4544140847

4544140847



Uczeń stosuje poznane wcześniej zakresy leksykalne i struktury gramatyczne takie jak:

-    w języku francuskim: etre en retard, acheter un billet, la correspondance

pour......., je voudrais commander, verbes au

present, quel,

forma twierdząca i przecząca, nazwy produktów żywnościowych i dań

-    w języku angielskim: delay, carriage, platform, train, one-way and return

ticket, railway track, direction, departure, nazwy produktów żywnościowych i dań

Metody i formy pracy: praca z nagraniem, metoda aktywna, forma pracy indywidualna i grupowa

Materiały pomocnicze: nagranie, bilety z poleceniami, kartki ze

słówkami do rozsypanki wyrazowej, słowniki francusko- polskie i angielsko- polskie

Czas trwania-45 minut

Przebieg lekcji:

1. Wprowadzenie: podanie celu lekcji i przewidywanych osiągnięć W języku francuskim:

Le but de la leęon d'aujourd'hui est de verifier votre savoir de reagir dans les situations de la vie quotidienne.

Comme vous le savez, L'Europę s'ouvre aux jeunes gens( aussi aux Polonais) et un jour peut-etre vous serez obliges de vous debrouiller al aide de l'un de deux lanques; anglais et franęais que vous avez appris (jeTespere) a 1'ecole.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
CCF20100314037 118 Zagadnienia poprawności leksykalno-semantycznej ne, takie jak wehikuł, sakwojaż
Innymi rodzajami uskoków są złożone struktury tektoniczne, takie jak łuski, skiby, płaszczowiny, str
Metody Statystyczne Stosuje się wszędzie tam, gdzie chodzi o poznanie prawidłowości w zakresie
Obrazek 17 Tut4VMatt(7-gTest 4 B StrukturyLEKSYKALNO-GRAMATYCZNE A Zakreśl wyrażenie prawidłowo uzup
stat Pageb resize 62 3.8 Analiza zjawisk dynamicznych Możemy skorzystać z poznanych wcześniej indek
Europe1 1. Zajęcia wstępne: omówienie zakresu, celu i struktury wykładu, sposobu zaliczenia, formy
oraz struktur gramatycznych niezbędnych do efektywnego komunikowania się w język
K_U01 - Poprawnie stosuje poznaną terminologię związaną z marketingiem internetowym. U01 -Potra
Ocenę bardzo dobrą (5) otrzymuje uczeń, który: -    opanował pełny zakres wiedzy i
„.u,..,, PRZYGOTOWANIE DO EGZAMINU MATURALNEGO data LEKSYKAI.NO-GRAMATYCZNY CZĘŚĆ
WSP J POLN254110 Bibliografia Rospond Stanisław, 1957, Klasyfikacja strukturalno-gramatyczna słowiań
29 (541) 5) Wypowiedzenia identyczne pod względem leksyki i struktury składniowej możemy różnicować
47 (205) 92 również w oparciu o poznane wcześniej w paragrafie 20 1 21 twierdzenia 1 konstrukcje dot
Matura rozszerzona - kurs - część 2 z 54 - logarytmy Uczeń stosuje w obliczeniach wzór na logarytm p
046 (8) wszystkie wyrazy gramatyczne o tożsamym znaczeniu leksykalnym, tzn. tylko takie wyrazy grama

więcej podobnych podstron