26968 P1010015 (16)

26968 P1010015 (16)



98 Richard Sheppard

w powieści Biełego; w niepokojąco tajemniczej krainie Perły i Die cmdere Seite Kubina; w chaotycznym (wedle K.) świecie zamku i wioski i Das Schlofi (1922) [Zamek (1958)] Kafki; w wielowarstwowych, niegramatycznych, pulsujących niecią-głościach Dublina z Finnegans Wake (1922—38) Joyce’a, .grywającego - jak zauważa Spears - z liberalnym humanizmem oraz dotychczasowym rozumieniem racjonalności po to, by odsłonić inny, bardziej złożony obraz rzeczywistości” (s. 98); jak też w wywróconych na opak światach domu Mr Notta z powieści Watt (1943-4) [Walt (1993)] Samuela Becketta oraz w estancji Gonzaleza w Trans-Atlantyku (1953) Gombrowicza.

Podobnie jak w przypadku modernistycznego naukowca, u tych pisarzy modernistycznych rozwinęło się poczucie, że rzeczywistość nie jest rzeczywistością taką, jak ta postrzegana i porządkowana przez mieszczańską świadomość Zachodu. Co więcej, wyczuwają oni, że wewnątrz rzeczywistości rozumianej konwencjonalnie i poza nią rozciąga się królestwo pełne dynamicznych energii, których wzory uporządkowania są obce hu- i manistycznym czy klasycznym pojęciom porządku. Są też nie-uchwytne i tajemnicze, o tyle, o ile w ogóle istnieją. Rilke dał wyraz wstrząsowi w obliczu owego odkrycia, gdy w pierwszej 3 z Duineser Elegien (1912/22) [Elegie duinejskie (1930)] napi- sał: „und die findigen Tiere merken es schon, / dafi wir nicht j sehr verlaBlich zu Haus sind / in der gedeuteten Welt” [,,a prze- j myślne zwierzęta już są na tropie, / że nie jesteśmy bezpiecznie zadomowieni w / świecie, który chcemy zrozumieć”1]. Następ- I nie, w pozostałych dziewięciu elegiach rozważał, co to znaczy ] dla człowieka istnieć w „anielskim” wszechświecie - tj. rządzo- J nym przerażającymi, nadludzkimi, ledwie wyrażalnymi ener-giami, nad którymi „wydziedziczona” ludzkość nie ma kontroli. 1 By przekazać ową obcość „meta-światów”, malarze modernistyczni coraz częściej porzucali ustalony punkt widzenia j związany z perspektywą odziedziczoną po renesansie. Podobnie

-----------WĘF- , <y»—3

99


. V4.7V*\^f'

Problematyka modernizmu europejskiego postąpili modernistyczni prozaicy, dystansując się od sekwencji linearnych, wszechwiedzących i godnych wiary narratorów, ustalonych relacji narracyjnych oraz spójności trybu narracyjnego, za pomocą których ich dziewiętnastowieczni poprzednicy oddawali „realistycznie” swe względnie stabilne poczucie rzeczywistości75. Jednocześnie powieściopisarce ci zaczęli eksperymentować z technikami, które podkreślają nieciągłość między konwencjonalnym rozumieniem rzeczywistości a poczuciem tejże, przenikającym ich własne utwory. Pośród owych technik wymienić można zaburzenia linearnego porządku przyczynowego i czasowego (jak w powieściach Der Zauberberg Manna, A la recherche du temps perdu (1922—31) [W poszukiwaniu straconego czasu (1937-9, 1960)] Prousta, Ulisses Joyce’a); projektowanie narratorów, których perspektywa jest szczególna, ograniczona, co pozbawia narrację wiarygodności (przykładem tego jest opowiadanie Ein Hungerkunstler (1922) [Głodomór (1924)] Kafki, Marlow z Heart of Darkness Conrada, Dowell z powieści Forda Madoxa Forda The Good Soldier (1913-14) [Dobry żołnierz (1963)], Jason Compson z The Sound and the Fury (1928) [Wściekłość i wrzask (1971)] Williama Faulknera, oraz Serenus Zeitblom z Dr Faustus (1942-7) [Doktor Faustus (1960)] Manna; wieloperspektywizm (jak w powieści The Wa-ves (1928-31) [Fale (1983)] Virginii Woolf, „powieściach polifonicznych”, np. Die Schląfwandler Brocha, Finnegans Wake Joyce’a czy Der Mann ohne Eigenschaften Musila); jak też elastyczność lub nieuchwytność relacji między autorem, narratorem i protagonistą (jak w Der Tod in Yenedig Manna, dwóch głównych powieściach Kafki czy Les Faux-Monnayerus (1919-25) [Fałszerze (1929)] Gide’a). Do tej grupy zaliczają się także techniki montażu (takie jak te w Berlin Alexanderplatź) wywodzące się z aperspektywicznych (tj. porenesansowych) trybów przedstawiania wizualnego76, idące w parze z zestawem technik pastiszu i parodii oraz innych środków retorycznych. 2 3

1

R. M. Rilke, Elegie diunejskie. Tłum. M. Jastrun, Kraków 1962, s. 17.

2

Por. Spcars, op. cit, s. 23-8; Fokkema, Ibsch, op. cit., s. 39 i 66.

3

Por. Bflrgcr, op. cit., s. 97-8.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
58846 P1010016 (16) 100 Richard Sheppard Równie forsownie przyciągając uwagę czytelnika tak do wzglę
25593 P1010017 (16) 102 Richard Sheppard miotu zawarta jest w atakach na takich wybitnych liberałów,
P1010007 (16) 82 Richard Sheppard klasyczny opisany przez Werner był szczególnie odległy od rzeczywi
P1010004 (14) 76 Richard Sheppard nia „funkcji utylitarnej” na rzecz „mediów masowej komunikacji i r
26150 P1010026 (11) 120 Richard Sheppard Tylko krok dzieli taki elastyczny, pozbawiony centrum, wiel

więcej podobnych podstron