12
THEODBICI MONACH!
et comites. Nam ex opulentia nata postea est insolentia, ut usque hodieque est cernere. Unde et illi, ut in Romana historia reperitur, ab angelo est dictum: venenum addidisti* ecclesim. Quod quam veraciter sit dictum, quotidiana (proh dolor) probant esempla jugesque discordise inter duces et pontifices: quia aliud est im-probitatem malorum sseculari potestate et gladio arcere, aliud cura ac virga pastorali animas regere. la te Otto, cognomine Ruius, hliu8 fuit Ottonis, qui dictus es# pius, de optimo parente p«eneł melior proles. Sed ad nostra redeamus.
Cap. VI. De nece Gunnild® per dolum Haconis.
Reverso itaque Hocon in Norwagiam diversis inter se con-flictationibus et insidiis agebant ipse et Gunnilder3, quia nulli eorum deerat satis ingeniosa malignitas. Ipsa ąuasi simulando fu-gam cedebat semper, iste insequebatur; inter ,h®c regio yastabatur et płebs universa magnis incommodis afficiebatur. Tandem igitur Hocon commentatus est hujusmodi dolum: mittit ad regem Da-ci®, sibi tunc amicasimum, quia adhuc paganum; rogat ut mittat litteras ad Gunnildam occulte petatque sibi eam in matrimonium;
1 rattet. abdidiłti AK8. * AS. mgL K. * rettet. Guanildei g. Gunniidii A Gunnilda K.
8. pius] Dette Tilnavn for Otto I findes ogsaa brugt i et Haandakrift fra 12te Aarh. af Petri Diaconi Chronologica senes Ko-manorum regum, consulum et imperatorum (M. G. Ser. HI, 219).
12. conflietatiouibus] cfr. Agrip 22—23 : Hann haff>i en at nyfengno riki gagnstofjo i firstonni af Gunbildi konunga mo])or oc la hvart
umb annat me{> illura prettum {wiat fiat scorti bvarki {leirra--
hann var speehingr mikill i iritreo sfnni. oc var{) hann fyr j)vi slargri enn Gunhildr i sinom wjiom. hann atti en ningott uif> Harald konong er j)a ref) fvr Danmorco oc barn di hann til at hann scvldi coma fłera/fom nip Gnnhildi. oc coma henni ór landi mej) f>eim hsetti at hann sendi hendi rit sit. oc sendi menn at bipia hennar. Oc hann sendi henni rft oc qnaf) fiat sarmat at hon garmol giftisc ga/mlom konnngi. oc hon hlu{>di a f>at. oc nar hennar for ger pruffulega til opprvf>ar. f>riat fiegar hon com til Danmarcar f>a rar hon tekin oc saret i mvri einni. oc lanc sva hon sinom dargom. at fm sem jnarger seggia. Sml. ogsaa JómsTikinga-saga Cap. 7 (Fnm. S. XI, 25).