1841899679

1841899679



WYBORY TWÓRCZOŚCI 91

552.    Izbrannoje. Posłowie: W. Gapowa. Mińsk 1985.

Zawartość:

Niziny; Dziurdzi |Dziurdziowie|; W prowincji |Nu prowincji |.

553.    Gospoda Pompalinskie. Chain. [Tłum.:]

N.    Podolska, M. E. Abkina. [Posłowie:] O. S. Smirnowa. Moskwa 1987.

Zawartość:

Pompalińscy; Cham.

554.    Sobranije soczinienij w szesti tomach. Red. D. Szimilis. Predisłowije: E. Cybienko.

T. 1-4. Moskwa 1991-1995 [t. 5-6 jeszcze nie ukazały się].

Zawartość:

T. I (1991): Posledniuja lubow (Ostatnia niilość), (Tłum.:| O. Smirnowa; W prowincii |Nu prowincji}. T. I. |Tlum.:| T. Lur. T. 2 (Tłum..} M. Lundmun.

T. 2 (1991): Marta. (Tłum.:| Ja. Krotowskij; Meir Ezofo-wicz. (Tlum,:| M. Abkina.

T. 3 (1991): Niziny. (Tłum.:) E Waliszewskij; Dziurdzi. lTlum.:J E. Riftinu; Cham. (Tłum.:) M. Abkina.

T. 4 (1995): Nad Nicmunom (Nad Niemnem|. (Tłum.:} W. l.awrow.

Rumuńskie:

555.    Julianka. [Wybóropowiadań]. [Tłum.:]

O.    Zaicik. Bukareszt 1962.

Serbochorwackie

556.    Izabrane pripovijesti. Preveo i uvodom popratio 1. Velikanović. T. 1-2. Zagrzeb 1900-1903 SUwen.ska Knjiinica izdaje Mulica Hr\atska kn. 8, II.

T. 1: Is. V.: Eliza Orzeszko. Żivot i djcla.

Smrt doma |Śmicrć domu}; Bracń |Bracia}; Seljacina (Ham) [Cham};

T. 2: Bakica | Babunia); Jcka |Echo|; Za ruzinom dolinom |Za dolin;) różl; Karijcrc (Kariery}; Mylord. Gradska slika |Milord|; Bene nati. Seoska pripovijcst |Benc natil.

557.    Milord. - Ćudnovat ćovek. [Tłum.:] L. R. Knezević. Belgrad 1925 Odabrana dela po-Ijske knjiievnosii kn. 3.

Zawartość:

Milord; Dziwak.

Słowackie

558.    Iskry. [Tłum.:] J. Gazdfk. Doslov napisała H. lvanićkova. Bratysława 1959 Muld Svetovd Kniiniea t. 32.

Zawartość:

Daleko; Uschnuly list |Li.<ć uschły); Karićry |Kariery|; Pamdtdś sa? (Czy pamiętasz?]; Sitko fsiteczko): Ani kuśtik (Ani kawałeczka); Smrt* domu (Śmierć domu|; Babićka | Babunia); Slcćna Ro2a |Panna Róz3); Orgovinovy ker (Krzak bzu|.

Szwedzkie

559.    Ljusslrńlar. Beraltelser. Overs. E. Weer [E. Wester]. Sztokholm 1902.

Zawartość:

Ljusstrilar (światło w ruinach}; Farmor | Babunia}; Hu-sets dbd (Śmierć domu}; En gala |Zagadka); Starkę Simson (Silny Samson).

560.    Syster Gertrud jamte flera beraltelser. Overs. E. Weer [E. Wester]. Sztokholm 1904.

Zawartość:

Syster Gertrud (AscetkaJ; Sangen (Moment); Pa skilda vagar (Z różnych dróg|.

561.    Gloria victis! [Heli de besegrade!]. Be-myndigad ófversattning fr&n polskan afE. Weer [tłum. z rękop. E. Wester]. Sztokholm 1908.

Zawartość:

Gloria victisl; De v5ra (Oni); Officern (Oficer}; En siill-sam historia (Dziwna historia).

Ukraińskie:

562.    Zymowyj weczir. Opowidannia. Pier. M. Korsunśkyj-Turczaninow. Moskwa 1902.

563.    A... B... C... Opowidannia. Charków 1927; toż wyd. 2 Charków 1928.

564.    Wybrany twory. Uporiadkuwały O. Ezernicka ta H. Salko. Za red. O. Popowa Charków 1929.

Zawartość:

Zymowoho wieczora (W zimowy wieczór); Dobra pani; „Tam u luzi sijajut' kwity” (Z pożogi. II}: Mejir Ezofowycz: Daj kwitoczku (Daj kwiatek}.

565.    Wybrany twory. [Wstęp:] G. Werwes: Eliza Orzeszko. Kijów 1950.

Zawartość:

Cham. Powist. |T!um.:| M. Prigara; Dobra pani. |Tlum.:) I. Wilde: Mulunok z hołodnych lit (Obrazek z lat głodowych}. (Tłum.:} O. Meduszczcnko; A... B... C... (Tłum.:) O Warkentin; Czolymadcalu czaslyna. Kartynka z miskoho żyttia (Czternasta część}. |Tlum.:| W. Zachidnij.

566.    Powisti. Opowidannia. [Wstęp:] G. Werwes: Eliza Orzeszko. Kijów 1952.

Zawartość:

Malunok z holodskich lit (Obrazek z lat głodowych}. |Tlum.:| O. Meduszczcnko; Czotymadcata czaslyna. Kar-tynka z miskoho żiltia (Czternasta część). |Tlum.:| W Zachidnij i Ju. Nazarenko; Dobra pani. |Tlum.:) I. Wilde; A... B... C... (Tłum.:) O. Warkentin; Zymowoho wieczora |W zimowy wieczór}. (Tlum.:| O. Zarwa; Pcrerwana pisnia (Piesm przerwana}. (Tłum.:} W. Strutynśkyj; Dziurdzi (Widma). (Tłum.:) O Meduszczenko; Cham. |Tlum.:| M. Prigara.

567.    Opowidannia ta powisti. [Wstęp:] G. Werwes: Eliza Orzeszko. Kijów 1956.

Zawartość:

Opowidannija

Malunok z hołodnych lit (Obrazek z lat głodowych!. [Tłum.:J O. Meduszczcnko; Czotymadcata czaslyna (Czternasta część}. (Tłum.:) W. Zachidnij i Ju. Nazarenko; Dobra pani. (Tluin.:} I. Wilde; A... B... C... (Tłum.:} O. Warkentin: Zymowoho weczora (W zimowy wieczór}. |Tlum.:| O. Zarwa; Pcrerwana pisma (Pieśń przerwana). (Tluin.:} W. Stru-tynśkyj.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
IV. WYDANIA ZBIOROWE I WYBORY TWÓRCZOŚCI 381.    Co nam Prus powiedział? Złote
WYDANIA ZBIOROWE I WYBORY TWÓRCZOŚCI Wydania /a życia i po śmierci Orzeszkowej. Przyjęło za wybór ju
WYBORY TWÓRCZOŚCI W PRZEKŁADACH Białoruskie: 509.    Wybranaje. [Tłum.:] J. Bryl, J.
WYBORY TWÓRCZOŚCI 89 Gruzińskie 523.    [Wybór opowiadań].
SDC13932 126 TOoęSa woli twórczej 126 TOoęSa woli twórczej Do spraw tych powrócę jeszcze W posłowi u
Zgłaszanie kandydatow na posłów Wybory do Sejmu 15 osób; wymagana liczba 1000 podpisów poparęia komi
SDC13932 126 TOoęSa woli twórczej 126 TOoęSa woli twórczej Do spraw tych powrócę jeszcze W posłowi u
46 TWÓRCZOŚĆ 38, 39, 51, 56, 64, 71, 72, 90, 91, 98 [z dopiskiem red.], 99, 126, 135, 142, 143, 148,
38 TWÓRCZOŚĆ skiego. W-wa 1949; Pismo zebrane T. 15. W-wa 1948 (poz. 478); Posłowie: M. Żmigrodzka.
365 dni twórczej zabawy (91) W tym berku tąpie się kogoś wtedy, gdy przydepnie się jego cień. W sło
SDC13932 126 TOoęSa woli twórczej 126 TOoęSa woli twórczej Do spraw tych powrócę jeszcze W posłowi u

więcej podobnych podstron