10.
1. fałszywe
2. prawdziwe
3. fałszywe
4. prawdziwe
5. fałszywe
6. fałszywe
\ I i
/
X
Czy wiesz, że
We Włoszech można telefonować nie tylko z budki telefonicznej, ale również z umieszczonych w barach telefonów publicznych. Bary te oznaczone są odpowiednimi szyldami. W niektórych barach znajdują się nawet kabiny telefoniczne z prawdziwego zdarzenia, dzięki którym można rozmawiać spokojnie, bez obawy, że ktoś nam przeszkodzi.
Aparaty telefoniczne funkcjonują albo na monety (/' gettoni), albo na karty telefoniczne (/e schede telefoniche). Jeśli korzysta się z telefonu w barze, wówczas po skończeniu rozmowy, należy rozliczyć się z odpowiedniej liczby zużytych jednostek igli scatti). Opłatę uiszcza się przy ladzie (a/ banco) lub przy kasie (alla cassa). Karty telefoniczne można kupić w każdym sklepie z wyrobami tytoniowymi (tabaceheria).
2. a) Włoski Automobilklub b) Automobile Club d’ltalia
3. a) przed narodzeniem Chrystusa, przed Chrystusem b) avanti Cristo; podobnie: d.C. - dopo Cristo - po narodzeniu Chrystusa, po Chrystusie
4. a) lir włoski; ze skrótem tym spotkasz się najczęściej pod
czas transakcji bankowych, takich jak wymiana pieniędzy czy realizacja czeków, b) Lira italiana
5. a) Koleje Państwowe b) Ferrovie dello Stato
6. a) = VAT - podatek od wartości dodanej b) Imposta sul Valore Aggiunto
7. a) kontrolowana nazwa i pochodzenie
b) Denominazione di Origine Controllata
8. a) urząd pocztowo-telekomunikacyjny b) Poste e Telegrafi
9. a) rachunek bieżący
b) conto corrente
10. a) kod pocztowy
b) Codice di Awiamento Postale
11. a) Organizacja Narodów Zjednoczonych ONZ b) Organizzazione delle Nazioni Unitę
12. a) Wspólnota Europejska b) Comunita Europea
13. a) spółka akcyjna
b) Societa per Azioni
Sig.a
Sig.
Dott./Dott.ssa
P.zza
V.
We
ecc.
ind.
Inne użyteczne skróty:
Signora
Signore
Dottore/Dottoressa
Piazza
Via
Viale
eccetera
induso
1. Fammi vedere queste foto!
2. Chiuda ia finestra per favore.
3. Pipeta 1’ultima frase, per favore.
4. Passami ii pane, per favore.
5. Mi aiuti a scendere la valigia.
6. Venga a trovarmi qualche volta.
7. Dimmi dove sei stało.
8. Controlli Polio per favore.
9. Abbassi ii volume della radio, per favore.
10. Dagli la cassetta!
11. Chiamateci domani sera.
12. Spostatevi un po’!