dk (32)

dk (32)



III PRONOMINER 1) PERSONLIGE PRONOMINER:

a)    jeg, du, (De), han, hun, den, det, vi I. (De), de

- star altid pa. subjektets plads.

eks.: Han hedder Ole.

Vi bor i Roskilde.

“ST V

han og fcun bruges, nar man taler om personer.

eks.: Hvor bor Peter?    Han bor i Roskilde.

Hvad laver Grete?    Hun gar i skole.

den og det bruges, nar man taler ora ting.

eks.: Hvor ligger bogen?    Den ligger pa bordet.

Hvor hanger billedet?    Det hanger pa v®ggen.

DU eller DE ??

Om man siger du eller De til folk, er socialt, geografisk og aldersmćessigt bestemt.

Man siger du til folk, man synes, man har et fallesskab med: pa arbejdspladsen, pa v$rtshus, familie og venner.

Det er mest almindeligt, at arbejdere og unge siger du til hinanden.

Voksne siger altid du til b0m. (I er pluralis af du) .

£ldre mennesker og ogsa mange yngre, der taler med aeldre, siger oftest De.

Bruger man De-formen, vil man ogsa bruge efternavn: fru Hansen, frk. Olsen, hr. Jensen. (De er bade singularis og pluralis).

29


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
jeg vasker meg du rasker deg han)    , hunvasker xg vi vasker oss dere
dk (41) 7) UBESTEMTE PRONOMINER a) man, en, ens:    er generaliserer.de pronominer. m
dk (83) h2)    s&fremt/ifald eks.: Jeg vil gerne g0re det, safremt/ifald du hjslp
£8    9861 3B8W3AON 6 3fOf4VWK3 TYJdlNOW 3SS«d VI (pour 4 personnes) scI. poivrv du
personnes conce    actes ou de ses du Codę du trava    es egalement
skanowanie0018 (35) 32 III. Obraz urzeczywistniającej się komunikacji spazmatycznej utrudniająca lud
Stanowisko nr 3.GARMIN GPS III Plus Personal Navigator systemu GPS Opis układu pomiarowego. Ćwiczeni
dk (135) Verber med i - e - i: ac bidę jeg bider jeg bed jeg har bidc at lide jeg lider jeg
dk (136) Yerber med e - a - e: at se jeg ser jeg o sa jeg har set Verber med e - o -
dk (138) Verber med y - a - u: at synge jeg synger jeg sang jeg har sunget at synke jeg synker je
Scan10203 Le discours indirect Memento : § J Remarques personnelles : D Le passage du discours direc
74 (61) Noms/pronoms •    un arret (de bus) •    un cafó (le lieu) •
CCF20110330046 iii 32 iii 32 m padku metody oceny fazy gazowej należy odczytać w tabeli 2.2 numer r
32 (32) III.19 Ipecial AbbrevIaUons : etal = Ich. Itr into nex? sc.. 2ch. work 1 Ir -   &n
notamment la chasuble dun des anges (II) le bonnet dun des person na ges du groupe d avant-plan de g

więcej podobnych podstron