W pierwszej lekcji nauczyliśmy się wydawać polecenia. Tym razem poznamy zakazy:
Give me his book! — Daj mi jego książkę!
Show mc it! —Pokaż mi to!
Sell me your car! — Sprzedaj mi swój samochód!
Buy mc her dog! — Kup mi jej psa!
Zakaz tworzymy przez dodanie na początku zwrotu: Don’t (dent) — zwrot do tworzenia zakazów;
Don’t give her my book! — Nie dawaj jej mojej książki!
Tom, don’t show her my Street! — Tomku, nie pokazuj jej mojej ulicy'!
winę (łajn) — wino; watch (łocz) — zegarek;
window (’łyndou) — okno; bag (beg) — torba;
Ihzecinek u góry (w wymowie) oznacza, że następująca po nim sylaba jest akcentowana — wymawiana mocniej, dobitniej i wyraźniej niż pozostałe.
Don’t sell my watch, please! — Proszę, nie sprzedawaj mojego zegarka!
Don't kiss Tom! — Nie całuj Tomka!
I>on’t buy me it! — Nie kupuj mi tego!
Don’t drink her milk! — Nie pij jej mleka!
in (yn) — w, wewnątrz; on (on) — na;
under fande) — pod, poniżej;
Literka ,.a” przed rzeczownikiem (policzalnym) oznacza — jakiś, jakaś, bliżej nieznana, nieokreślona... car — samochód; a car (e ka:) — jakiś samochód
Buy me a dog! — Kup mi jakiegoś psa! a dress — jakaś sukienka, my dress — moja sukienka; Take u book! — Weź jakąś książkę!
A book is on your windo w. — Na twoim oknie jest jakaś książka.
A dog is under my bridgc. — Pod moim mostem jest jakiś pies.
Tom is in your room. — Tomek jest w twoim pokoju, money (’many).— pieniądze, forsa; table {tejbl) — stół; fced (bed) — łóżko;
bal! (bo:l) — piłka; doli (doi) — lalka;
dcsk (desk) — biurko; sccfe (sok) — skarpetka;
My money is in your pocket, Tom. — Tomku, moja forsa jest w twojej kieszeni, (co, zapomniałeś?).
Her doli is in his car. — Jej lalka jest w jego samochodzie.—
Put (put) — kłaść, stawiać; here (hie) — tu, tutaj; new (nju:) — nowy, nowa; old (ould) — stary, stara; Put my money on my desk! — Połóż moje pieniądze na moim biurku!
Don’t give her a bali! — Nie dawaj jej (żadnej) piłki! Drink you winę here! — Wypij swoje wino tutaj!
Don*t kiss a dog on my bed! — Nie całuj psa na moim
łóżku!
Don’t buy me a table! — Nie kupuj mi (żadnego) stołu!
Tom, show me your sock! — Tomku, pokaż mi swoją skarpetkę!
Please, show me my money! — Proszę, pokaż mi moje pieniądze!
Help (help) — pomagać;
Help mc! — Okrzyk ten późną nocą oznacza ratunku! ratujcie! (zapamiętajcie go dziewczęta!).
Help Tom, please! — Proszę, pomóż Tomikowi!
Tom, help me, please! — Tomku, proszę pomóż mi!
Don’t help Tom in a bed! — Nie pomagaj Tomkowi w łóżku!
Mary (’meri) — Marysia; Kate (keit) — Kasia;
Kate, help me here! — Kasiu, pomóż mi tutaj!