ćxliv POPRAWKI I DODATKI
Strona |
wiersz |
zamiast | |
40 |
22 „ |
góry |
oni to otrzymali |
41 |
17 ,, |
dołu |
wojsko swoje |
63 |
12 „ |
góry |
si vulneraverint |
65 |
10 „ |
n |
włocławskiego |
70 |
13 „ |
1382 | |
71 |
4 „ |
Asluriae, Phrisiae, | |
77 |
6 „ |
dołu |
i |
72 |
13 „ |
g- |
ssubcam erarium |
80 |
3 „ |
d. |
conseguantur |
99 |
7 „ |
n |
tęcżyńskiej ■ |
103 |
4 „ |
7? |
Trabczeńscy |
107 |
28 „ |
g- |
Siemieńskiemu |
109 |
4 „ |
77 |
Jana z Wiktorzyna |
111 |
6 |
s- d. , |
pertinentibus pro se ipso |
114 |
10 u |
g* •' |
W „400. |
116 |
24 „ |
?? |
suiguae |
117 |
8 a |
j? |
Dziesięcin; potem |
120 |
6 * |
jj |
Ale |
121 |
21 „ |
d. |
consiliis |
n |
14 „ |
» |
opulentia atque |
123 |
25 „ |
g- |
ex |
a |
26 „ |
77 |
mememoria |
7? |
5 » |
d. |
osteris |
124 |
8 „ |
g- |
1152. |
77 |
9 „ |
ti |
Michaelo |
125': |
••7v„. |
7? •. |
Naprzód comes in Ruda |
128 |
12 „ |
>7 |
benignitas |
128 |
15 i 16 odg. |
desiderantissimo | |
129 |
5 od d. |
Im | |
130 |
22 od |
g- |
teutonicm nouijicari |
133 |
8 od d. |
attendes | |
77 |
8 „ |
77 |
fractus |
135 |
1 „ |
)ł |
haereditate |
137 |
23 od |
g- |
senatoribus id |
142 |
16 „ |
77 |
transfetur |
146 |
7 od d. |
stobniciesis | |
147 |
17 od |
g- |
magnituddine |
155 |
16; od d. |
Radosławie | |
156 |
15 „ ■ |
7) |
nigdy domowi |
jt |
1 „ |
77 |
nim |
161 |
7 „ |
77 |
do |
162 |
17 n |
77 |
córkę zostawił |
170 |
9 „ |
77 |
prafecto |
171 |
16 „ |
tt |
córką, zostawił |
r> |
18 od d. |
desiderantissimo | |
172 |
7 od |
g- |
desiderantissimus |
181 |
3 od |
g- |
w kraj pruski |
Y! |
13 od dołu |
■ . jidelibus seruiciis | |
182 |
16 od góry |
rebus |
czytaj
aby oni to trzymali wojsko wielkie si se miner ar er int wrocławskiego 1372
Asluriae, Dominus Phrisiae) in
subcamerarium
conseguuntur.
łęczyckiej
Trąbczeńscy
Sienieńskiemu
Jana i Wiktorzyna
pertinentibus nihil poenitus pro se ipso 1400. ; suique
dziesięcin potem A te
consiliariis opulentia quctm ea
niemoria
posteris
1252.
Michaele
Naprzód Janko comes in Ruda
gravitas
desiderałissimo
In
teutonicum nomfori attendentes frudus haereditatem
senatoribus nostris atque nuniiis terres-tribus id transfertur słobnicensis magniludine Radoszkowic nigdy zacności domowi o nim go
córkę, z którą potomstwo zostawił
praefedo
córką, z domu Srzeniawa zostawił desideratissimo desid era tissimus w ruski kraj
Jidelibus ac constantibus serriciis robur