20mowazalezna, Języki, gramatyka


Die indirekte Rede.

Mowa zależna

MOWA ZALEŻNA WYRAŻANA JEST W TRYBACH PRZYPUSZCZAJĄCYCH.

Jak tworzyć tryby przypuszczające - przypomnienie.

- Konjunktiv Präsens (ich frage, du fragest, er frage, …)

- Konjunktiv Perfekt (ich habe gefragt, du habest gefragt, er habe gefragt, ...)

- Konjunktiv Futur (ich werde kommen, du werdest kommen, er werde kommen, ...)

- Konjunktiv Imperfekt (czas. słabych: ich machte, du machtest, er machte, ...)

(czas. mocnych: ich führe, du führest, er führe, ...)

- Konjunktiv Plusquamperfekt (ich hätte gemacht, du hättest gemacht, er hätte gemacht, ...)

(ich wäre gekommen, du wärest gekommen, er wäre gekommen, ... )

Zamiana mowy niezależnej na zależną

Die direkte Rede.

Czasownik w trybie oznajmującym

Die indirekte Rede.

Czasownik w trybie przypuszczającym lub warunkowym

Präsens

Konjunktiv Präsens lub Konjunktiv Imperfekt

Imperfekt, Perfekt, Plusquamperfekt

Konjunktiv Perfekt lub Konjunktiv Plusquamperfekt

Futur I

Konjunktiv Futur lub Konjunktiv Konditional

Czasownik w trybie rozkazującym (Imperativ)

sollen, müssen, mögen, dürfen

Die direkte Rede. Die indirekte Rede.

Präsens

Jeśli w mowie niezależnej czasownik występuje w Präsens, to przy zamianie na mowę zależną używamy go w Konjunktiv Präsens (a); jeśli zaś formy trybów są jednakowe, stosujemy Konjunktiv Imperfekt (b).

Er sagte zu mir: Er sagte zu mir,

a) „Ich habe viel Zeit.” dass er viel Zeit habe.

er habe viel Zeit.

b) „Wir haben viel Zeit.” dass sie viel Zeit hätten.

sie hätten viel Zeit.

Imperfekt, Perfekt, Plusquamperfekt

Jeśli w mowie niezależnej czasownik występuje w jednym z czasów przeszłych (obojętnie, w którym), przy zamianie na „Indirekte Rede“ stosujemy „Konjunktiv Perfekt“, a w wypadku pokrywania się trybów - „Konjunktiv Plusquamperfekt“ (b).

Er sagte zu mir: Er sagte zu mir,

a) „Ich fragte den Lektor“ dass er den Lektor gefragt habe.

„Ich habe den Lektor Gefragt“ er habe den Lektor gefragt.

„Ich hatte den Lektor gefragt“

b) „Wir fragten den Lektor“ dass sie den Lektor Gefragt hätten.

sie hätten den Lektor gefragt.

c) „Ich fuhr nach Berlin“. dass er nach Berlin gefahren sei.

er sei nach Berlin gefahren.

d) (z czas. modalnym)

„Ich konnte dich nicht besuchen“ dass er mich nicht besuchen können habe.

e) ( stronie biernej)

„Ich wurde gefragt“ dass er gefragt worden sei.

Jeśli w mowie niezależnej czasownik występuje w jednym z czasów przeszłych (obojętnie w którym), przy zamianie na „Indirekte Rede“ stosujemy „Konjunktiv Perfekt“, a w wypadku pokrywania się trybów - „Konjunktiv Plusquamperfekt“ (b).

Futur I

Jeśli w mowie niezależnej czasownik użyty jest w Futur I, to w mowie zależnej należy zastosować Konjunktiv Futur lub w wypadku pokrywania się form trybów - Konditional I (b).

Er sagte zu mir: Er sagte zu mir,

a) „Ich werde dich besuchen“. dass er mich besuchen werde.

er werde mich besuchen.

b) „Wir werden dich besuchen dass sie mich besuchen würden.

asie würden mich besuchen.

Imperativ (tryb rozkazujący)

Jeśli w mowie niezależnej został użyty Imperativ, w mowie zależnej należy (w formie opisowej) zastosować odpowiedni czasownik modalny spośród „sollen”, „mögen“ lub „müssen“ w Konjunktiv Präsens lub Imperfekt, w zależności od treści, które chcemy wyrazić.

Er sagte zu mir: Er sagte zu mir,

a) „Nimm das Buch!“ dass ich das Buch nehmen solle.

ich solle das Buch nehmen.

b) „Geht sofort in die Stadt!“ saß wir sofort in die Stadt gehen müssten.

Zdania pytające

W zdaniach pytających zależnych występuje zawsze szyk zdania pobocznego. Jeśli w pytaniu niezależnym nie było zaimka pytającego, wówczas zdanie pytające zależne zaczyna się od spójnika „ob” (czy) (b).

Er fragte mich: Er fragte mich,

a) „Wann beginnt das Semester?“ wann das Semester beginne.

b) „Hast du ihn getroffen?“ ob ich ihn getroffen hätte.

Uwaga!

Jeśli w mowie niezależnej występuje tryb przypuszczający, wtedy w mowie zależnej należy zachować ten sam tryb.

Gdy tryb przypuszczający pokrywa się z trybem oznajmującym

Tryb przypuszczający pokrywa się z trybem oznajmującym w 1 os. l. poj., 1 i 3 os. l. mnogiej czasu teraźniejszego, czasu przeszłego Perfekt z czasownikiem posiłkowym haben oraz czasu przyszłego Futur I. W czasie Futur I pokrywa się jeszcze 2 os. l. mn.

Präsens Perfekt

Os.

Tr. ozn.

Tr. przyp.

Tr. ozn.

Tr. przyp.

1. ich

2. du

3. er

spreche

sprichst

spricht

spreche

sprechest

spreche

habe gesprochen

hast gesprochen

hat gesprochen

habe gesprochen

habest

habe gesprochen

1. wir

2. ihr

3. sie

sprechen

sprecht

sprechen

sprechen

sprechet

sprechen

haben gesprochen

habt gesprochen

haben gesprochen

haben gesprochen

habet gesprochen

haben gesprochen

Futur I

Os.

Tr. ozn.

Tr. przyp.

1. ich

2. du

3. er

werde sprechen

wirst sprechen

wird sprechen

werde sprechen

werdest sprechen

werde sprechen

1. wir

2. ihr

3. sie

werden sprechen

werdet sprechen

werden sprechen

werden sprechen

werdet sprechen

werden sprechen

W takich sytuacjach tworząc zdania w mowie zależnej należy stosować:

Gdy w mowie niezależnej:

to w mowie zależnej:

czas teraźniejszy (Präsens)

Konjunktiv Imperfekt

czas przeszły Perfekt

Konjunktiv Plusquamperfekt

czas przyszły Futur I

Konjunktiv Konditional I

Przykłady:

Wir sprechen mit Peter. Sie sprächen mit Peter.

Wir haben mit Peter gesprochen. Wir wären mit Peter Gesprochen.

Wir werden mit Peter sprechen. Wir würden mit Peter sprechen.

1

Nauka języka niemieckiego. Wilhelm BULA.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
rekcjarzeczownika, Języki, gramatyka
odmczaswstrbiernej, Języki, gramatyka
rekcja przymiotnika, Języki, gramatyka
21rzeczpoch., Języki, gramatyka
trybprzyp, Języki, gramatyka
Zdanie podrzędne przyzwolenia, Języki obce, Język hiszpański, Gramatyka
Czas zaprzeszły Pretérito pluscuamperfecto de Indicativo, Języki obce, Język hiszpański, Gramatyka
Perífrasis verba- nakazy, Języki obce, Język hiszpański, Gramatyka
Spójniki przeciwstawne- sino, Języki obce, Język hiszpański, Gramatyka
Tryb przypuszczający Condicional Simple, Języki obce, Język hiszpański, Gramatyka
Spójniki- relacje czasowe, Języki obce, Język hiszpański, Gramatyka

więcej podobnych podstron