[ja] |
-(e)m wiózł był |
[my] |
-(e)śmy wieźli byli |
(wiozłem był) | |||
-(e)m wiozła była -(e)m wiozło było |
-(e)śmy wiozły były | ||
[ty] |
-(e)ś wiózł był (wiozłeś był) |
[wy] |
-(e)ście wieźli byli |
-(e)ś wiozła była -(e)ś wiozło było |
-(e)ście wiozły były | ||
[on] |
wiózł był |
[oni] |
wieźli byli |
[ona] |
wiozła była |
[one] |
wiozły były |
[ono] |
wiozło było |
Podkreślone są sylaby tradycyjnie akcentowane (dla wszystkich czasowników) w formach, w których akcent może nie padać na przedostatnią sylabę, gdy dołączona jest do nich cząstka liczbowo-osobowa. Możliwe są różne warianty szyku poszczególnych składników złożonej formy fleksyjnej (przykład w pierwszym wierszu). Występują jednak wyraźne ograniczenia w ich użyciu, których tutaj nie omawiamy.
Czas zaprzeszły trybu oznajmującego jest używany rzadko, przede wszystkim w starannie wycyzelowanych tekstach literackich. W tekstach o charakterze użytkowym może być w ogóle nie stosowany (następstwo czasowe wyraża się wyrazami bezpośrednio je wskazującymi).
Tryb warunkowy
Zróżnicowanie czasów, na teraźniejszy i przeszły, obserwujemy też w trybie warunkowym. Rzadko używany czas przeszły trybu warunkowego jest stosowany, gdy mowa o sytuacjach z przeszłości. Wprowadza on zdarzenie, o którym wiadomo, że nie zaszło: mówiący formułuje warunek przeciwny — przy takim założeniu mówi się o innym zdarzeniu w zdaniu nadrzędnym. Na przykład zdanie:
(59) Nie byłbyś chwalił jej, gdybyś wiedział o niej więcej.
może być wypowiedziane do kogoś, gdy wiadomo, że chwalił on jakąś kobietę (albo zwierzę płci żeńskiej, lub coś, co w języku polskim jest nazywane rzeczownikiem rodzaju żeńskiego).
Czas teraźniejszy trybu warunkowego jest stosowany, gdy mowa o sytuacjach niekoniecznie należących do bezpowrotnej przeszłości, o czymś, co na pewno mogło mieć miejsce i — może miało, a może nie miało. Na przykład zdanie:
(60) Nie chwaliłbyś jej, gdybyś nie musiał.
może być wypowiedziane do kogoś, kto — być może — chwalił jakąś kobietę. Może jednak odnosić się i do sytuacji, gdy odbiorca tego zdania w rzeczywistości jej nie chwalił.
Wszystkie formy trybu warunkowego są zbudowane na bazie pseudoimie-słowu, tak samo dla czasowników niedokonanych i dokonanych. Występują one w dwóch zasadniczych wariantach, które skojarzyliśmy z formami czasu. Takie skojarzenie ma jednak podstawy: czas teraźniejszy trybu warunkowego wyraża możliwość zdarzenia, które zajdzie albo nie zajdzie (nazywa się je też trybem potencjalnym); czas przeszły trybu warunkowego — możliwość zdarzenia, która występowała w przeszłości, ale zdarzenie nie zaszło (nazywa się je też trybem nierzeczywistym).
Pierwszy z wariantów, który uznaliśmy za czas teraźniejszy, stanowią formy aglutynacyjne. Otrzymuje się je przez dodanie do pseudoimiesłowu charakterystycznej dla trybu warunkowego cząstki by, ewentualnie powiększonej o cząstkę liczbowo-osobową (trzecia osoba ma w trybie warunkowym wykładnik zerowy). Powstała w ten sposób cząstka trybowo-liczbowo-osobowa stanowi w języku polskim — dla danej osoby i liczby — niepodzielną całość. Jeśli występuje po pseudoimiesłowie, to pisze się z nim łącznie; jeśli przed nim, to — rozdzielnie. Cechę tę oddamy w poniższym paradygmacie przez kropkę na granicy między oboma składnikami form:
[ja] |
czytałbym czytała-bym czytało-bym |
[my] |
czytalłbyśmy czytały-byśmy |
[ty] |
czytałbyś czy tata-byś czytało-byś |
[wy] |
czytalibyście czytały-byście |
[on] |
czytałby |
[oni] |
czytali-by |
[ona] [ono] |
czytała-by czytało-by |
[one] |
czytały-by |
Podkreślono sylaby, na które — zgodnie z tradycyjnymi zaleceniami poprawnościowymi — powinien padać akcent (dla form wszystkich czasowników).
Zapis powyższy ma zbiorczo przedstawiać dwa możliwe układy elementów, rządzone odmiennymi regułami ortograficznymi, np.:
(61) Może przeczytałabym tę książkę, gdybym lepiej znała francuski.
(62) Może bym przeczytała tę książkę, gdybym lepiej znała francuski.
W trybie warunkowym (w czasie teraźniejszym) używa się też — podobnie jak w czasie przeszłym trybu oznajmującego — formy bezosobowej (bezosob-nika). Podobnie jak tamta, nie łączy się ona z podmiotem-mianownikiem, choć stanowi centrum zdania. Charakteryzuje się ona — jak cały tryb warunkowy w języku polskim — obecnością cząstki by, którą w tym wypadku — w przeciwieństwie do form osobowych (zawierających pseudoimiesłów) pisze się zawsze rozdzielnie:
czytano by wieziono by
27