Niniejsza praca magisterska poświęcona jest opisowi struktury i mnożenia związków frazeologicznych z nazwami części ciała człowieka występujących w języku rosyjskim. Znaczną część pracy zajmuje rozdział drugi, w którym mowa jest o semantyce czyli znaczeniu takich frazeologizmów. frazeoiogizmy zawierające nazwy części ciała zostały podzielone na cztery grupy i wg tych grup odbyła się analiza znaczeniowa związków wyrazowych.
Praca zawiera trzy rozdziały. Pierwszy rozdział w całości poświęcony jest pojęciom teoretycznym, które dotyczą frazeologii i etapów jej rozwoju oraz struktury i znaczenia frazeologizmów. Drugi rozdział, jak już było wspomniane, omawia znaczenie poszczególnych związków frazeologicznych. Składa się on z czterech podrozdziałów w których każdy z nich opisuje dane frazeoiogizmy z nazwami części ciała. Pierwszy podrozdział omawia związki frazeologiczne z nazwami części ciała przestrzennymi (noga, ręka, głowa ), ich funkcje i znaczenie w frazeologii rosyjskiej. Drugi podrozdział wyjaśnia znaczenie małych ■znaczących części ciała ( nos. uszy, oczy, zęby ).
W trzecim podrozdziale wyjaśniona jest semantyka tych części ciała, które pełnią ważną funkcję zarówno w ciele człowieka jak i w frazeologii ( serce, język, usta). Kolejny podrozdział poświęcony jest tym frazeologizmom, które nie znalazły się w żadnej z wymienionych grup ( policzki, plecy, brzuch, barki). Ostami rozdział pracy omawia strukturę związków frazeologicznych. Składa się on z dwóch części. Pierwsza część tego rozdziału bada skład frazeologizmów. Występuje tu podział wszystkich związków frazeologicznych na dwanaście grup strukturalnych. Jak się okazuje, najliczniejszą grupę tworzą frazeoiogizmy składające się z przymiotnika i rzeczownika, a zaraz za nimi jest grupa, która składa się z czasownika i rzeczownika z przyimkiem lub bez niego. W drugiej części tego rozdziału opisana jest klasyfikacja frazeologizmów i jej stosunek do części mowy. Wyodrębnionych jest tutaj siedem grup. z których "^bardziej liczną jest grupa czasownikowa.
45