5332218649

5332218649



O BIBLIOTEKARSTWIE POLSKIM PO ANGIELSKU 207

Przykro mi, że p. A. Mężyński, upominający się o redaktora merytorycznego omawianej publikacji, stracił zaufanie do moich kompetencji redaktorskich, które był łaskaw ocenić pozytywnie, pisząc o „szkole redagowania” Adama Łysakowskiego, reprezentowanej przez Instytut Bibliograficzny2. Zapewniam Szanownego Recenzenta, że Bibliotekarstwo polskie 1925-1951... zostało opracowane zgodnie z zasadami tej „szkoły”, w której uczono też rzeczowości, odpowiedzialności i szacunku dla słowa.

Recenzent, omawiając niektóre treści tekstów, słusznie stwierdza, że wymagają one komentarza historycznego. Nie jest to jednak zadanie wydawcy źródeł, lecz — historyków, którym publikacja źródłowa dostarcza materiału faktograficznego. Nawet gdyby edytorka korespondencji chciała — i mogła — wystąpić również w roli historyka, nie byłoby to możliwe, wymagałoby bowiem o wiele dłuższego czasu na przygotowanie publikacji i powiększyło znacznie jej objętość. Opracowanie edytorskie Bibliotekarstwa polskiego 1925-1951... zajęło w ciągu czterech lat (1991-1994) kilka tysięcy godzin. Objętość publikacji, planowana pierwotnie na 15 arkuszy wydawniczych, rozrosła się do 25,4 arkuszy. W tej sytuacji książka mogła być wydana tylko dlatego, że Stowarzyszenie Bibliotekarzy Polskich nie musiało płacić honorarium edytorskiego. Jak wiadomo wydawnictwa źródeł są deficytowe.

Na zakończenie odpowiadam na pytania Recenzenta dotyczące spuścizny Adama Łysakowskiego. Została ona przeze mnie przekazana (w darze) partiami (w latach 1973, 1989-1991, 1995) Bibliotece Narodowej i jest opracowywana w Zakładzie Rękopisów. Znajdują się tam — poza korespondencją opublikowaną (w wyborze) w Bibliotekarstwie polskim 1925-1951... — listy do A. Łysakowskiego innych osób, m.in.: Jana Baumgarta, Aleksandra Birkenmajera, Janiny Czemiatowicz, Wandy Dąbrowskiej.

Maria Dembowska

Maszynopis wpłynął do redakcji 5 lipca 1996 r.

O BIBLIOTEKARSTWIE POLSKIM PO ANGIELSKU Polish Libraries Today. National Library. Vol. 3 1995.

Pomysł, żeby po angielsku wydawać przeglądową informację o polskim bibliotekarstwie, trzeba uznać za bardzo udany, zwłaszcza, że jest i dobrze realizowany. Oto, tym razem w białoczerwonej okładce, ukazał się trzeci już rocznik Polish Libraries Today firmowany przez Bibliotekę Narodową (z grantem KBN), a sygnowany przez Stanisława Czajkę jako redaktora naczelnego.

Tom obejmuje szerokie i aktualne spectrum polskiego bibliotekarstwa oraz usług informacyjnych i chociaż zapewne można zasugerować inne zakresy programowe, to nie dam głowy, czy lepsze. Dobrym pomysłem było też zaproszenie do konsultacji wicedyrektora British Council w Warszawie, Jeffa Samuelsona, nigdy bowiem nie jest tak, żeby tekst angielski nie mógł być jeszcze bardziej angielski.

Natomiast podpowiadam, żeby dodać podtytuł „The Warsawa viewpoint”. Na 17 bowiem tekstów w meczu autorskim przeciw reszcie Polski, stolica wygrywa 16:1. To więcej, niż nokaut. Hej tam! Widzicie nas jeszcze? Nas prowincjuszy, oczywiście.

Po wprowadzeniu S. Czajki tom otwiera artykuł Jana Wołosza o zmianach w polskim bibliotekarstwie współczesnym — doskonale napisany, wysoce kompetentny i dotykający sedna bieżących zmian. Moje wątpliwości odnoszą się natomiast do 3 stron komentarza politycznego. Sądzę mianowicie, że w 6 lat od zmiany ustroju pora zająć się czasem bieżącym, chyba że zaczniemy wracać do rozbiorów i okupacji. Komentowanie przeszłości musi być wstrzemięźliwe, zwłaszcza wobec zagranicy, gdzie nikt nic z tego nie rozumie, a i tak mają nas za Zulusów. W sumie

a Por. A. Mężyński: Janina Pelcowa - redaktor „Przeglądu Bibliotecznego". mPrz. BibL" 1989 z. 1 s. 72*73.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
106 TREŚĆ CONTENTS O bibliotekarstwie polskim po angielsku Polish Libraries Today. National Library.
gatunków nowych dla fauny Polski. Po rewizji oznaczenia okazu stwierdzono, że osobnik ten nie należy
GRAFOMOTORYKA 5 LATKÓW (18) Narysuj po śladzie wzór liczby 7, zgodnie ze wskazówką. # Zapoznanie się
K ?jna DIALEKTY POLSKIE78975 173 i Mazurach, o którym K. Kitach pisze, że « „ma zdaje się położenie
286 BIBLIOTEKI POLSKIEJ AKADEMII NAUK działu VI PAN, do 1996 r. mieściła się przy ul. Dworkowej 3. O
GRAFOMOTORYKA 5 LATKÓW (20) Narysuj po śladzie wzór liczby 9, zgodnie ze wskazówką. Zapoznanie się z
Z HISTORII BIBLIOTEKARSTWA POLSKIEGO 201 w żaden sposób jego zawartości (s. 18 przyp. 1). Nasuwają s
286 BIBLIOTEKI POLSKIEJ AKADEMII NAUK działu VI PAN, do 1996 r. mieściła się przy ul. Dworkowej 3. O
DSC04308 (2) jeszcze żadna stopa. Mówiono mi. że nic sposób się od mojej książki oderwać - zakłócani
DSC00487 (7) pzapytałem Martina dlaczego się z tym człowiekiem nic spotkaliśmy i on powiedział mi. ż
Wyspa jest moja po matce Sykoraks, Tyś mi ją zabrał. Kiedyś się tu zjawił, Toś mi dogadzał, głaskał,
Rosjanin4 V. Polskie stereotypy narodowe270 ży rozumieć tak, że nie daje się jednoznacznie określić,
Z HISTORII BIBLIOTEKARSTWA POLSKIEGO 201 w żaden sposób jego zawartości (s. 18 przyp. 1). Nasuwają s

więcej podobnych podstron