BJBLtOORAPJA
H Wyspiański, Dzielą, pierwsza wydani9 zbiorowe w oprano?, I mu A Chmiel0 i T, Minki, t. V, Dramaty, Wnrsz.uwn 11)29
H Wyspiański, Noc listopadowa, Sceny dramatyczne, opracowuj •I Heilon), Qg, I Tekst, oz, II Objaśnienia l przypisy, Warszaw JM) I H Wyspiański, Dzielą zebrane, radakejB zbiorowa pod kiwownit i iwom PJoszawskiogo, t, VIII, KrnkOw LOSB
H, Wyśpi0.1leki, Warszawianka, Lelewel, NOC listopadowa, opflMI wnl .1 Nowakowski, Wrocław i 907 (wydania 11 1974)
H, Wyspiański, Noc listopadowa, Przewodnik pa „Nocy listopad/, j wej", opracowanie A Lcmpickn, Kroków 1971 (wydanie 11 1973)
1(9, Wyspiański, Dzielą zebrane, i. XVI, Kalendarz życiu i twóresĄ ŚclStanisława Wyspluńsklego, voi. II, opracowała M. stokowi), Kra kbw W82, v»l III, opracowała A, Jloboszewska, Kraków 1995
M Mochnacki, Powstanie narad,!/ polskiego w roku IHHO i 1831 opracował H Kieniewicz, Warszawa 1084
H Borzykowski, Historio powstaniu listopadowego, t. I, Poznaj W HI)
8, Łąck, „Noc listopadowa" i Uwagi o „Nocy listopadowa}", w zblo, rze; Wybór pism krytycznych, opracował W. (Iłowała, Kraków 1980,1 s, 125-150,270-207
W, Borowy, Łazienki u „Noc listopadowa" Wyspiańskiego HI diabli Satyry t „Niny listopadowej"! (Kilku uwag z zakresu sztuki I ety!unia), w zbiorze; Studiu i szkice literackie, Warszawa 1983,1,1,1 oprać,BMmowińta, A Maluchowski, h, 306—350, 351-357 'I' Makowiecki, Poeto ■malarz. Studium o Stanisławie Wyspial I ski/n, Warszawa 1068
Podstawą wydania jest tekst Nocy listopadowej opublikowany w VIII tomie Dzieł zebranych Stanisława Wyspiańskiego pod redakcją Leona Płoszewskiego. Po zestawieniu z pierwodrukiem przywróciłam interpunkcję didaskaliów usuwając kropki, usunęłam również niektóre przecinki w tekście głównym w zdaniach wykrzyknikowych, przywróciłam pominięte wykrzykniki i średniki oraz wielkie litery w przytoczeniach po dwukropku. Zgodnie z konwencją obecnej serii w didaskaliach opuszczono nawiasy. W dwu miejscach w scenie V przyjęłam pierwotną wersję tekstu, zmienionego przez redakcję Dzieł: didaskalia po w. 30 „wskazując w publiczność” i w w. 150 pozostawiłam „1.” sugerujące, że Mefisto odśpiewał pierwszą zwrotkę kupletu, drugą publiczność mu przerwała. Usunęłam natomiast nie używane w pierwodruku, wprowadzone przez wydawców Dzieł kreskowanie 6 w pozycji rymowanej (np. dziśwa).