1841899628

1841899628



38 TWÓRCZOŚĆ

skiego. W-wa 1949; Pismo zebrane T. 15. W-wa 1948 (poz. 478); Posłowie: M. Żmigrodzka. Przypisy: M. Grabowska. W-wu 1954; wyd. nasi. W-wa 1956; loż w wyd.: Dzieła wybrane w dwunastu tomach. T. 9. W-wa 1954 (poz. 487); Posłowie: J. Okopień. W-wa 1956 Bibl. Jaskółki; D/iurd/.io-wic. Cham. Kr. (19561 (poz. 488); Dzida wybrane. T. 9. W-wu 1957 (poz. 490); W-wa 1967. W-wa 1970 Ser. z Delfinem (jako wyd. 6); W-wa 1973 Bibl. Klasyki Pol. i Obcej; W-wa 1973 druk brali.; toż W-wa 1974; Posłowie: J. Bartnicka. W-w'a 1979 Bibl. Klasyki Pol. i Obcej (jako wyd. 8); W-wa 1985 Koliber 87 (jako wyd. 11 posvojcnne); Niziny. Dziurdziowie Cham. W-wa 1991 (poz. 503).

Dedykacja: Waler i i Marrcnć Morzkowskicj Autorka. Przeróbki

K. Lozińsktt-(Stani5zewska|: Cham. Sztuka w 4 aktach. Przeróbka z powieści H. Orzeszkowej.

Wyst. Kijów 1907. W-wa. T. Mały 1907. Wił. 1909. Egzemplarz reżyserski T. Pol. w Druskicntkach z zezwoleniem cenzury ros. z r. 1907. Rkps w Bibl. Nar. w W-wie sygn. II 6213.

Cham. Przeróbka filmowa w 1931 dokonana przez M. Szyjkowskicgo. Oprać, muzyczne J. Maklakiewicza. Reż. J. Nowina-Przybylski.

Wyświetlany: W-wa i Kr. 1931-1932.

Cham. Scenariusz na motywach powieści E. Orzeszkowej: J. Hen. Reż.: L. Adamik. „Zespoły Filmowe". Zespół ...X" 1979. Film TV 1980.

Adapt. radiowu:

Cham. Adapt.: A. Lisowska-Nicpokólczycka. Reż.: Z. Rakowiecka. Nadano: T. Polskiego Radia 16 VII 1969, 5 V 1976 i 5 VI 1976(75 min.).

Przekłady

azerbejdżuński: Avam. Tłum. R. Husejnov. Baku 1959.

b i a I o r u s.: Cham. (Mużik). Abraz. Pecjarburh 1912; toż wyd. 2 Wił. 1929.

b u I g.: Prostak*. Roman. Tłum. B. Lingorsku. Posłowie: B. Obretenow. Sofia 1985.

c z e s.: Chóm. T. 1-2. Tluin. J. Konćr/o. Praga |I889| Ćeskd Bibl. Rodłami i. 10— 11. - Chain. Tłum. H. Tcigovl Posłowie: K. Krejći. Praga 1953 Krasna Literatura. (Doliczony słowniczek wyrazów białoruskich).

duński: Han gav sid Ord. Tłum. A. Meyer Benedict-sen. Kopcnhugu 1916; toż wyd. nast. Kopenhaga 1925.

Iran c.: Lc Rustre. Tłum. V. Achćres. Wstęp: P. Cazin. Paryż 1954 La Conufdie Unieerselle 23; toż wyd. nast. Paryż 1955.

I i t e w.: Cham as. Tłum. J. Sużiedćlis. Wił. 1957. n i e m.: Tłum. w ZUricher Post 1890. (Znb. Kraj 1891 nr 50 x. 28J. - Der Njemenfischer. Tłum. C. Porałła. Berlin 1952 Roman filr Alle 8. - Der Njemenfischer. Tłum. A. Kldckncr. Berlin 1964.

r o s.: Cham. Powiesi’. Tłum. A. Sacharowa. Russkoje Boguistwo (Pctersb.) 1889 nr 3-7. - Cham. Powiesi’. Tłum. W. L. |W. Lawrow). Russkaja Mysi (Moskwa) 1889 nr 3-7. - Tłum. w' czasop. Zwiezda 1889. |Zob. R. Koszu lic’: List do E. Orzeszkowej z 12 sierpnia 1889. Rkps w Arch. E. O.J. -Rzekomo z przedmową L. Tołstoja, wyd. firmy Pośrednik 1891. (Zob. Kraj 1891 nr 50 s. 28; wersja nic udokumentowana). - Cham. Isloriju istninnoj lubwi. Moskwu 1892; toż wyd. nasi.: Moskwa 1896, Moskwa 1901. - Cham. Tłum. W. Lawrow. W wyd.: Powicsti i razskazy. T, l. Moskwa 1895 (poz. 532). - Cham. Powiesi’. Lw. 1895 Bibl. Najznamienitszych Powiestiej t. 52. - Cham. Tłum. F. Dombrowski. Pctersb. 1899; loż w wyd.. Sobranijc soczinienij. T. I Pe-lersb. 1899 (poz. 535). - Cham. W wyd.; Dwa polusa. -Cham. Kijów 1902 (poz. 538) - Cham. W wyd.: Sobranije soczinienij w dwienadcati tomach. T. 10. Kijów 1902 (poz.

541) .-Cham. Tłum. A. Bronowickaja. W wyd.. Polnojc sobranijc soczinienij w 8-mi łomach. T. 1 Kijów 1902 (poz.

542) . - Cham. Tłum. S. Zieliński. W wyd.; Cham. - Kunst sireni - Odnu solaja. Kijów 1903 (poz. 543); toż w wyd.: Sobranije soczinienij. T. 7. Pctersb. 1907 (poz. 546). -Cham. Tluin. Nikolskaja. W wyd.: Izbrannyje proizwiedic-nija. T. 2. Moskwa 1948 OGIZ (poz. 549). - Cham. Tłum, M. Abkina. W wyd.: Soczinienija w piati łomach. T. 2. Moskwa 1954 (poz. 550). - Cham. Powiest*. Tłum. M. Abkina. Pizedmowo M. Polakowa. Moskwa 1956. - Cham. T. 1-3. Tłum. M. Abkina. Moskwo 1959 Wydawnictwo dla niewi-

m

domych. - Cham. Tłum. M. Abkina. Przedmowa: O. Smir-nowa. Moskwa 1972. - Gospoda Pompalinskie. Cham. Tłum. N. Podolska. M. E. Abkina. Moskwa 1987 (poz. 553) - Cham. Tłum. M. Abkina. W wyd.: Sobranije soczinienij w szesti tomach. T. 3. Moskwu 1991 (poz. 554).

Przeróbka ros.:

S. Diaczonko: Gormcznaju Fiekla i mużik Antip. (Cham). Piericdieika iz romana Orzeszki). Pctersb. 1901 (jako wyd. 3); toż wyd. nast. Pctersb. 1905 (jako wyd. 4).

serbsko -chor w.: Prostak. Tłum. N. Manojlovic’-Kajko. Nowy Sad 1893. - Seljaćina (Horn). Tluin. S. Vclika-novic\ W wyd.: Izabranc pnpovijcsli. T. I. Zagrzeb 1900 (poz. 556).

słowei).: Cham. Tłum. J. MBianik. Marun 195) Kmity ŻJveny sv. 67.

s z w e d z.: Hans luist/u. Tłum. E. Wecr |E. Wcslci |. Sztokholm 1899.

u k r.: Tłum. w gaz Odo 1889. |Zob. Kraj 1891 nr 50 s. 281. - Charn. Tluin. A. Prigaru. W wyd.: Opowidannia u p»>-wisli. Kijów 1956 (poz. 567).

włos.: II pcscutore dcl Niemen. Tłum. V Pelrelli. Mediolan 1957 Panorami Slavi t. 4

88.    Muzy. Powst. w pierwszym kwartale 1888.

Picrwodr.: Kur. Warst 1888 nr 106 (17 kwielnia)-109; toż przedr. Kur. Lw. 1891 nr 135-136. 138-141.

Autograf-brulion w Arch. E. O, nr 85 [tu drobne różnice w stosunku do pierwodr.); tamże niedokończona kopia obcą ręką.

Fol. urt, druk. w Kur. Wars z. 1888 nr 106-109 w Arch. E. O. nr 556.

Fot. art. druk. w Kur. Lw. 1891 w Arch. E. O. nr 528.

Wyd. nasi.: Nowele i szkice. W-wa 119211 )z drobnymi odmianami testu zob. poz. 472): Robotnik (W-wa) 1924 nr 84; Pisma zebrane. T. 52. W-wa 1952 (poz. 478); Dzieła wybrane w dwunastu tomach. T. 12. W-wa 1954 (poz. 487); Dzieła wybrane. T. 12. W-wa 1957 (poz. 490); Pisma krytycznoliterackie. Wr. 1959 (poz. 493; tu w Dodatku krytycznym s. 601-605 zestawione odmianki tekstu |.

89.    Wiedźma. Powst. wiosną 1888. Pierwodr.: Biblioteka Polska w Rumunii

(1866-1891 r.) Książka pamiątkowa. Jassy 1891 s. 105-132 [pt. Bez duszy. Obrazek wiejski]; toż przedr. Nowa Reforma 1891 nr 52-56; Dzień. Pozn. 1892 nr 211.

Autograf-brulion w Arch. E. O. nr 68. Obcą ręką tytuł: Wiedźma. Nastusia Percjkowa.

Pierwotna znacznie krótsza red. tekstu pt. Bez duszy. Powst. 1886. Autograf fragm. brulionu w Arch. E. O. nr 808. Zob. poz. 78.

Wyd. nast.: w zbiorku: Ostatnie nowele. W-wa 1921 (poz. 471); Pisma zebrane. T. 52. W-wa 1953 (poz. 478).

Przekład ros.: Tluin. Kijewlanin (Kijów) 1891 lipiec-sierpień. |Zob. Kraj 1891 nr 50 s. 27J.

90.    Jedna setna. Powst. listopad 1888. Pierwodr.: Kur. Warsz- 1889 nr 3 (3 stycz-



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
42 TWÓRCZOŚĆ sma zebrane. T. 24. W-wa 1948 (poz. 478); W-wa 1950; Wstęp napisała M. Żmigrodzka. W-wa
44 TWÓRCZOŚĆ wyd. 2) W-wa 1948; Pisma. T. 24. W-wa 1939 (poz. 473); Pisma zebrane. T. 28. W-wa 1949
48 TWÓRCZOŚĆ (poz. 470); toż wyd. nasŁ W-wa 1925; Pisma zebrane. T. 33. W-wa 1950 (poz. 478); Anasta
38 TWÓRCZOŚĆ t. 65-68; W-wa 1948; W-wa 1949 (Wyd. zbiór. poz. 403 t. 14-17). Wyd. nast.: wyd. 2 
P211009 38[01] skiego, a później szlacheckiego w kategoriach prawno-ustrojowych i społecznych jest
współdziałanie studnie 2 i 3: h2 3 = 38,94 m s0 , = 1,26 m 2,3 I przybliżenie: Założono: Aszal = 0,
PISMO PG 15 Kiedy świat biznesu spotyka się ze światem nauki Przez trzy dni, od 28 do 30 listopada 2
PISMO PG 15 Nieustającej fascynacji światem, jego rozlicznymi drogami i mostami, któro niech wi
IMG?41 RAPORT - POTWIERDZENIE WYSŁANIA 60DZ. : 18/07/2014 10:38 NAZ. : PCW WA PRAGA FAX :
PISMO PG 15 Wręczenie nagród - medal olrz.ymuje Pani dr hab. Ewa Klugmann-Radziemska (Wydział Che 12
PISMO PG 15 Targom towarzyszyła debata pod hasłem „Przedsiębioiezość akademicka. Absolwenci
14018 współdziałanie studnie 2 i 3: h2 3 = 38,94 m s0 , = 1,26 m 2,3 I przybliżenie: Założono: Asza
62817 PICT2623 (2) WPROWADZENIE Twórczość powieściowa lat 1949—1959 to dla dzialejaztgo OŚ* biorcy z
PISMO PG 15 w znane mi środowisko krakowskich postimpresjonistów. Stąd moja fascynacja i podziw dla
74 TWÓRCZOŚĆ rzach do wyd.: Listy zebrane. T. 8. Wr. 1976 s. 734-739. Autograf-brulion w Arch. E. O.
37. Tomasz Pomian Łubieński 38. Leopold Kroncnberg wą granicą Królestwa Polskiego. Współinicjatorem

więcej podobnych podstron