Zaliczone do grupy A pozycje nie pochodzą więc ściśle z zakresu informacji naukowej, np. jedna dotyczy teorii bibliografii. Chodzi w tym przypadku o 5. Vrtela-Wierczyńskiego: Teorię bibliografii w zarysie. Wrocław 1951. Inne powtarzające się pozycje to, wspomniana wcześniej książka Czerwińskiego: System książki. Warszawa 1976, czy też K. Głombiowskiego: Książka w procesie komunikacji społecznej. Wrocław 1980.
W grupie B znaleziono aż 23 pozycje. Są to głównie bibliografie z zakresu historii literatury lub historii. Lecz gros tych cytowań pochodzi z pracy B. Sordylowej: Literatura polska Gabriela Korbuta. Z dziejów polskiej bibliografii literackiej . Wiadomo zaś, że autorka jest reprezentantką informacji naukowej. Cytowano także wielokotnie np. Sierotwińskiego: Słownik terminów literackich.
Warszawa 1980 itp.
W grupie C - zarejestrowano np. dwa opracowania z zakresu przekładu maszynowego, którymi to zagadnieniami interesuje się także informacja naukowa. Znaleziono np. dwa powołania się na to samo radzieckie czasopismo "Prikladnaja Lingwistyka i Masinnyj Perevod"
27/
na które w swojej pracy powołuje się m.in. W. Pindlowa . Do tej samej grupy można także zaliczyć zacytowaną pracę J. Ziomka: Staff i Kochanowski. Próba zastosowania teorii informacji w badaniach nad przekładem. Poznań 1965, zacytowaną w pracy A. Drzewickiej:
Z zagadnień techniki tłumaczenia poezji.
W grupie 0 nie wytypowano wielu pozycji, znalazły się tam między innymi Słownik wyrazów obcych. Warszawa 1972, czy też Wielka Encyklopedia Powszechna PWN. Warszawa 1968-1970.
27/Pindlowa W.: Kształcenie studentów jako użytkowników informacji naukowej. Z pogranicza informatologii i pedagogiki. Kraków Uniwersytet Jagielloński 1984 s.69_
45