Texte danois. — Danish Text.
Textes offlciels danois, norvegien et suedois comntuniąues par le delegue permanent du Danentark aupres de la Societe des Nations. IJenregistrement de cette convention a eu lieu le ier jni Het 1933.
Hans Majestat Kongen af Danmark of Island, Hans Majestat Norges Konge og Hans Majestat Kongen af Sverige, som er kommet overens om at afslutte en Konvention mellem Danmark, Norge og Sverige angaaende Fredning af R0dspsetter i Skagerak, Kattegat og 0resund, har i dette 0jemed udnsevnt til deres befuldmsegtigede :
Hans Majestat Kongen af Danmark og Island :
Sin overordentlige Gesandt og befuldmsegtigede Minister i Stockholm, Eduard Vilhelm Sophus Christian Greve Reventlow :
Hans Majestat Norges Konge :
Sin overordentlige Gesandt og befuldmsegtigede Minister i Stockholm, Johan Herman
WOLLEBiEK ;
Hans Majestat Kongen at Sverige :
Sin Udenrigsminister Hans Excellence Rickard Johannes Sandler ;
hvilke, dertil beh0rigt bemyndiget, er kommet overens om fplgende Artikler :
Artikel i.
Bestemmelserne i denne Konvention vedr0rer :
Skagerak, begrsenset mod Vest af en ret Linie fra Hanstholm Fyr til Lindesnses Eyr og mod Syd af rette Linier draget fra Skagens nordligste Pynt til Vinga FyT og videre derfra til nsermeste Kyst af Hisingen,
Kattegat, begrsenset mod Nord af Skagerak og mod Syd af rette Linier fra Hasen0re til Gniben og fra Gilbjerg Hoved til Kullens Fyr samt
0resundf begrsenset mod Nord af en ret Linie fra Gilbjerg Hoved til Kullens Fyr og mod Syd af en ret Linie fra Stevns Fyr til Falsterbo Fyr.
J Entrće en vigueur le 22 juin 1933,