardo- spóźniony

CON

  1. (Z+) nadrzędnik

PRZYKŁADY:

  1. vado con Eva- jadę z Ewą

esco con il cane- idę z psem

mango con la forchetta- jem widelcem

STAŁE ZWROTY Z UŻYCIEM „CON”:

vado con il tram numero 41- jadę tramwajem numer 41

PER

  1. Odpowiednik angielskiego „for”

PRZYKŁADY:

  1. La penna serve per scrivere- długopis służy do pisania

Questo album é per te - ten album jest dla ciebie

Andiamo per due settimane- jedziemy na dwa tygodnie

SU

1. Coś znajduje się na czymś

  1. Książka/album/audycja/artykuł itp. „o”

PRZYKŁADY:

  1. Sta su una sedia- stoi na krześle

  1. Un libro su Roma- książka o Rzymie

Informazioni su tutto- informacja o wszystkim

TRA/FRA

  1. „Między”

  2. Określenie czasu „za”

Między „fra” i „tra” jest taka sama różnica, jak np. w polskim „z” i „ze”. Wybieramy ten przyimek, który lepiej brzmi w zdaniu.

PRZYKŁADY:

  1. tra fratelli - między braćmi (nie: fra fratelli)

2. fra tre giorni- na trzy tygodnie (nie: tra tre)



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
TRYB WARUNKWY, język włoski
Czas przyszły futuro anteriore, język włoski
DATE, język włoski
W jezyku wloskim sa dwa rodzaje, język włoski
wlos ark2, Język Włoski
fare ordine nella stanza, język włoski
Pronomi, język włoski
la speranza, język włoski
ogni giorno, język włoski
VOCABOLARIO zdrowie, język włoski
I, język włoski
Wstaw rodzajniki nieokreślone do podanych rzeczownikow, język włoski
Czas trapassato prossimo, język włoski
Czasowniki zwrotne w czasie teraźniejszymi przeszlym, język włoski
czsaowniki, język włoski
Powitania, język włoski
Czasowniki nieregularne porre, język włoski

więcej podobnych podstron