Rozdział 9
Sai cos e successo...
Wyobraź sobie, co się wydarzyło...
Senti questa...
Posłuchaj tylko tego...
Non ci crederai, ma ...
Nie uwierzysz, ale...
La sai l ultima?!
Słyszałeś już newsa?!
Chcesz, żeby twój sekret pozostał sekretem?
Lo sai mantenere un segreto?
Czy możesz to zachować dla siebie?
Acqua in bocca!
Buzia na kłódkę!
Mi raccomando...
Rozumiemy się?
Czyli hikoh*u hic pod żodhyh* pozorch*!
Che rimanga tra noi...
To ma zostać między nami.
Che rimanga tra queste quattro mura ...
Niech to zostanie między nami.
Muto come un pesce!
Milcz jak grób!
Portatelo nella tomba!
Nikomu ani słowa! (dosł. zabierz to ze sobą do grobu)
Obgadywanie
«J:$ koszmarnie działa ci na nerwy? Obsmaruj go tymi wyrażeniami.
Annalisa 6... |
Annalisa jest... |
ma che non vale niente. |
wredną krową. |
ma gran sfigata. |
zupełnie niefajna. |
ma gran pełtegola. |
straszną plotkarą. |
la principessa sul pisello. 9 |
rozwydrzoną księżniczką. |
ma contadinazza. |
wieśniarą. |
jno scaricatore di porto. |
koszmarnie wulgarna. |
E... |
On/Ona jest... |
malizioso/a. |
złośliwy / złośliwa. |
cattivo/a. |
wredny / wredna. |
dispettoso/a. |
zgryźliwy / zgryźliwa. |
perfido/a. |
perfidny / perfidna. |
stronzo/a. |
To zlamas / chamka. |
ivan e... |
Ivan jest... |
un gran imbecille. | |
pieprzonym idiotą. |
un chiacchierone/raccontafrottole. |
cholernym ściemniaczem. |
un tannullone. |
nierobem. |
uno stupido. |
debilem. |
un idiota. |
idiotą. |
un cazzone. |
egoistycznym dupkiem. |
un cazzaro. |
cholernym kutafonem. |
un povero rincretinito/rimbecillito. |
żałosnym kretynem. |
81