niemiecki2

niemiecki2



c. Dafur braucht man_.

d.    Auf englisch kann man____.

e.    Konnen Sie mir erlautem, was___ ?

f.    Daran gefallt mir nicht vor allem, dass_I_-

g.    Die Teilnahme daran ermoglicht mir ________.

h. Das Freizeitangebot, das keine Wunsche offen lasst,_.

i. Es ist mir nicht bekannt, wohin_.

j.    Wenn jemand die Wahl bewusst triffi, da ______-

VI. Drucken Sie es anders aus!

a.    Ich mag diese Sprache nicht, deshalb meine Probleme mit der Verstandigung.

b.    Mein Ziel ist es, moglichst viel im Leben zu erreichen.

c.    Ich habe in dieser Firma weitere Berufserfahrung gemacht.

d.    Damit habe ich mich nicht beschaftigt

e.    Was gab den Ausschlag dafur, dass Sie Ihre Heimat verlassen haben.

f.    Ich besorgte mir alle diese Informationen aus dem Internet

g.    Es ist viel leichter zu leben, wenn man eine finanzielle Unterstutzung hat

h.    Das ist mir langweilig und bringen wir dieses Gesprach zu Ende.

i.    Wahrend des Aufenthalts in Deutschland war es mir auffallig, dass in diesem Land die Leute auf Ordnung einen gropen Wert legen.

j. Es ist wert, dorthin zu fahren, weil diese Umgebung viele schone Ekeln hat.

a

W. Ubersetzen Sie ins Deutsch!

a.    Czy, aby pogłębić swoje wiadomości językowe, warto wziąć udział w letnim kursie językowym w Internecie?

b.    Jaką drogę kariery zawodowej zamierzasz obrać?

c.    Czy dostanie Pan/i pieniądze w ramach programu Erasmus- / Sokrates, dlaczego może Pan/i sobie pozwolić na studia za granicą?

d.    Czy jesteś zakochany w miejscu, gdzie miałeś okazję studiować?

e.    Czy, aby połazić po górach, warto pojechać do Szwajcarii Saksońskiej?

f.    Czy może mi Pan/i powiedzieć co Panu/i przeszkadza?

g.    Czymyślał/a Pan/i o tym, aby się w przyszłości doktoryzować?

h.    Czy jest jakaś fundacja, która wspiera projekty tego rodzaju?

i.    Czy to prawda, że szuka Pan/i jakiś studiów, które wiele wspólnego mają z praktyką?

j.    Co wzbudza u Państwa ciekawość?

VIII. Auf die ubersetzten Fragen erteilen Sie moglichst umfangreiche Antworten!


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Th«! Ich wciB mcht, ob man das auf* nchmcn kann, was du da geschncbcn hast! Nem1 Der Held nichł* Der
KK111 und Silber durchwirkte Stoffe her (265,286,289), die malerisdier und plasti= scher wirkten. Ma
I. Welchen Kórperteil benutzt man? Schreiben Sie den Kórperteil. den man benutzt. wenn man die folge
31960 Obraz3 (6) kónnen, sie war dir zu wenig emsthaft mul m i .= »
Page 3 von einem Tag auf den anderen auf-bauen kann. Auf den sprichwórtlichen ersten Blick sind solc
22 (767) nepee man.    — przeprowadzać się a cmskśio
408 NIEMIERZA : PEŁKA; JAN.VIII. 9—11. między Piastami a Wittelsbachami, znalazła się wzmianka o oso
408 NIEMIERZA : PEŁKA; JAN.VIII. 9—11. między Piastami a Wittelsbachami, znalazła się wzmianka o oso
jesień 1 MotiwgróRe: ca. 26 cm x 21 cm£/)en nehm ich! Malen Sie d e Lamellen auf den grofltcn Pilz
14249 Vorlage 4g Hundedosen, Seite 12 Mit einem Kopiergerat kónnen Sie die Vorlagen auf die von Ihne
EMIGRACYA LUDU POLSKIEGO DO NIEMIEC. 311 do 100 tysięcy Polaków; w Meklenburgu i Westfalii znajduje
0014 2 Nachdem die Symmetriehalłten auf-emander gefaltet wurden, werden sie gieichzeitig (doppellagi
KONGRES BIBLIOTEKARZY NIEMIECKICH 123 wo-dydaktycznych. W dyskusji zwrócono uwagę, iż zmienił się —
DSC00616 (7) niemieckich.liturgika Dyscyplina teologiczna, której przedmiotem jest wiara modlącego s
Opis świąt wielkanocnych po niemiecku 2 Text. OSTERN. Ich finde Ostem phantastisch. Der Osterhase br

więcej podobnych podstron