II pleut depuis deux jours.
II parait que łes ministres se disputent de plus en plus.
II faut que les lettres soient correctes.
Pada od dwóch dni.
Wydaje się, że ministrowie kłócą się coraz więcej. Trzeba, żeby listy były popraiune.
Słówko il pełni funkcję podmiotu gramatycznego w zdaniu z czasownikiem bezosobowym. Wyrażenia bezosobowe w języku francuskim czasami pokrywają się z polskimi, ale niestety nie jest to regułą.
Niektóre przykłady:
II neige. III grele.
II fait beau / mauvais (temps).
II faut que je parte bientót.
II ne faut pas que tu fumes.
Allez les enfants, il faut partir.
II faut un million de euros pour restaurer 1 eglise.
II me faut trois livres.
II y a des gens malheureux.
II parait qu'on va doubler les impóts.
II me parait evident que fhomme atteindra une autre planete.
II semble que le president ne presentera pas aux prochaines elections.
II me semble que je ne vais pas reussir aux examens.
Pada śnieg, jPada deszcz.
Jest ładnieIbrzydko {na dworze).
Trzeba, żebym wkrótce wyjechał.
Nie wolno ci palić.
Chodźcie, dzieci, trzeba jechać.
Potrzeba miliona euro na remont kościoła.
Potrzebne mi trzy książki.
Są ludzie nieszczęśliwi.
Wydaje się, że podatki zostaną podwojone.
Wydaje mi się oczywiste, że człowiek dotrze na inną planetę.
Zdaje się, że prezydent nie stanie do następnych wyborów.
Wydaje mi się, że nie zdam egzaminów.
84