29
nowią wypiski z ksiąg ziemskich Krakowa, BicC/a i G/chowa, grodzkich Krakowa j Biecza oraz akt s«fdii wyższego prawa niemieckiego na zamku krakowskim, znajduje się wyłącznie na kartkach magazynowych. Zapiski pochodzą z XIV i XV w. Przy opracowywaniu luiscł słownikowych uzupełniano konteksty na podstawie bieżących odczytań z ksiąg przechowywanych w Archiwum Państwowym w- Krakowie (Oddział ł - akt staropolskich grodzkich i ziemskich, archiwów rodów i rodzin, kolekcji i zbiorów) Flżbiety ftelcarzówcj i Felicji Wysockiej. Skrót źródła wprowadzono w i’ZŁt/>cbiiciiiaclt i poprawkach do spisu źródeł w t. II. Lkscerpcja Haliny Pałaszowej.
AahlM XVI 9-17 Kowalewicz Hcmyk, Kuraszkiewicz Władysław, Staropolska pieśń maryjna na nowo odczytana, Misce Hanc a staropolskie 4, Wrocław 1972, s. 9 -17, Archiwum f junacki*, t. XVI. Polska Akademia Nauk. Jnslylut Badań Literackich. - Na s. 12- 13 zamieszczono tekst pieśni Matyja czysta (tzicwii* (inny jej przekaże/ R XXV706-291 poz. 2). znajdujący się w rkpsie Biblioteki Klasztoru oo. Paulinów na Jasnej (lorze pod sygn. Ił 18:i, zawierającym kazania z XV w. leksl tej pieśni został wpisany na k. 34 7v ręką późniejszą ni i pozostałe teksty. Dukt pisma wskazuje na czas około połowy XV w. Wydawcy zamieszczają tekst pieśni w transliteracji i transkrypcji oraz na karcie doklejonej między s. 16 i 17 fotokopie. W Sslp materiał datowano XV twd. Skrót źródła wprowadzono w Uzupełnieniach do spisu zwdeł w t. TX. O tekście tej pieśni pisze R. Mazurkiewicz w monografii PidskU.' średniowieczne pieśni nutiyjtu:. Kr aków 2002. s. 62-63. tkscerpcja Hlżbicly Bclcarzowcj.
AnJiSław Archiwum książąt Lub ar łowiczów Sanguszków w Slawutie, wydane nakładem właściciela pod kierownictwem Z. L. Radzimińskiego przy współudziale P Skobielskiegn i B. Corczaka. I. 1366--1506. Lwów 1887, fi. 1284- 1506, Lwów 1888. ~ W tomie 1 na s. V-X1V przedmowa (Z. L. Radzimiński). na $. XV- XXIX wykaz dokumentów', na s. 1-121 teksty dokumentów z lal 1366 1500. na s. 153-165 objaśnienia do dokumentów', na $. 169 182 indeks osób, na s. 183-195 indeks miejscowości. na s. 196-201 indeks rzeczowy. Dokumenty prawie wszystkie są pisane w języku miejscowym, ruskim, nieliczne w łacińskim. „Głównym zadaniem naszym było wydać to wszystko, co się znajduje w archiwum sławuckim I...I. Ale ponieważ rzeczone archiwum nie posiada wszystkich dokumentów w oryginałach, więc gdzie było możebnym sprawdzić je z oryginałów, tośmy dopełnili, notując pod każdym z nich, gdzie się lakowy znajduje, i jeżeli był uprzednio drukowany, to gdzie mianowicie. Postąpiliśmy sobie w ten sposób z oryginałami muzeum książąt Czartoryskich w Krakowie, Zakładu imienia Ossolińskich we Lwowie, i wreszcie archiwum Radziwiłłów w Nieświeżu” (s. VI). „Oprócz oryginałów i kopii, znajdujących się w Siawucie, głównym i bardzo cennym źródłem dla obecnego tomu była tak zwana pospolicie «księga Bony*, właściwie zbiór dokumentów w odpisach, noszący późniejszy tytuł Munimenta dumni in Ostróg, przez kióregoś z archiwistów za-sławskich mu nadany, pod którym j my go wszędzie cytujemy” ($. VII). W tomie II na s. VII-X1V znajduje się przedmowa (7. L. Radzimińskiego), na s. XV-XXXV spis drukowanych dokumentów, na s. 1-283 druk dokumentów z lal 1284 -150(1, na s. 307-367 spis osób. miejscowości i urzędów, na s. 368 uzupełnienie do powyższego spisu, na s. 369-377 indeks rzeczowy oraz słowniczek wyrazów polskich i prawnych. W tekście glosy zostały wyróżnione pr/ez wydawców rozstrzelonym drukiem
ArsKov* Kowalczyk Maria, Ars de omnibus coloribus, Studia Mediewistyczne XVIII 2, Wrocław 1977, s. 165-174. ~ Ars de omnibus coioribus znajduje się na k. 173v-175r (starej toliacji) rkpsu przechowywanego w Bibliotece Jagiellońskiej pod sygn. 778. Rkps pochodzący, zdaniem M. Kowalczyk, z około 1436 r. (z 1437 r. wg F. Fickositakiego) zawiera liczne krótkie teksty, głównie medyczne. M. Kowalczyk pisze, iż autorem licznych dopisków i uzupełnień jest lekarz, profesor medycyny Akademii Krakowskiej. Jan z Dobrej (zni. w 1417 r.). W ArsKow znajdują się przepisy sporządzania farb w różnych kolorach. W tekście łacińskim występuje około 10 polskich glos niewyróżninnych przez wydawcę. Źródło będzie wykorzystane w suplemencie.
ATI.iv IV 89-356 Maleczyński Karol, Studia nad dyplomami i kancelarią Odonica i Laskonogiego (1202—1239). Archiwum Towarzystwa Naukowego we Lwowie. Wydział II, l wów 1928. - Fraca jest omówieniem ..kancelarii wystawcy, jej organizacji, powstawania w niej dokumentów, stosunku wreszcie wystawcy do odbiorcy” ($. 90). Dokumenty obu wystawców to listy, mandaty i dyplomy.