9058009514

9058009514



78 LOKESH CHANDRA

(1952: 25). NimnB in dharanTndran&mnS is not elear, which makes Indra as a name uncertain. The next slanza 6 contains the word Indra, afler which the inscription is broken. It speaks of the Guru who is the ornament of vipras versed in the Vaipulya traditions. Vaipulya - vipra -1Hak cna corresponds to Sailcndra-yathia-iilakcna. Sarkar (n.28) feels that the word vipra is “ perhaps used here in the sense of a learned priest", to pun with vaipulya. The teachcr was a Briłhmana (vipra) by caste and hence its specific mention. Just as the King was of noble descent by virtue of his dynasty (yartiśa), likewise was the Guru bom high as a Brahmana (vipra). This becomes elear in the seventh stanza which points out that the head of the King was purified by the dust of the lotus-feel of the Guru from Gaudldv!pa. It is an apposition to the statement in the fiflh stanza that the dust of the feet of the ornament

9

of the Sailendra dynasty was saluted by feudatories, ministers and others by their heads. The two stanzas are eited in prose order with common elcments denoted by superseripl numbers :

King : yasya kramźmbu4ja -ra1 jah-pra vara -ratna -saroruhSdyaih iii?asu praifamya sampujyatc    (tena) mahodayena SaiJc’ ndra

yarmia - tr*lak cna.

Guru : Yaipulya - viprra - tilakJcna - GaudTdyfpa -

guru-kramSm4bu ja -rt?jah-puć-otta 7m&ńga - Stmanś

Sarkar (n.31) says that “ GaudTdvTpa is a misnomer, beeause it is not an island’\ Here dvlpa denoted doab, a region between two (dvi) rivers (apah)f a Mcsopotamian area watered by rivers on two sides.

Stanza 8 States that the image of Mafijuśrl was consecrated (saitisthSpita) by the RSjaguru. It was radiant (ujjyala) by virtue of its efficaciousness IprabhUya, not pradaya). It hcld a blue lotus, as PadmapSni held a lotus at the Abhayagiri-vihara of Ratu Baka. He was an ineomparable Sugata whose glory spread as an efficacious ieon in bestowing the wishes of devotees. The

purpose of the establishment of the image was the well-being of the people

%

(lok &rtha). He is called by various names:

Lokeśa (twiee in st.2)

Sarvajfla (st.8) generał epilhet Mafljuśri (st.8,10,13,16)

Martjughosa (st. 9,11)

Vajradhrk (st. 15) generał epilhet.

Mafijuv3g (st. 15)

MaAjurava (st. 18) - Maftjuv5g



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
PERU 2015 October 25 -November 8 * -V-, In Peru, many families use stoves which do not properly vent
GSM Architecture The information in this document is subject to change without notice and describes
Wikipedia: A complex in chemistry usually is used to describe molecules or ensembles formed by the c
299 SHORT NOTES research in archives (central and provincial ones), which allowed him to recon-struc
6 14 5- Pay attention to the generał sense of the message - speak in a way that is not tiring for ot
44 LOKESH CHANDRA Jyotirlińga was recreated by king Sartjaya. The Sailendras must have gone from Sni
<8 LOKESH CHANDRA there came to Siiiihala and then to South India. Hui-ning (* 25, Cha. 60, La. 3
76 LOKESH CHANDRA IX. KELURAK INSCRIPTION OF SAJKA 704 = A. D. 7S2 This inscription (D44) is written
78 SAINT AMBROISE haberet, quidve solaminis in adversis, et occultum os ejus, quod erat in corde eju
select legal Paper Size: Letler (8.5 x 11 in.) I Letter (8.5 x 11 in. Leaal (8.5 x 14 in. Execułive
305 (25) oo <3 r-- o in co co cj •o c o /. JumfO/y. W. i.m /ji-j«>iYAn«/»£li \iiu*n.i
96 LOKESH CHANDRA Ins.) and his faihcr was Sanna or Sannaha. The Panańkaran of the Mantyasih Coppcrp
GONCEPT OF CONJUCALITY IN THE MAIIAIMARATA 25 chorcs in the field, faCtory and homc. By ihc scvcnlh
84 LOKESII CHANDRA lhough a pcrsonage of royal Family judging by the litle SrT, is not a sovereign (

więcej podobnych podstron