146
146
wieku n.e. Dzieci rzymskie znały też bajki Szopa,które przetłumaczył z języka greckiego Pedrus, autor również oryginalnych bajek.
Średniowiecze nie poczyniło postępu. Szczególnie pierwsza połowa okresu, mało aktywna kulturalnie, nie tylko nie stworzyła nowych dzieł, które mogłyby .zainteresować młodego czytelnika, ale wręcz ograniczyła znacznie możliwości korzystania ze spuścizny starożytnych pisarzy. W miarę rozwoju Rolnictwa sytuacja ulegała poprawie, niemniej jednak literatura średniowieczna poza apokryfami, żywotami świętych i rzadko w formie pisemnej podawanej literatury rycerskiej, zazwyczaj dostępnymi młodemu czytelnikowi, nie przyniosła nowych tytu- Ł łów nie tylko w Polsce, ale również w całej Europie.
Odrodzenie, przynosząc zainteresowanie człowiekiem i jego sprawami, przyczyniło się znacznie do rozwoju myśli pedagogicznej oraz wywołało ogromny wzrost zainteresowania literaturą. Wśród pierwszych głosów domagających się odrębnej literatury dla młodego czytelnika znajdujemy również wypowiedz światłego humanisty polskiego Grzegorza z Sanoka. Zainteresowaniu problemem sprzyjało również potanienie książek w związku z wynalezieniem druku. Wprawdzie i ten okres nie przyniósł praktycznej realizacji myśli o oddzielnej literaturze dla dzieci i młodzieży, niemniej jednak bogata produkcja wydawnicza pozwalała im na znalezienie dla siebie ciekawych i pożytecznych pozycji. Z utworów polskich humanistów warto wymienić Janickiego n0 sobie samym do potomności”, utwór autobiograficzny pisany po łacinie, prace M. Reja, szczególnie
uŻywot czł skiego, ; ry Sz. Szyn: Równie: dzieł nie ich treść, rych, wskaż średniowiecz;:
Ty włoskiego wydał równie: wyzwoloną*' i, słą sławę i :
Iw innych kra; Hbekście omawi Inę. dużą pocs Igo autora pt. sjoiej.
Wiek XVII wyszło w Hiszo i ■młodego czyte! ■Kgp w latach Ina*. Pierwsza ■Btasą poczytnoś: fetor, tai ne 'a. /ci ■Biec znoś ci stwora) ,;y głosili dwa; 1 ■Kęski emigrant mL Locke /czyn.