background image

 

Poetyka – zagadnienia do egzaminu, I rok filologii polskiej

1

 

 

1. 

Wiedza o literaturze. Poetyka – podział i przedmiot badań. 

 

Adam Kulawik, Poetyka. Wstęp do teorii dzieła literackiego 

1.

 

Termin „poetyka” po raz pierwszy pojawił się u Arystotelesa. Odtąd termin ten był wiązany ze 
zbiorem  estetycznych  reguł  tworzenia  dzieł  literackich.  Poetyka  była  wiązana  z  kierunkami 
klasycyzującymi 

  poetyka  normatywna  (Nicolas  Boileau  L’art  poetique,  Franciszek 

Dmochowski Sztuka rymotwórcza z 1788r.) 

2.

 

Poetyka  historyczna  –  ustala,  jaki  model  językowo-stylistyczny  i  jakie  reguły  konstrukcji 
utworów  można  wyprowadzić  z  twórczości  pisarza,  epoki;  określenie  pojęć  właściwych  dla 
danego okresu.  

3.

 

Poetyka  implicytna,  immanentna  −  ustala  reguły  i  zespoły  pojęć  wywodzące  się  z  samej 
twórczości. 

4.

 

Poetyka  eksplicytna,  sformułowana  −  ustala  reguły  na  podstawie  wypowiedzi  nieliterackich, 
programowych, krytycznych. 

5.

 

Poetyka  systematyczna  –  dzieło  literackie  to  ukształtowany  tekst,  wyznaczenie  jego  formy 
konstrukcyjnej. 

 

Poetyka generatywna – badanie świata przedstawionego utworu literackiego; opisanie 
gramatyki świata przedstawionego i gramatyki gatunków literackich. 

 

Poetyka lingwistyczna – badanie tworzywa językowego dzieła, stylu wierszowości. 

6.

 

Stylistyka – badanie tekstu ze względu na funkcję wypowiedzi, definiuje styl językowy i daje 
podstawę klasyfikacji stylów. 

7.

 

Wersologia  –  opisuje  paradygmat  wierszowy,  dokonuje  typologii  form  wierszowych;  określa 
zjawisko wiersza, ustala i opisuje wykorzystane środki. 

8.

 

Kompozycja  dzieła  literackiego  –  badanie  struktury  świata  przedstawionego,  motywów, 
postaci literackich, tematu. 

9.

 

Genologia – nauka o rodzajach, gatunkach literackich oraz ich odmianach. 

 

2. Literatura – problemy z definicją 
 

Adam Kulawik, Poetyka. Wstęp do teorii dzieła literackiego 

1.

 

Tekst,  aby  być  literaturą,  musi  spełniać  warunek  sensowności;  musi  respektować  rygory 
wypowiedzi językowej. Problem pojawił się w XX wieku, wraz z pojawieniem się dadaistów i 
surrealistów (écriture automatique). 

2.

 

Sposób  kształtowania  znaczeń  tekstu  zależy  bezpośrednio  od  potrzeb  komunikacyjnych, 
określanych przez sytuację komunikacyjną; dzielimy ją na: 

 

kontakt  językowy  bezpośredni  –  tekst  jest  tylko  częścią  aktu  komunikacji;  tekst  jest 
wypierany jestem, mimiką; 

 

kontakt  językowy  pośredni  –  realizuje  się  tylko  w  języku;  jest  cechą  literatury;  autor 
nie ma wiedzy, kim będzie jego odbiorca. 

                                                 

1

 Oprac. Joanna Humerczyk 

background image

 

B. Chrząstowska, S. Wysłouch, Poetyka stosowana – Wyróżniki literatury 

1.

 

Dzieło  literackie  wyróżnia  się  staranniejsza  organizacją  wypowiedzi,  wykorzystaniem 
słownictwa,  nadmiarem  ładu  –  który  nie  jest  istotny  w  przypadku  tekstów  publicystycznych, 
naukowych, potocznych. 

2.

 

Obrazowość bezpośrednia – zdolność plastycznego przedstawiania świata. 

3.

 

Cechy tekstu literackiego: obrazowo

ść, fikcyjność, dodatkowe uporządkowanie

4.

 

Fikcja literacka to świat  przedstawiony  konstruowany za pomocą quasi-sądów. Sądy nie mogą 
być  ani  prawdziwe,  ani  fałszywe,  ponieważ  odnoszą  się  do  sytuacji  nie  istniejących  (postaci 
literackich, zdarzeń). 

 

Janusz Sławiński, Wokół teorii języka poetyckiego 

1.

 

Koncepcja literatury jako sztuki słowa (rosyjscy formaliści), program negatywny: 

a)

 

Poezji nie rozpatruje się w kontekście stylu, języka, chwytu (ujęcie materiału). 

b)

 

Antygenetyzm – geneza utworu nie wyjaśnia jego mechanizmu. 

c)

 

Antynormatywizm – brak wartościowania dzieła. 

2.

 

Praska szkoła językoznawstwa strukturalnego wprowadziła teorię poezji w lingwistykę. Teorię 
poezji uzupełniono o dyscypliny związane z: 

 

semiotyką 

 

teorią informacji 

 

cybernetyką 

 

lingwistyką matematyczną 

3.

 

Dwa rodzaje języka poetyckiego: 

a)

 

j

ęzyk  emocjonalny  –  indywidualna  ekspresja,  krystalizacja  stanowi  styl,  estetyka  i 

filozofia Crocego; 

b)

 

j

ęzyk  intelektualistyczny  –  charakter  społeczny,  ostoją  jest  gramatyka,  poezja  jako 

język  opozycyjny  wobec  systemu  znaków  językowych  służących  poznaniu 
i zrozumieniu, zbuntowanie przeciw regułom gramatycznym i składniowym. 

4.

 

Schemat Jakobsona. 

 

3. Wypowiedź językowa a wypowiedź literacka – schemat Jakobsona 

 

 

 

1.

 

Uważał że nadawca kieruje komunikat do odbiorcy. Aby komunikat był efektywny musi być 
zastosowany  do  kontekstu  (coś  musi  znaczyć),  kontekstu  uchwytnego  dla  odbiorcy  i  albo 
zwerbalizowanego, albo takiego, który da się zwerbalizować. Konieczny jest także kod w pełni 

background image

 

lub  przynajmniej  w  części  wspólny  dla  nadawcy  i  odbiorcy.  Musi  istnieć  także  kontakt 
−fizyczny  kanał  i  psychiczny  związek  miedzy  nadawcą  i  odbiorcą,  umożliwiający  im  obu 
nawiązanie i kontynuowanie komunikacji. 

2.

 

Odmienność każdorazowego aktu mowy polega nie na monopolu którejś z tych funkcji, ale na 
odmiennym  porządku  hierarchicznym  funkcji.  Struktura  słowna  komunikatu  zależy  przede 
wszystkim od funkcji dominującej. 

1)

 

Funkcja 

poznawcza 

(oznaczająca, 

denatatywna) 

zasadniczy 

cel 

licznych 

komunikatów.  Dominuje  w  tekstach  nastawionych  do  przekazywania  informacji  o 
faktach  i  wydarzeniach,  które  wzbogacają  naszą  wiedzę  czy  utrwalają  obraz 
otaczającego  nas  świata  np.  wywiad,  artykuł  publicystyczno  -  naukowy,  komunikat 
urzędowy, podręcznik. 

2)

 

Funkcja  emotywna  (ekspresywna)  ześrodkowana  na  adresacie,  wskazuje  na 
bezpośrednie  wyrażenie  postawy  mówiącego  wobec  tego,  o  czym  on  mówi.  Czysty 
element  emotywny  w  języku  stanowią  wykrzykniki.  Dominuje  w  tekstach 
nastawionych  na  wyrażanie  uczuć  nadawcy  wypowiedzi  np.:  list,  e  -mail,  sms, 
„U mienia  wsio  w  pariadkie.  Traktowana  jest  także  jako  funkcja  prezentacyjna,  czyli 
informująca  o  płci,  pochodzeniu,  wieku  nadawcy  np.:  slang  młodzieżowy, 
regionalizmy itp. 

3)

 

Funkcja  konatywna  (impresywna)  orientacja  na  odbiorcę.  Prezentuje  najczystszą 
ekspresję  gramatyczną  w  formie  wołacza  i  rozkaźnika,  które  pod  względem 
syntaktycznym, morfologicznym, a często nawet fonematycznym różnią się od innych 
kategorii  nominalnych  i  werbalnych.  Wyraża  się  świadomym  dążeniem  nadawcy  do 
kształtowania  określonych  postaw  i  zachowań  odbiorcy  za  pomocą  m.in.:  nakazów, 
zakazów komend, poleceń, próśb. Często tekst występuje w formie wołacza. 

4)

 

Funkcja  magiczna  jest  w  zasadzie  pewnym  rodzajem  przemiany  nieobecnej  albo 
nieistniejącej  „osoby  trzeciej”  w  odbiorcę  konatywnego  komunikatu.  magia  słów, 
oddziałujących  na  rzeczywistość,  w  którą  wierzy  mówca  lub  odbiorca.  Funkcję  tę 
dostrzegamy  w  zaklęciach,  przekleństwach,  eufemizmach,  różnego  rodzaju  czarach, 
modlitwach, w baśniach. 

5)

 

Funkcja  fatyczna  nastawienie  na  kontakt.  Dominuje  w  tekstach  służących  do 
nawiązania kontaktu, podtrzymania go, czy też do zasygnalizowania jego zakończenia. 
Nadawca  tekstu  o  niczym  nie  informuje,  ani  do  niczego  nie  nakłania.  Występuje  w 
rozmowach potocznych lub rozmowach przez telefon. np. Trzymaj się ciepło. 

6)

 

Funkcja  metaj

ęzykowa  dominuje  w  tekstach  służących  do  wyjaśnienia  sensu  kodu, 

którym  jest  nazwa  przyporządkowana  jakiejś  rzeczy  lub  zjawisku.  Występuje  w 
tekstach lingwistycznych, pracach językoznawczych, w zdaniu np. „Dostałem bilet do 
kina”.  Ilekroć  nadawca  lub  odbiorca  chcą  sprawdzić,  czy  posługują  się  jednakowym 
kodem, mowa zostaje sprowadzona do tegoż kodu.  

7)

 

Poetycka  funkcja  j

ęzykowa-  nastawienia  na  sam  komunikat;  skupienie  się  na 

komunikacie dla niego samego. Funkcja ta  jest dominantą w zakresie sztuki słowa. W 
pozostałych  aktach  językowych  występuje  jako  element  podrzędny,  akcesoryjny. 
dominuje w tekstach nastawionych na formę estetyczną przekazu, rolą tej funkcji jest 
przedstawienie  tekstu  w  sposób  oryginalny,  unikatowy.  Występuje  głównie  w 
utworach  lirycznych,  literaturze  pięknej,  aforyzmach,  sentencjach.  Wykorzystuje 
środki artystycznego przekazu, celową eliptyczność, metonimię itp. 

 
 
 
 

background image

 

4. Analiza i interpretacja dzieła literackiego 
 

Janusz Sławiński, Analiza, interpretacja i wartościowanie dzieła literackiego 

1.

 

Problem literaturoznawcy

1)

 

Obiektywna  ocena  dzieła  (praca  naukowa)  zdecydowanie  różni  się  od  jednostkowej 
interpretacji utworu. 

2)

 

Sztuka interpretacji: 

 

Szczegółowa  charakterystyka  utworów  –  materiał  pomocniczy  przy  właściwych 

badaniach historycznoliterackich 

 

Nie syntetyzuje się z badaniami historyczno-literackimi. 

3)

 

Konflikty w pracy literaturoznawczej: 

a)

 

Osadzenie dzieła w procesie hist.−lit. jest pozbawieniem go niezależności. 

b)

 

Dzieło  buduje  wiedzę  o  procesie  hist.−lit.,  co  burzy  założenie  o  niepowtarzalności 
dokonania pisarskiego. 

c)

 

Zestandaryzowane  procedury  metodologiczne  ≠  sprawiedliwość  indywidualności 
dzieła. 

d)

 

Spełnienie warunków naukowych ≠ tworzenie sugestywnych wzorów czytania. 

4)

 

Analiza  dzieła  –  lokowana  w  kontekście  historii,  dająca  się  funkcjonalnie  przyporządkować 
wiedzy hist.−lit. 

5)

 

Interpretacja  –  pomiędzy  znormalizowanymi  czynnościami  hist.  Literatury,  a  „sztuką 
interpretacji”. 

6)

 

Wartościowanie dzieła – często odrzucane przy badaniu historii literatury. 

 

2.

 

Analiza 

1)

 

Kierunek analizy jest ściśle wytyczony – utworzenie z tekstu słownika stypizowanych 
jednostek tekstowych (prefabrykatów). 

2)

 

Próba dotarcia do stanu wyjściowego dzieła. 

3)

 

Następuje po pierwszym przeczytaniu utworu. 

 

rozłożenie  niestandardowej  całości  na  standardowe  elementy.  Kierunek  –  od  tekstu  do 
stypizowanych  jednostek  –  traktowany  jako  1)  odwrócenie  procesu  powstawania  dzieła,  2) 
niszczenie dzieła, 

próba dotarcia do stanu wyjściowego dzieła, 

nie pyta o zasady wyborów, o to, czego autor nie użył, 

często odwołuje się do elementów różnych teorii utworu, 

jest opisem jeśli wystarczy jej rozpoznanie, wyodrębnienie i wyliczenie elementów, 

analiza  wychodzi  poza  inwentarz  składników,  próbuje  uchwycić  relacje  i  uszeregowania 
jednostek, 

kategoria  poziomu  analizy  –  wywarły  na  nią  wpływ  lingwistyka  strukturalna  i  teoria  dzieła 
literackiego Ingardena – s.13 poziom analizy to sekwencja działań badawczych, skierowanych 
na odpowiedni poziom organizacji przekazu literackiego

 

Koncepcje struktury dzieła: 

1)  tradycyjna – treść i forma, 
2)  tektoniczna – 4 warstwy (Ingarden), 
3)  fenotypowo-genotypowa – cechy i składniki + normy i reguły, 
4)  traktująca utwór jako sytuację komunikacyjną. 
 

Strategia analityczna: 

1)  określenie poziomów, 
2)  uporządkowanie jednostek w odrębnych poziomach, 
3)  powiązania między jednostkami różnych poziomów: 

background image

 

o  2  modele  –  taksonomiczny  –  oddzielne  badanie  poszczególnych  płaszczyzn;  model 

generatywny – badanie przejść między poziomami, 

o  analiza – 2 skrajności – 1) każdy poziom utworu jest nieprzezroczysty dla pozostałych, 

2) poziomy kolejne znikają w miarę postępu analizy, 

o  przekroczenie sfery słownej (bo analiza wnika w „sposób istnienia”) – poza zjawiska 

mowy  do  sfery  wyznaczanej  przez  mowę.  Tu  3  taktyki:uznanie  konieczności 
przerwania ciągłości procesu badawczego, 

§  obie płaszczyzny są ujmowane analogicznie, 
§  ukazanie mechanizmów tworzenia się jednostek planu treści i jednostek planu 

wyrażania, 

§  pośredniczyć między planami może semantyka, 
§  analiza ma przysposobić utwór do włączenia do rozleglejszej całości, 
§  analiza nie wnika w konteksty, 
§  dociera do możliwości kontekstowych relatywizacji dzieła. 

 

3.

 

Interpretacja 

1)

 

Jest procesem dufazowym: 

a)

 

nawarstwianie  się  nad  analizą,  próba  odnalezienia  i  zdefiniowania  sensu 
dzieła; 

b)

 

dotarcie do własnego sensu utworu. 

Faza 1: 

−  rozróżnienie  między  kontekstem  ukształtowanym  przez  kulturę  a  macierzystym  kontekstem 

utworu,  

−  kontekst macierzysty – jest przedmiotem rekonstrukcji. 

Dwa odniesienia przekazu literackiego do kontekstu macierzystego: 

odniesienie jak część do całości – interpretacje biografistyczne to wykorzystują, 

relacja tego, co jest, do tego, co potencjalne – interpretacja genologiczna. 

 
Kontekst: 

raz jako układ przedmiotowy,  

raz jako język, którego reguły tekst spełnia, 

interpretacja  dzieła  powiązanego  z  biografią  lub  parafraza  /  parodia  –  mają  inny  charakter 
(parafraza – tu będzie tłumaczenie nieautonomiczności dzieła i określenie jego pozycji), 

sens = miejsce utworu w kontekście, 

kategoria kontekstu – skorelowana z kategorią analizy. 

 
Interpretacja: 

zależna od analizy,  

wykracza poza dokonania pisarskie, przywołuje pozatekstowe klasy elementów, 

chce poza utworem znaleźć reguły, dyspozycje dla składników utworu, 

konteksty – jako zbiory możliwości częściowo zaktualizowanych przez dzieło, 

rzeczywistość  interpretacji  –  stan  przejściowy  między  obecnością  i  nieobecnością  dzieła 
(konteksty  przypominają  stan  z  decyzji  twórcy)  –  to  utwór  sprowadzony  do  roli  miejsca 
krzyżowania się kontekstów. 

 

Faza 2: 

ma dotrzeć do własnego sensu utworu – to negacja analizy i pierwszej fazy interpretacji – ich 
rezultaty mają znaczenie negatywne, 

chce  szukać  rozwiązania  zagadki,  tajemnicy,  ale  może  się  tylko  przybliżać  do  tego 
rozwiązania, nie dogoni sensu (choć może się zakończyć rezygnacją), 

zasada koła hermeneutycznego, 

nieproceduralna, nieprzewidywalna, narusza system pojęć interpretacyjnych, 

próba  powrotu  do  utraconej  pierwszej  lektury  dzieła,  przywraca  dziełu  nowość,  jest 
odgrywaniem pierwszej lektury. 

background image

 

 

4.

 

Warto

ściowanie 

może obejmować całe dzieło, jego elementy, zespół utworów, 

dotyczy  tego,  co  indywidualne,  nie  ma  miejsca  na  oceny  odnoszące  się  do  możliwości 
spełnień (to zadanie krytyki literatury), 

odpowiedź na wartość: 

Kryteria identyfikujące wartość
1)  umożliwiające rozróżnienie wartości ogólnych (emotywne, poznawcze itp.), 
2)  umożliwiające rozróżnienie wartości swoistych dla jakichś przedmiotów, 
3)  umożliwiające rozróżnienie wartości naczelnych, 

właściwe  wartościowania  odwołują  się  do  języka  wartości  mieszczącego  się  z  dziełem  we 
wspólnej całości historycznoliterackiej, 

język musi być zrekonstruowany, 

język wartości – to jeden z kontekstów utworu. 

 

5. Organizacja brzmieniowa utworu. 

1.

 

Eufonologia  −  fonetyka  poetycka  zajmuje  się  badaniem  dźwiękowej  formy  języka  literatury. 
„De  la  musique  avant  trute  chose”  (muzyka  nade  wszystko)  –  utwór  oceniany  względem 
walorów jego językowej „melodii”.  

2.

 

Instrumentacja  wypowiedzi  −  polega  ona  na  takim  doborze  i  zestawieniu  wyrazów  na 
przestrzeni  pewnego  odcinka  wypowiedzi,  że  jego  budowa  głoskowa  traci  charakter 
przypadkowy  i  zyskuje  wartość  samodzielną  ze  względu  na  swój  własny  porządek.  Są  trzy 
rodzaje: 

a)

 

instrumentacja naśladująca brzmienia pozajęzykowe (onomatopeja); 

b)

 

instrumentacja  będąca  aluzją  do  brzmień  właściwych  wypowiedziom  językowym 
(charakter  stylizacyjny,  naśladowanie  brzmień  obcojęzycznych  przez  imitowanie  ich 
cech fonicznych); 

c)

 

instrumentacja  pozbawiona  odwołań  do  zjawisk  spoza  danego  utworu  (charakter 

muzyczno-nastrojowy); 

3.

 

Paronomazja  to  celowe  zestawienie  podobnie  brzmiących  wyrazów  niezależnie  czy  zachodzą 
między nimi inne związki. 

4.

 

Rytmizacja wypowiedzi − zrytmizowanie wypowiedzi powstaje wówczas, gdy powtarzają się 
w niej z regularnością podobne lub jednakowe zespoły elementów brzmieniowych. 

 

6. Rymy – rodzaje i funkcje 

(Zarys teorii literatury)

 

1.

 

Rym  pełni  funkcję  wierszotwórczą,  instrumentacyjną  i  semantyczną  (znaczeniową).  W  poezji 
współczesnej  rymy  mają  mniejsze  znaczenie  niż  w  tradycyjnej,  w  wielu  zaś  jej  przejawach 
zupełnie nie występują. 

2.

 

Podział ze względu na przestrzeń akcentującą: 

 

m

ęskie  (oksytoniczne)  –  oparte  na  akcencie  oksytonicznym,  właściwe  wierszowi 

sylabotonicznemu, jak "zew – krew

 

żeńskie  (paroksytoniczne)  –  posługujące  się  akcentem  paroksytonicznym, 
nieodłączne od wiersza sylabicznego, np. "woda – uroda" 

 

daktyliczne  (proparoksytoniczne)  –  w  języku  polskim  rzadkie,  związane  z  akcentem 
proparoksytonicznym: "zakochać się – rozszlochać się", "metafizyka – ryzyka" 

 

bogate  –  charakteryzują  się  nagromadzeniem  współbrzmień  spółgłoskowych,  np. 
„piąstkom – cząstkom” 

 

ubogie – nie posiadają wielu współbrzmień, np. „te – swe, mi – śni”, 

 

ębokie  (pogłębione)  –  obszar  współdźwięczności  wychodzi  poza  granice  ustalone 

przez  miejsce  akcentowanej  samogłoski;  są  równocześnie  rymami  bogatymi,  np. 
„łabędzie – tak będzie”, 

background image

 

 

dokładne  (pełne,  ścisłe)  –  utrzymują  pełną  identyczność  głoskową  na  obszarze 
współdźwięczności, 

 

niedokładne  (przybliżone)  –  nie  operują  identycznością  głosek  w  obrębie  obszarów 
rymowych, np. „domy – mody”, 

 

składane – ich przestrzeń rozciąga się poza granice pojedynczego wyrazu, np. „do dna 
– chłodna”, 

 

łamane  –  tworzą  ekscentryczny  efekt  intonacyjno–semantyczny,  są  stylistycznie 
sfunkcjonalizowane  (patrz:  "Gdy  się  człowiek  robi  starszy"  Tadeusza  Boya-
Żeleńskiego), 

 

przygodne – pojawiają się sporadycznie, np. „tyleż tędy co wszędy”, 

 

gramatyczne  –  utworzone  z  wyrazów,  których  współbrzmienie  wynika  z 
identyczności końcówek gramatycznych, np. „spotkałem – uściskałem”, 

 

niegramatyczne  –  utworzone  z  wyrazów  należących  do  różnych  kategorii 
gramatycznych, np. „świat cały – bez chwały”, 

 

banalne  (oklepane,  częstochowskie)  –  utworzone  z  wyrazów  często  zestawianych  ze 
sobą  w  pozycjach  rymowych,  tworzą  ciąg  wyeksploatowanych  skojarzeń,  np.  „dal  – 
żal”,"ojczyzna – blizna", "kochać – szlochać", 

 

rzadkie  (wyszukane,  trudne)  –  przeciwieństwo  rymów  banalnych,  charakteryzują  się 
niezwykłością doboru wyrazów, 

 

egzotyczne – wprowadzają słowa obce, np. „trytonów – pantalonów”, 

 

kalamburowe – ujawniają dwuznaczność wyrazów i więzi znaczeniowe, np. „bogiń – 
albo giń”, 

 

asonans – rym oparty na identyczności samogłoskowej, np. „plama – trawa”, 

 

konsonans – rym oparty na identyczności spółgłoskowej, np. „gong – gang”. 

 
3.

 

Podział ze względu na miejsce rymów w wierszu: 

 

ko

ńcowe – w zakończeniu wersu 

 

pocz

ątkowe (inicjalne) 

 

wewn

ętrzne – obejmujące wyrazy wewnątrz jednego wersu 

 

zewn

ętrzne – obejmujące wyrazy zewnętrzne jednego wersu 

 

parzyste (sąsiadujące) – dwa kolejne wersy mają tzw. układ AABB 

 

krzy

żowe (przeplatane): np. w pierwszym i w trzecim wersie – układ ABAB 

 

okalaj

ące – układ ABBA 

 

monorymy – układ AAAA 

4.

 

Funkcje rymów: 

1)

 

Instrumentacyjna – wyrazisty sposób kształtowania brzmienia wiersza. 

2)

 

Wierszotwórcza



 

rytmizacyjna  –  rytm  w  zakończeniu  wersów  rytmicznie  ekwiwalentnych 
(równoakcentowych, równosylabicznych) 



 

delimitacyjna – sygnalizuje klauzulę 



 

kompozycyjna 

3)

 

Stylistyczna – powstaje z zespolenia fonetycznej i semantycznej roli rymu. 

5.

 

Enklityka – wyraz akcentowany poprzedza nieakcentowany, np. gdzie się? 

6.

 

Proklityka – wyraz nieakcentowany poprzedza akcentowany, np. na stole

7.

 

Glosolalia – neologizm onomatopeiczny, inny: pimpilić.``````````````````````` 

8.

 

Echolalia – ta sama zbitka głosek pozbawiona sensu. 

 

background image

 

7. Wiersz a proza. Liryka. 

 

Adam Kulawik, Poetyka. Wstęp do teorii dzieła literackiego 

1.

 

System prozodyjny 

 

Zespół  czynników  mowy,  tworzony  przez  intonację,  akcent  i  pauzę  –  służących  do 
akustycznej delimitacji tekstu. 

 

Trzy formacje prozodyjne tekstu: proza, skandowanie, wiersz. 

2.

 

Antykadencja – zestrój o intonacji wznoszącej. 

3.

 

Kolon, zestrój intonacyjny – człon zdania, który zorganizowany jest pod jednym intonemem. 

4.

 

Skupienie syntaktyczne – zorganizowanie składniowe. 

 

Pauza  syntaktyczna  –  zero  dźwięków  w  systemie  znaków  akustycznych; 
pełni funkcję fonologiczną. 

5.

 

Zestrój akcentowy – jednostka tekstowa organizowana przez akcent wyrazowy. 

 

Akcent dodatkowy – w sekwencjach dłuższych niż czterosylabowe. 

6.

 

Paroksytoneza – akcent ma charakter wyrazowy, pada na przedostatnią sylabę. 

 

Zarys teorii literatury, rozdział: Podział na rodzaje i gatunki literackie 

1.

 

Każdej sytuacji podmiotu literackiego odpowiada inny typ wypowiedzi: 

 

Liryka  –  powstaje  sytuacja  wyznania;  ośrodkiem  jest  podmiot  liryczny,  który  w 
sposób bezpośredni lub pośredni zwierza się. 

 

Epika – powstaje sytuacja narracyjna; wyznacza ją stosunek podmiotu do przedmiotu 
wypowiedzi.  Język  narracji  nie  jest  odnoszony  do  „ja”  podmiotu  wypowiadającego, 
zwrócony jest zaś ku przedmiotowi relacji. 

 

Dramat  –  powstaje  sytuacja  rozmowy  (dialog);  uczestniczące  w  nim  postacie  należą 
do świata przedstawionego. 

 

W  ramach  każdym  rodzaju  literackim,  w  ramach  dominującej  funkcji  estetycznej,  dochodzą 

 

do głosu inne funkcje językowe. 

2.

 

Budowa świata przedstawionego 

 

Liryka  –  świat  podporządkowany  podmiotowi  lirycznemu,  nie  istnieje 
samodzielnie. 

 

Epika  –  mniej  zależny  od  podmiotu;  świat  istnieje  poza  narratorem,  który  może 
tylko  sporadycznie  w  niego  ingerować;  dwoistość  czasowa  –  czas  narracji  i 
uprzedni w stosunku do niego czas świata przedstawionego. 

 

Dramat – pełniejsza autonomia, jeden czas – teraźniejszy. 

 

 

8. Wiersz numeryczny 

1.

 

System  numeryczny  wiersza  –  za  wiersze  numeryczne  uważa  się  takie,  w  których  występuje 
ilościowa zgodność stóp, zestrojów akcentowych czy sylab w jednym wersie. W zależności od 
tego,  które  z  powyższych  elementów  wykazują  zgodność  liczebną  wyróżniamy  trzy  rodzaje 
wiersza numerycznego: 

 

Wiersz sylabiczny – wykazuje liczebną zgodność sylab w wersie  

 

Wiersz toniczny – wykazuje liczebną zgodność zestrojów akcentowych w wersie 

 

Wiersz sylabotoniczny – wykazuje liczebną zgodność stóp  

background image

 

2.

 

Sylabizm  –  najstarszy  system  numeryczny  wiersza,  wywodzący  się  ze  średniowiecznego 
wiersza intonacyjno-zdaniowego. 

1)

 

Konstanty wersyfikacyjne: 

 

izosylabizm - stała liczba sylab w poszczególnych wersach.  

 

paroksytoniczna  klauzula  -  akcent  pada  na  przedostatnią  zgłoskę  w 

wyrazie kończącym wers.  

 

średniówka w wersach dłuższych niż 8-zgłoskowe. 

2)

 

Tendencja  wersyfikacyjna 

vparoksytoniczna  średniówka  −  akcent  pada  na 

przedostatnią zgłoskę w wyrazie przedśredniówkowym. 

3)

 

W  poezji  polskiej  sylabizm  to  drugi  chronologicznie  system  wersyfikacyjny  po 
średniowiecznym  wierszu  intonacyjno-zdaniowym.  Bliska  izosylabizmu  jest  poezja 
Biernata  z  Lublina,  reprezentując  sylabizm  względny.  Dojrzałą  postać  wiersza 
sylabicznego  ukształtował  Jan  Kochanowski,  u  którego  występuje  średniówka  w 
środku wersu oraz rym żeński w klauzuli wersu. Od renesansu po oświecenie sylabizm 
jest  głównym  systemem  wiersza  polskiego.  W  okresie  romantyzmu  na  materiale 
sylabizmu  ukształtuje  się  sylabotonizm  jako  trzeci  chronologicznie  system  wiersza 
polskiego. 

4)

 

Najpopularniejsze rozmiary wersu w wierszach sylabicznych to: trzynastozgłoskowiec 
(częsty w epice) i ośmiozgłoskowiec. 

3.

 

Sylabotonizm  –  system  numeryczny  wiersza  oparty  na  zgodności  liczby  oraz  układu  sylab 
akcentowanych i nieakcentowanych w odpowiadających sobie wersach. Wywodzi się z antyku, 
związany jest z pieśnią. 

1)

 

W  zależności  od  rodzaju  stóp  tworzących  wers  wyróżnia  się  rodzaje  wierszy 
sylabotonicznych,  najczęściej  występują:  o

śmiozgłoskowce (tworzone przez trochej), 

dwunastozgłoskowce 

(tworzone 

przez 

jamb) 

oraz 

dziesi

ęciozgłoskowce 

siedmiozgłoskowce (tworzone przez anapest). 

2)

 

Rodzaj  wykorzystanej  stopy  wpływa  na  nastrój  wiersza:  amfibrach  występuje 
w utworach  monotonnych,  trochej  w  utworach  żywych,  często  związanych  z  tańcem 
i ruchem.  Rygoryzm  wiersza  sylabotonicznego  rozluźnił  w  poezji  polskiej  Tuwim, 
który wprowadził średniówkę wewnątrz stopy. 



 

Stopa  (od  łac.  pes)  to  najmniejsza  jednostka  miary  wierszowej.  W 

antycznej  wersyfikacji  iloczasowej  (w  literaturze  greckiej  i łacińskiej) 
stopami były powtarzające się układy sylab długich i krótkich. W nowożytnej 
wersyfikacji  -  dla  potrzeb  literatury  tworzonej  w  językach  pozbawionych 
zjawiska  iloczasu  -  pojęcie  stopy  zmodyfikowano,  określając  nim 
powtarzające się układy sylab akcentowanych i nieakcentowanych. 

4.

 

Wiersz  sylabiczny  –  wiersz  mający  równą  liczbę  sylab,  akcent  stały  pada  na  przedostatnią 
sylabę  wersu.  W  wierszu  sylabicznym  zdanie  nie  zawsze  kończy  się  w  wersie,  występują 
średniówki. Jest pisany 13-głoskowcem lub 11-głoskowcem. Wiersz sylabiczny można określić 
jako numeryczny, w którym podstawą miary jest ta sama liczba sylab. Akcent bywa strukturalny 
i występuje w klauzuli, rzadziej w średniówce. 

5.

 

Klauzula − końcowy odcinek wersu w dowolnym wierszu, w którym musi nastąpić spadek lub 
wzrost ciśnienia intonacji głosowej w strunach głosowych u człowieka. W klauzuli skupiają się 
czynniki  delimitacyjne,  czyli  takie,  które  wyodrębniają  wers,  ustalają  jego  granicę.  Niekiedy 
w klauzuli  występuje  rym.  Koniec  klauzuli  niekoniecznie  musi  być  jednoznaczny  z  końcem 
(może  posiadać  morał)  zdania  (tak  jest  w  średniowiecznym  wierszu  zdaniowym),  gdyż 
w wierszu może występować przerzutnia. 

background image

 

10 

6.

 

Tonizm  –  system  numeryczny  wiersza,  który  charakteryzuje  się  występowaniem  tej  samej 
liczby  zestrojów  akcentowych  (sylab  pod  jednym  akcentem)  w  jednym  wersie.  W  poezji 
polskiej  tonizm  pojawił  się  w  Księdze  ubogich  Kasprowicza,  często  używa  go  Kazimiera 
Iłłakowiczówna. W wierszu tonicznym może występować przerzutnia, bardzo ważny jest rym w 
klauzuli.  Tonizm  może  być  łączony  w  wierszu  z  sylabizmem,  tak  pisał  między  innymi 
Broniewski. W tonizmie najczęściej występują wiersze sześcio- i trzynastoakcentowe. 

7.

 

Wiersz  toniczny  −  wiersz,  w  którym  występuje  jednakowa  liczba  zestrojów  akcentowych  w 
każdym wersie, a równocześnie ich rozkład nie jest stały. 

 

Na przykład w "Księdze ubogich" Jana Kasprowicza, w strofie: 

Umiłowanie ty moje! (dwa zestroje akcentowe)  
Kształty nieomal dziecięce! (trzy zestroje akcentowe)  
Skroń dotąd nie pomarszczona (trzy zestroje akcentowe)  
Białe, wąziutkie ręce (trzy zestroje akcentowe)  

 

Poeci,  którzy  stosowali  wiersz  toniczny,  to  m.in.  Władysław  Broniewski,  Julian 
Tuwim, Kazimiera Iłłakowiczówna, Tadeusz Gajcy. 

8.

 

Zestrój akcentowy – obdarzona sensem grupa sylab posiadająca jeden główny akcent. Pojęcie z 
zakresu  teorii  poezji.  Na  powtarzalności  zestrojów  akcentowych  w  obrębie  wersów  bazuje 
system wersyfikacyjny w poezji, zwany tonizmem. Dzielą się na proklityki i enklityki. 

 

9. Wiersz wolny 
 

Dorota Urbańska, Wiersz wolny 

1.

 

Wiersz wolny – typ wiersza, który nie należy do systemu numerycznego, gdyż jego budowa nie 
opiera się na zgodności liczby sylab, stóp, zestrojów akcentowych w wersie. W wierszu wolnym 
często  podział  na  wersy  pokrywa  się  z  podziałem  na  zdania  (jak  w  średniowiecznym  wierszu 
zdaniowym). Długość wersów w wierszu wolnym nie musi być analogiczna i nie jest określona 
żadnymi  regułami.  W  wierszu  wolnym  może  występować  rym.  Wiersz  wolny  wywodzi  się  z 
antyku, popularny stał się w XIX wieku, przez poezję francuskich symbolistów (zmodyfikowali 
oni  poetykę  antyczną  i  dążyli  do  zgodności  podziału  na  wersy  z  podziałem  zdaniowym). 
Popularny w dwudziestoleciu międzywojennym i polskiej poezji XX wieku. 

2.

 

Wiersz  zdaniowy  –  jednostka  tekstu  wierszowego  (wers)  pokrywa  się  z  jednostką  podziału 
składniowego  (zdaniem).  Jest  tym  rodzajem  wiersza,  jaki  pod  względem  cech  strukturalnych 
najbardziej  zbliża  się  do  prozy.  „Tylko  w  wierszu  zdaniowym  zdanie  intonacyjnie  równa  się 
zdaniu.” 

 

jednolity typ klauzul – kadencje 

 

monotonny kontur intonacyjny 

 

podział wersowy przypada w miejscach granic mocnych 

 

wers jest osobnym zdaniem lub samodzielną składniowo cząstką zdania 

3.

 

Wiersz  zdaniowy  narracyjny  −  taka  struktura  wierszowa,  w  której  kolejność  zdań  –  wersów 
może  pełnić  funkcję  znakową:  sekwencyjność  wersów  jest  znakiem  czasowego  następstwa 
opisywanych faktów. 

4.

 

Wiersz  syntagmatyczny  −  nie  przestrzega  żadnego  z  systemów  numerycznych;  podział 
wersowy  przypada  w  miejscach  granic  słabych;  łada  się  z  nieregularnych  fraz,  stanowiących 
oddzielne zestroje intonacyjne. 

 

Syntagma  -  odcinek  wypowiedzi  integralny  pod  względem  składniowym, 
intonacyjnym  i  znaczeniowym.  Podział  na  syntagmy  nie  jest  czynnością  jedynie 
mechaniczną i dla jednego wypowiedzenia można go dokonać na wiele sposobów. 

background image

 

11 

 

Proces  syntagmizacji  –  jest  to  proces,  w  którym  delimitacja  wierszowa  jest  nałożona 
na  ciąg  wypowiedzeń  i  dopiero  tworzy  w  nim  więzi  skł.-sem.  a  wyodrębnienie  w  d. 
odc. tekstu stają się syntagmami (wcześniej ich po prostu nie ma). 

 

Syntagmy  doraźne  –  czyli  grupach  słów,  które  w  normalnych  okolicznościach  nie 
tworzyłyby  żadnej  całości  składniowej,  natomiast  na  potrzeby  wiersza,  w  którym 
występują  w  jednym  wersie  -  takiej  całości  można  się  doszukiwać  (T.  Różewicz, 
„Głos z Cuoisset”). 

 

Charakterystyka  intonacyjna  –  wiąże  się  ściśle  z  pojęciem  tematu  i  rematu  zdania. 
Temat  jest  tym,  o  czym  zdanie  będzie  mówić,  czymś  nie  wnoszącym  istotnej 
informacji  (tematem  zdania),  natomiast  temat  -  częścią  istotną,  określającą  temat  i 
wzbogacającą  naszą  wiedzę  o  nim.  Wersy  tematyczne  są  więc  zakończone 
antykadencją  (bo  oczekujemy  po  nich  jeszcze  rematu),  natomiast  rematyczne  – 
kadencją.  Wyróżnić  można  trzy  często  występujące  typy  konturów  intonacyjnych 
(oczywiście  oprócz  nich,  może  w  wierszu  syntagmatycznych  może  wystąpić 
nieskończenie wiele innych). 

5.

 

Wiersz  wolny  antyskładniowy  −  jednolity  charakter  klauzul  (antykadencja);  granice  wersów 
występujące w takich miejscach ciągu wypowiedzeniowego, gdzie granicy składniowej nie ma; 
budowa i segmentacja tekstu niezgodne z normą językową. 

6.

 

HIPOTAKSA  –  połączenia  zdań  z  relacją  poprzednią,  a  PARATAKSA  –  to  współrzędnie 
połączenie 

kilku 

zdań 

jedno 

złożone. 

Formalnymi 

wykładnikami 

hipotaksy 

wewnątrzzdaniowej (nawet dwu- i trzystopowej) są spójniki upodrzędniające i zaimki względne 
w  funkcji  wskaźników  zespolenia  hipotaktycznego.  Z  badań  wynika,  że  występowanie 
hipotaksy  w  wierszach  antyskładniowych  Barańczaka  jest  większe,  w  stosunku  do  utworów 
pisanych prozą poetycką. Stosunek hipotaktyczny do parataktycznego wynosi 2:1. 

7.

 

PROZODIA

- jednolity charakter klauzul- antykadencyjność (zapowiedź dalszego ciągu wersu). 

-  konflikt  pomiędzy  samodzielnością  intonacyjną  wersów  a  samodzielnością  intonacyjną  jednostek 
składniowych,  ponieważ  wersy  intonacyjnie  nie  nakładają  się  na  odc.  znaczeniowe  i  syntaktyczne 
wyodrębnione w ciągu wypowiedzi. 

8.

 

HIERARCHIA PAUZ: 

- pauzy krótkie, podkreślające granice słabe, 
- pauzy długie, podkreślające granice mocne, 
- pauzy bardzo długie odpowiadające granicom wersów. 

9.

 

HIERARCHIA WYSOKOŚCI TONU: 

- antykadencje podniesienie tonu w klauzuli 
-  każde  z  hierarchicznie  zróżnicowanych  wzniesień  tonu  w  obrębie  złożonej  składniowo 
wypowiedzi 
-  brak  naśladowania  emocjonalnej  mowy  kolokwialnej,  sztuczność  forma  nacechowana,  skrajnie 
różna od prozy. 

10.

 

FUNKCJE DELIMITACJI ANTYSKŁADNIOWEJ: 

- funkcje stylistyczne i semantyczne. 
- rozbijanie silnych połączeń składniowych i łączenie wyrazów w całości semantyczne. 
-  funkcja  retardacyjna  –  tekst  zostaje  nacechowany  ekspresywnie,  dzięki  efektowi  zawiedzonego 
oczekiwania  jako  reakcji  na  zaskakujące  pod  względem  znaczeniowym  dopełnienie  grupy 
składniowej  (po  prostu:  wiele  drobiazgowych,  długich  i  szczegółowych  opisów,  „zatrzymujących 
akcję”). 

11.

 

ARYTMICZNOŚĆ (zjawisko zw. gł. w wierszem nienumerycznym) 

- utrudnia ekwiwalencję składniowych i znaczeniowych wersów. 
- nie można tworzyć paralelnych ciągów izomorficznych. 

background image

 

12 

- powtórzenia przestają pełnić funkcję rytmizacyjną 

12.

 

Izomorfizm  −  paralelizm  w  strukturze,  zachodzący  między  stroną  dźwiękową  i  stroną 
semantyczną  języka;  także  podobieństwa  między  dwoma  językami  w  ich  strukturze 
fonologicznej, gramatycznej lub semantycznej. 

13.

 

Wiersz  biały  –  typ  wiersza,  który  charakteryzuje  się  brakiem  rymów  w  klauzulach.  Do  poezji 
polskiej wprowadził go Jan Kochanowski przez fragment Odprawy posłów greckich. Popularny 
stał się w romantyzmie, wierszem białym pisali na przykład Juliusz Słowacki i Cyprian Kamil 
Norwid.  W  poezji  współczesnej  występuje  bardzo  często.  Wiersze  białe  mogą  być  to  zarówno 
wiersze  sylabiczne,  sylabotoniczne,  toniczne,  jak  i  wolne,  ponieważ  między  rymami  a  rytmiką 
nie występuje analogia. W wierszu białym może występować przerzutnia i średniówka. 

14.

 

Przerzutnia  (przeskocznia,  zazębienie,  zwarcie  międzywersowe,  enjambement)  -  niezgodność 
między  porządkiem  składniowo-intonacyjnym  a  wersyfikacyjnym  w  wersie;  przeniesienie 
wyrazu lub części zdania do następnego wersu (lub strofy) w celu zaakcentowania wypowiedzi 
bądź zwiększenia dynamiki. Jej celem jest pobudzenie wyobraźni osoby czytającej. 

15.

 

Odpowiednikiem  średniówki  w  metryce  iloczasowej  jest  cezura,  czyli  przerwa 
międzywyrazowa  dzieląca  wers  na  dwie  części  i  obowiązkowo  przypadająca  wewnątrz  stopy 
rytmicznej (stąd nazwa, od łac. caesura - cięcie). Cezura wypadająca na granicy stóp zwana jest 
dierez

ą. 

 

10. Zagadnienie stylu – ujęcie językowe i kulturowe. Style społeczne i funkcjonalne. 

 

Michał Głowiński, Kanony poetyckości i style historyczne 

1.

 

Styl  historyczny  –  wynik  działania  kanonu,  w  którym  historia  jest  czynnikiem  bezwzględnie 
ciążącym nad współczesnymi poczynaniami. 

 

wchodzi w obręb gramatyki literatury danej epoki 

 

jest konstrukcją wypracowaną współcześnie, również styl współczesny 

 

spotęgowane emocje ekspresywne 

 

sięgamy po niego przy kryzysie języka 

 

Michał Głowiński, O stylizacji 

1.

 

Stylizacja  –  stosunek  kodów  literackich  epoki,  w    którym  wyraża  się  świadomość  uzależnień 
kulturowych danego stylu w danym momencie historii i wynikających z tego faktu ograniczeń 
wypowiedzi, które realizują jego zasady. 

2.

 

Stylizacja  może  być  nie  tylko  przygodnym  wyborem  autora,  ale  także  zawołaniem 
programowym (twórczość Igora Strawińskiego w XX wieku). 

3.

 

Koniecznym  przy  stylizacji  jest  odwoływanie  się  do  stylów,  które  współcześnie  odbierane  są 
jako historyczne; lub w przypadku odwołania się do stylów innych kręgów kulturowych; folklor 
– dzieło reprezentuje te warstwy, do których nie należy. 

4.

 

Wyróżniamy zatem trzy typy stylizacji: historyczn

ą, egzotyczną, folklorystyczną. 

5.

 

Stylizacja  jest  wyraźna  dopiero  wtedy,  gdy  odwołujemy  się  do  języka  w  pełni  odbieranego 
przez  czytelnika  jako  przestarzałego;  gdyż  współczesna  stylizacja  korzysta  z  elementów 
historycznych. 

6.

 

W  obrębie  jednej  epoki  mogą  istnieć  dwa  style,  przy  czym  jeden  z  nich  może  być  odebrany 
przez drugą grupę jako historyczny. 

background image

 

13 

7.

 

Stylizacja nie ogranicza się (jak archaizm) do jednego elementu językowego, lecz jej zakres jest 
szerszy. 

8.

 

Modernizacja  –  działania  dokonywane  w  przeciwnym  kierunku,  niż  to  się  dzieje  w  obrębie 
stylizacji.  Wypowiedź  z  minionej  epoki  modeluje  się  w  ten  sposób,  aby  odpowiadała 
wymaganiom stylu współczesnego, czyli usiłuje redukować do minimum historyczność. 

9.

 

A. Zemsz: „Konwencja stylistyczna jest ekwiwalentem optycznym pewnej praktyki społecznej”: 

 

Ekwiwalent metod zagospodarowania świata, jakie wówczas funkcjonowały; 

 

Ekwiwalent metod działających w czasie, w jakim się jej dokonuje. 

10.

 

Stylizacja jako jeden z czynników w procesie rozwoju kultury: 

 

Może  stać  się  domeną  konserwatyzmu  nie  dopuszczającego  do  kształtowania  się 
nowych języków. 

 

Może być aktywnym czynnikiem formowania tychże języków. 

 

Antykwaryczny  stosunek  do  przeszłości  lub  wyraz  poszukiwania,  niezadowolenia 
jedynie kopiowaniem. 

 

11. Środki stylistyczne – leksykalne, składniowe, semantyczne. 

12. Koncepcja metafory 

Max Black, Metafora 

1.

 

Wzgl

ędnie prosta metafora – mówimy o niej wówczas, gdy myślimy o zdaniu czy wyrażeniu, 

w którym p e w n e   słowa użyte są metaforycznie, pozostałe zaś – niemetaforycznie. Wynikiem 
próby  skonstruowania  całego  wypowiedzenia  ze  słów  użytych  przenośnie  jest  przysłowie, 
alegoria lub zagadka. 

2.

 

Źródło metafory [focus] – jest to w zdaniu owe słowo, które zostało użyte metaforycznie 

3.

 

Rama [frame] – reszta zdania, odczytywana literalnie. 

4.

 

W  przypadku  gdy  źródło  jest  to  samo,  a  zmienia  się  rama,  mamy  do  czynienia  z  tą  samą 
metaforą; co  prawda wystąpić mogą różnice we w s p ó ł g r a n i u  źródła i ramy, wtedy uznanie 
zdań za dwie metafory jest sprawą decyzji arbitralnej. 

5.

 

Istnieje nieskończenie wiele kontekstów, w których znaczenie wyrażenia metaforycznego trzeba 
odgadywać  z  intencji  (i  innych  wskaźników)  mówiącego,  bo  szerokie  reguły  standartowego 
użycia są zbyt ogólne, by służyły dostateczną w tej mierze informacją.  

6.

 

Interpretacja  metafory  może  wymagać  zwrócenia  uwagi  na    s z c z e g ó l n e   o k o l i c z n o ś c i  
wypowiedzenia jej.  

7.

 

Nie  istnieją  żadne  reguły,  które  regulowałyby  stopień    n a c i s k u   czy    w a g ę   przywiązywaną 
do konkretnego  użycia  jakiegoś  wyrażenia;  aby  poznać  o  czym  myśli  stosujący  metaforę, 
musimy wiedzieć, jak poważnie traktuje jej źródło. 

8.

 

Wyrażenie metaforyczne uważa się za zamiennik wyrażenia literalnego, które, użyte, mogłoby 
wyrazić  to  samo  znaczenie  (substytucyjna  teoria  metafory);  metaforyczne  zastosowanie 
wyrażenia  polega  na  stosowaniu  go  w  innym  niż  jego  normalny  sens,  w  kontekście,  który 
gwarantuje odkrycie tego sensu i odpowiednie przekształcenia: 

o  R.  Whately:  metafora  –  „słowo,  które  zastępuje  inne  na  podstawie  podobieństwa 

czy analogii znaczeniowej”, 

o  Hasło  z  The  Oxford  Dictionary:    „figura  językowa,  w  której  nazwę  lub  termin  opisujący 

przenosi  się  z  jednego  przedmiotu  na  drugi,  analogiczny  do  pierwotnego  nosiciela  tej 
nazwy”, 

background image

 

14 

o  O. Barfield: „mówienie jednej rzeczy, gdy myśli się o innej”, 

9.

 

Katachreza  –  nałożenie  nowych  znaczeń  na  stare  słowa,  celem  zlikwidowania  dziury  w 
słowniku.  

10.

 

Wyrażenie metaforyczne (użyte literalnie) może odsyłać do przedmiotów bardziej konkretnych 
niż  ekwiwalent  literalny;  zakłada  się  też  przyjemność  czytelnika  –  celem  metafory  jest  bawić 
lub odwracać  uwagę,  z  wyjątkiem  przypadków,  gdzie  jest  ona  katachrezą,  zapobiegającą 
chwilowej  słabości  języka  literalnego.  Inna  teoria:  znaczenie  wyrażenia  metaforycznego  jest 
osobliwym 

przekształceniem 

zwykłego 

sensu 

literalnego. 

Typowymi 

funkcjami 

przekształcającymi są: analogia [analogy] i podobie

ństwo [similarity]. 

11.

 

Porównaniowa  teoria  metafory  –  m.  to    u k a z a n i e   ukrytej  analogii  lub  podobieństwa;  m. 
jest zgęszczonym lub skróconym [eliptical] p o r ó w n a n i e m ; odmiana „teorii substytucyjnej”; 
wypowiedzenie metaforyczne można zastąpić równoważnym p o r ó w n a n i e m  literalnym. 

12.

 

Teoria  m.  jako 

ścieśnionego  porównania  –  prawdziwa  m.  jest  skrępowana  jakimś  słowem 

lub zwrotem.  Za  główny  mankament  teorii  porównaniowej  uważa  się  jej  mglistość,  która 
graniczy z pustosłowiem.  

13.

 

Interakcyjna  teoria  metafory  –    I.  A.  Richards:  „m.  spotykamy  wówczas,  gdy  współdziałają 
dwie  myśli  dotyczące  rzeczy  różnych,  opierając  się  na  pojedynczym  słowie  lub  zwrocie,  a  ich 
znaczenie  jest  owocem  tego  współdziałania”;  nowy  kontekst  (rama)  powoduje  rozciągnięcie 
znaczenia  na  słowo  skupiające  [focal];  do  funkcjonowania  metafory  potrzebna  jest  czytelnicza 
świadomość  tego  faktu;  jednocześnie  musi  dość  do  głosu  znaczenie  stare  i  nowe;  sekret 
metafory – czytelnik musi łączyć dwie myśli. 

14.

 

Myślenie o m. jak o filtrze – czytelnik powinien znać system banalnych skojarzeń dotyczących 
źródła; metafory podstawowe i podporządkowane. 

15.

 

Wymagania teorii interakcyjnej: 

1.  wypowiedź  metaforyczna  ma  dwa  różne  przedmioty:  „główny”  [principal]  i  „pomocniczy” 

[subsidiary], 

2.  przedmioty te uważa się zwykle za „system rzeczy” – nie: „rzeczy”, 

3.  m.  funkcjonuje  nakładając  na  przedmiot  główny  system  „implikacji  skojarzeniowych” 

typowych dla przedmiotu pomocniczego, 

4.  implikacje  składają  się  z  „truizmów”  o  przedmiocie  pomocniczym,  ale  w  odpowiednich 

przypadkach mogą składać się z implikacji pobocznych, ustalonych przez pisarza ad hoc

5.  m. selekcjonuje, uwypukla, wycisza i organizuje cechy przedmiotu głównego przystosowując 

do niego wypowiedzi odnoszące się zwykle do przedmiotu pomocniczego, 

6.  przesunięcie  znaczeń  słów  należących  do  tej  samej  rodziny  lub  systemu  co  wyrażenie 

metaforyczne (m. podstawowe i podporządkowane), 

7.  konieczne  przesunięcia  znaczenia  nie  mają  jakiegoś  prostego  „uzasadnienia”  –  podobnie  jak 

to czy metafora jest dobra czy nie. 

 

13. Metafora wobec innych tropów: 

J. Ziomek, Symbol wśród tekstów kultury; J. Abramowska, 

Alegoria i alegoreza w dawnej kulturze literackiej

 

background image

 

15 

14. Ironia – trop, podstawa.  

D. S. Mueckie, Ironia: podstawowe klasyfikacje 

1.

 

Klasyfikacja ironii: 

a)

 

Ironia werbalna – wymaga ironisty, osoby świadomie posługującym się figurą. Mówi 
się o technikach i posunięciach ironisty 

b)

 

Ironia sytuacyjna – stanowi o niej stan spraw, rezultat wydarzeń; rodzaje sytuacji. 

2.

 

Trzy stopnie ironii: 

1)

 

Ironia  jawna  –  czytelnik  od  początku  wie,  co  ironista  miał  na  myśli.  Sarkazm  jest 
najmniej wyszukaną formą ironii. (przykład: Milton) 

2)

 

Ironia  ukryta  –  ironista  stara  się  ukryć  zamierzenie,  modyfikując  swój  ton  i  dobór 
słów. 

3)

 

Ironia prywatna – niedostrzegalna dla odbiorców; jedynie nadawca jest jej świadomy, 
co sprawia mu przyjemność. 

3.

 

Cztery odmiany ironii: 

1)

 

Ironia bezosobowa – choć słyszymy głos ironisty, w znikomym stopni istnieje on dla 
nas jako osoba; jest pozbawiona cech emocjonalnych. 

2)

 

Ironia  samouwłaczająca  –  przybrana  przez  ironistę  postać  odgrywa  w  ironii  rolę 
zasadniczą. 

3)

 

Ironia naiwna – wysunięcie na przód „prostaczka”, który rozumie więcej od mądrych, 
lecz nie chce ich słuchać. 

4)

 

Ironia  udramatyzowana  –  przedstawienie  ironicznej  sytuacji  lub  zdarzenia,  ironista 
wycofuje się całkowicie. 

 

15. Relacje między tekstami – stylizacja, parodia, pastisz, trawestacja. 

Adam Kulawik, Poetyka. Wstęp do teorii dzieła literackiego 

1.

 

Stylizacja – autor naśladuje bądź celowo odwzorowuje styl jakiegoś pisarza, dialekty itp. Zabieg 
może obejmować cały utwór lub jego fragment. 

2.

 

Pastisz  –  ostentacyjne  naśladownictwo  cech  stylistycznych  jakiegoś  autora,  utworu;  zabawa 
literacka. 

3.

 

Parodia – naśladownictwo z tendencją satyryczną; ważną rolę odgrywa przyjęcie identycznego 
kształtu rytmicznego wypowiedzi, melodii zdania, mechanizmów słowotwórczych. 

4.

 

Trawestacja – odmiana parafrazy, gdzie efekt parodii i groteski uzyskuje się, łącząc tematykę i 
cechy  kompozycyjne  oryginału  z  radykalnie  odmiennym  stylem  (zwłaszcza  niskim);  chwyt 
stosowany w tekstach satyrycznych. 

Ryszard Nycz, Parodia i pastisz. Z dziejów pojęć artystycznych w świadomości literackiej XX wieku
 

16. Pojęcie intertekstualności: tekstowy świat 

 

Michał Głowiński, O intertekstualności 

1.

 

Hasło intertextualité zostało utworzone przez Julię Kristevę w 1969r. 

2.

 

Badacz  intertekstualności  bada,  co  znaczą  wykorzystane  elementy,  jakie  miejsce  zajmują  w 
strukturze utworu, jaką rolę grają w jego semantycznym uposażeniu. 

(oprac. w osobnym załączniku) 
 

background image

 

16 

17. Autor a podmiot. Osoba w literaturze. 

Andrzej Zawadzki, Autor. Podmiot literacki 

1.

 

Sposoby badania literackiej podmiotowości i podstawowych problemów z nią związanych: 

1)

 

„Ja”  tekstowe  traktowane  jako  jedna  z  podstawowych  figur  semantycznych;  poetyka 
strukturalistyczna. 

2)

 

Założenia strukturalistyczne + aspekty antropologiczne. 

2.

 

Podmiot jest konstruktem znamiennym dla nowożytności (podmiotowość kartezjańska: cogito). 

3.

 

Kryzys podmiotu, śmierć autora etc. 

 

18. Problemy z narratorem 

19. Typy narracji 

F. Stanzel, Typowe formy powieści (opracowane)

 

20. Techniki narracyjne: 

Humprey, Strumień świadomości (opracowane)

 

21. Czas w powieści: 

K. Bartoszyński, Czasu konstrukcje w literaturze polskiej XX wieku 

 

22. Przestrzeń jako kategoria interpretacyjna 

 

Janusz Sławiński, Przestrzeń w literaturze: elementarne rozróżnienia i wstępne oczywistości 

1.

 

Płaszczyzna opisu – przestrzeń może wyłonić się tylko na tyle, na ile została przedstawiona; 
opis znajduje się na początku narastania całości przestrzennej. 

 

Dynamiczny aspekt formy – zdolność wytwarzania bytów semantycznych. 

 

Opisowość  –  jest  tendencją  znaczeniową;  funkcja:  włączanie  w  semantykę  przekazu 
parametru przestrzennego. 

2.

 

Płaszczyzna  scenerii  –  gotowe  całostki  znaczeniowe,  które  uzyskały  swoją  niezależność  od 
generującego  mechanizmu.  Stanowi  jedną  z  „wielkich  figur  semantycznych”  dzieła,  lecz  nie 
może  być  wyodrębniona  jak  np.  narrator,  podmiot  liryczny.  Analiza  scenerii  ma  charakter 
aspektowy (dokonywana ze względu na rolę kategorii w konstruowaniu całego świata). 

 

wyznacza obszar, w którym występują postaci; 

 

stanowi  zbiór  umiejscowień  –  zdarzeń  fabularnych,  scen  i  sytuacji,  w  których 
uczestniczą postaci; 

 

wykładnik pewnej strategii komunikacyjnej 

3.

 

Płaszczyzna sensów naddanych – przedmioty i zdarzenia mogą generować nowe sensy, które 
nie wynikają bezpośrednio ze scenerii i opisu. Jest to ekwiwalent stanów uczuciowych. 

 

 
23. Postać i bohater 

Henryk Markiewicz, Postać literacka 

1.

 

Postać literacka: 

-

 

w tradycji antycznej – podległa wobec fabuły; 

-

 

w XIX wieku – traktowana jako charakter – zespół cech bogaty, zindywidualizowany, 
wykazujący pewną stałość w zmienności; 

-

 

w II połowie XIX w. – w powieści Dostojewskiego i w powieści analitycznej we Francji – 
redukcja, relatywizacja, dezintegracja i degradacja postaci powieściowej. Redukcja – 
koncentracja na procesach psychicznych narratora albo zewnętrzny ogląd postaci 

background image

 

17 

(behawioryzm). Relatywizacja – niepełna wiarygodność wiedzy o postaci dostępnej 
narratorowi / pośrednikowi narracyjnemu; niezgodność informacji pochodzących od kilku 
narratorów kreowanych. Dezintegracja – gdy w postaci połączy się postawy i działania 
sprzeczne, zaskakujące, niezrozumiałe. Degradacja – postać podporządkowana innym celom 
artystycznym; 

-

 

współczesna nauka o literaturze mało interesuje się postacią powieściową; 

-

 

rosyjska szkoła formalna – postać podporządkowana fabule, pojmowana instrumentalnie; 

-

 

dla badaczy kręgu strukturalno-semiotycznego – postać to nieuporządkowana kolekcja semów 
(Barthes, Todorov), albo wiązka cech dystynktywnych (Łotman); 

-

 

czemu postać? – bo „bohater” – kojarzy się z heroizmem albo pierwszoplanowością. „Figura” 
– pochodzi z dziedziny stylistyki. „Charakter” – oznacza wyrazistość i indywidualizację cech; 

-

 

postać literacka – jednostkowy podmiot, któremu przyporządkowane są właściwości, 
czynności i stany, zewnętrzne i wewnętrzne; 

-

 

przeważnie mamy na myśli indywidualny układ cech jakościowych i relacyjnych, częściowo 
dany przy wprowadzeniu postaci, kształtujący się dopiero w odbiorze. 

 

2.

 

2 sposoby budowania postaci literackich: bezpośredni i pośredni: 

-

 

postaciowanie bezpośrednie – nazwanie wprost właściwości postaci narracyjnej, składają się 
na nie dane personalne postaci (wiek, płeć, sytuacja rodzinna, zawodowa itp.), wygląd 
zewnętrzny, nazwanie i ocena cech osobowości; 

-

 

postaciowanie pośrednie – biografia retrospektywna postaci, wygląd zewnętrzny jako 
manifestacja cech wewnętrznych, zwyczaje i powtarzalne czynności, otoczenie 
przedmiotowe, działania i wypowiedzi. 

 

3.

 

Odmiany przekazu treści psychicznych: 

-

 

narracja nazywająca / relacjonująca; 

-

 

zmetaforyzowana narracja nazywająca / relacjonująca; 

-

 

monolog wewnętrzny – a) logicznie uporządkowany, b) urywany, skojarzeniowy, niespójny; 

-

 

strumień świadomości – s. 130 odmiana przekazu przeżyć wewnętrznych, w którym 
wprowadzone zostały równie
ż niezwerbalizowane przedstawienia spostrzeżeniowe i 
wyobra
żeniowe, użycie wypowiedzi bezpodmiotowych lub bezorzeczeniowych. W narracji 
allotropicznej monolog wewnętrzny i strumień świadomości występują w formie przytoczenia 
/ transpozycji na mowę pozornie zależną. 

 

4.

 

Zagadnienia dotyczące zawartości i struktury postaci literackiej: 

-

 

charakter bytowy postaci; 

-

 

dobór aspektów, w których postać się przejawia (wygląd, wypowiedzi, psychika); 

-

 

dobór cech fizycznych; 

-

 

dobór kategorii cech osobowościowych; 

-

 

wybór dominanty osobowościowej; 

-

 

relacje między cechami fizycznymi a osobowościowymi; 

-

 

stopień aktualizacji przejawów cech (jednowymiarowość lub hiperbolizacja = typ, 
wielowymiarowość = charakter); 

-

 

synchroniczna jednolitość / konflikty w obrębie kategorii cech osobowościowych; 

-

 

diachroniczna zmienność / statyka w obrębie cech osobowościowych; 

-

 

w wypadku zmienności – ciągłość, skokowość, stopień przewidywalności postępowania 
postaci; 

-

 

zrozumiałość postępowania postaci; 

-

 

zgodność / niezgodność cech postaci w obrębie kategorii cech osobowościowych; 

-

 

niedookreślenie postaci (wynik zewnętrznych ograniczeń lub interwencji czy konwencji). 

5.

 

Postać literacka to twór antropomimetyczny i tak należy ją badać.  

6.

 

Wybór języka dla opisu postaci: 

-

 

określenia stosowane przez autorytatywnego narratora w postaciowaniu bezpośrednim; 

background image

 

18 

-

 

określenia z wiedzy potocznej lub naukowej, współczesnej utworowi; 

-

 

określenia z dzisiejszej wiedzy naukowej / potocznej. 

 

7.

 

Ważna jest też pozycja / funkcja postaci literackiej: 

1)

 

wobec innych składników / aspektów dzieła literackiego − czy postać jest składnikiem 
nadrzędnym i autotelicznym, współrzędnym czy upodrzędnionym 

2)

 

wobec postaci z innych utworów literackich − pozycja w sensie hierarchicznym, 
kwalitatywnym i relacyjnym. O hierarchii decyduje ważność udziału postaci w 
zwrotach przebiegu fabularnego. Pozycję kwalitatywną wyznaczają stosunki 
podobieństwa i kontrastu wobec innych postaci. Pozycja relacyjna – funkcja 
zasadnicza, jaką spełnia postać wobec innych postaci. 

3)

 

wobec pozaliterackiej rzeczywistości. 

 

8.

 

J. Greimas: 6 kategorii aktantów: 

 
Nadawca 

 Przedmiot  Odbiorca 

  
  
Pomocnik 

Podmiot  Przeciwnik 

 
Ta  sama  postać  może  pełnić  funkcje  różnych  aktantów.  otem  Greimas  umieścił  między  poziomem 
aktantów  i  aktorów  płaszczyzny  ról  aktancyjnych  (różne  modalności  aktantów)  i  ról  tematycznych 
(mają charakter socjologiczny, psychologiczny lub moralny).Postać literacką można konfrontować z 
tradycją  literacką,  z  rzeczywistością  pozaliteracką,  z  osobami  rzeczywistymi.Ocena  postaci  –  jako 
względnie samoistnego układu znaczeniowego i jako składnika dzieła literackiego. 
 

 
24. Fabuła 
 

B. Chrząstowska, S. Wysłouch, Poetyka stosowana – Fabuła i jej przemiany 

1.

 

Zdarzenie jest najmniejszą jednostką świata przedstawionego. 

2.

 

Fabuł

ą  jest  cały  potencjał  zdarzeniowy  utworu,  wszystko,  co  zaistniało  w  świecie 

przedstawionym. 

3.

 

Akcja to łańcuch zdarzeń prowadzących do jakiegoś celu. 

4.

 

Epizody – zdarzenia luźno związane z poszczególnymi wątkami. 

5.

 

Przedakcja  –  przywołanie  wydarzeń,  które  nastąpiły  przed  faktycznym  rozpoczęciem  fabuły; 
sytuuje akcję w czasie historycznym; kształtuje świadomość postaci. 

6.

 

Powieść XX wieku rezygnuje z wielowątkowości (UrząBerezy). 

7.

 

Marcel  Proust,  W  poszukiwaniu  straconego  czasu  –  najważniejszy  jest  tu  kształt,  a  nie  same 
zdarzenia; fabuła staje się czynnikiem drugorzędnym. 

 

background image

 

19 

25. Kompozycja 
 

Zarys teorii literatury – Rozdział 5: Problemy kompozycji 

1.

 

Norma stylistyczna – sytuuje utwór wobec ogólnej rzeczywistości językowej i wobec panującej 
w literaturze danego okresu konwencji stylistycznej.  

2.

 

Norma kompozycyjna

a)

 

Określa stosunek realizujących ją dzieł do sfery zjawisk pozaliterackich. 

b)

 

Jest  określona  historycznie,  a  więc  jest  zmienna.  Przekształca  się  wraz  z  ewolucją 

świadomości literackiej, zmianą zdań literatury, zmianą sposobów, w jakie spełnia ona 
swe funkcje poznawcze i impresywne. 

c)

 

Związana  jest  z  tym,  jakie  funkcje  poznawcze  przyznaje  się  dziełu  literackiemu  w 

danej epoce. 

3.

 

Historyczny charakter norm – w każdym okresie istnieją normy antagonistyczne wobec siebie 
(dotyczy to zwłaszcza okresów rozwoju literatury). 

4.

 

Normy nie mają charakteru bezwzględnego, są dialektyczne. 

5.

 

Celowy charakter układów kompozycyjnych. Zadaniem kompozycji jest uczynienie ze świata 
przedstawionego określonej całości, zbudowanej według pewnych zasad – takie zorganizowanie 
świata, by był on dostępny odbiorcy. 

6.

 

Układ  kompozycyjny  a  materiał  tematyczny.  Materiał  nosi  w  sobie  predyspozycje  do 
podlegania takiemu, a nie innemu układowi; ma on wartość dla pisarza przede wszystkim jako 
to, czemu nadaje on pewien zespół znaczeń, co wprowadza w pewien system interpretacyjny. 

7.

 

Funkcja interpretuj

ąca kompozycji

1)

 

Kompozycja  pozwala  na  rozłożenie  akcentów  na  poszczególnych  elementach 
materiału tematycznego, wprowadza więc hierarchię ważności. 

2)

 

Pisarz przedstawia w dziele skalę wartości lub z nią polemizuje. 

8.

 

Dominanty kompozycyjne

1)

 

Podmiot mówiący – mówi bezpośrednio o swym świecie wewnętrznym, przedstawia 
doznania intelektualne i emocjonalne. Ważne jest, że nie tylko mówi, ale wie w jaki 
sposób mówi. 

2)

 

Adresat  (odbiorca)  –  pewien  odbiorca  fikcyjny,  do  którego  zwraca  się  podmiot 
mówiący; forma ta występuje w liście poetyckim. 

3)

 

Czas – może występować w trzech płaszczyznach: 

 

czas wypowiedzi 

 

czas świata przedstawionego 

 

czas historyczny 

4)

 

Organizacja przestrzenna świata przedstawionego, np. Sofiówka Trembeckiego. 

5)

 

Bohater  –  skupia  uwagę  niejako  sam  w  sobie,  niezależnie  od  zdarzeń,  w  których 
występuje, a czasem w ogóle poza nimi. 

6)

 

Zdarzenie  –  stanowiąc  czynnik  określający  bohatera,  może  mieć  rolę  ośrodka 
kompozycyjnego utworu. 

7)

 

Kompozycja fabularna – dominuje, gdy ciąg przyczynowo-skutkowy koncentruje się 
tylko wokół jednego zdarzenia. 

8)

 

Ujęcie  stylistyczne  –  spełnia  rolę  zasadniczego  czynnika  spajającego  także  wobec 
świata przedstawionego. 

background image

 

20 

9.

 

Kompozycja  otwarta  −  nie  kładzie  nacisku  na  rygorystyczne  przestrzeganie  spoistości 
związków  pomiędzy  poszczególnymi  elementami,  nie  eksponuje  konturów  kompozycyjnych 
całości, a czasem świadomie ją zaciera. 

10.

 

Kompozycja  zamkni

ęta  –  przestrzegane  są  związki  pomiędzy  poszczególnymi  elementami; 

wiąże się z wizją świata, która np. dostrzega w nim przede wszystkim pierwiastki stałe, traktuje 
go  jako  dany  raz  na  zawsze  (klasycyzm  francuski  XVII  i  XVIII).  Sugeruje,  że  rzeczywistość 
poznawana jest w sposób obiektywny, że świat przedstawiony jest względem niej adekwatny. 

 
 

26. Dramat – literacka i teatralna kompozycja. Widowisko sceniczne. 

B. Chrząstowska, S. Wysłouch, Poetyka stosowana – Dramat: Trzy teorie dramatu 

1.

 

Literacka teoria dramatu – najstarsza, wywodząca się od Arystotelesa. Dramat jest integralną 
częścią  literatury.  Przykład  Dziadów  –  istnieje  wiele  inscenizacji  tego  samego  dramatu,  z 
różnymi  interpretacjami.  Należy  zatem  pozostać  przy  tym,  co  niezmienne,  czyli  przy  tekście 
literackim. 

2.

 

Teatralna teoria dramatu – ugruntowana w Polsce przez Stefanię Skwarczyńską i Zbigniewa 
Raszewskiego. Traktuje dramat jako partyturę teatralną, jako scenariusz, który ożywa dopiero w 
teatrze i tam osiąga pełnię wyrazu. Słowo nie odgrywa dominującej roli w spektaklu. 

3.

 

Widowisko  teatralne  jako  przekład  intersemiotyczny  –  twórcami  są  Zbigniew  Osiński 
i Jolanta Bach (lata 60.). Dramat literacki i sceniczny jako dwie odrębne sztuki, przekazujące za 
pomocą  odmiennych  znaków  te  same  znaczenia.  Każdy  dramat  wymaga  adaptacji;  scenariusz 
reżyserski  adaptuje  więc  zarówno  tekst  główny  dramatu,  jak  i  poboczny  –  jest  przekładem 
intersemiotycznym. 

 

27. Elementy struktury dramatu 

Irena Sławińska, Główne problemy struktury dramatu 

1.  Zdarzenie dramatyczne

· 

mówi się także o akcji i akcji symbolicznej, ale to zbyt szeroki termin, 

· 

wykładnikiem akcji staje się w dramacie intryga, obejmująca sytuacje i zdarzenia, 

· 

E.  Souriau:  sytuacja  –  „forma  napięcia  właściwa  danemu  momentowi  scenicznemu, 

napięcia,  wytworzonego  przez  stosunki  między  ludźmi  i  przez  cały  mikrokosmos 

sceniczny”; sytuacja dramatyczna – „figura strukturalna zarysowana […] przez układ sił”, 

· 

wybór zdarzenia nie jest przypadkowy, pada na fakt najbardziej dla autora przydatny, 

· 

każdy  wielki  utwór  dramatyczny  ma  swą  własną  zasadę  struktury;  nie  jest  tu  zresztą 

ważne  wyśledzenie  schematu,  ale  odkrycie  indywidualnej  zasady  strukturalnej 

na płaszczyźnie zdarzeń, 

· 

najbardziej  reprezentatywny  i  eksponowany  jest  finał  dzieła:  ona  ostatecznie  ustala  sens 

intrygi i całości. 

2.  Struktura postaci

· 

odejście od terminologii typ – charakter – charakterystyka oraz prób pojmowania postaci 

w  kategoriach  dyscyplin  psychologicznych  –  postać  jest  strukturą,  ma  charakter 

syntetyczny i symboliczny, 

· 

postaci  szczególnie  interesują  estetyków,  bo  to  właśnie  z  nimi  wiążą  oni  właściwy  cel 

teatru (Souriau, Gouhier), 

· 

wszelki  teatr  jest  personalistyczny  i  egzystencjalny;  to  istnienie  daje  postaciom 

background image

 

21 

współpraca autora, aktora i widza poprzez przywołanie ich obecności, 

· 

postaci  dramatu  różnicuje  nie  tyle  zespół  cech  charakteru,  co  właśnie  sposób  istnienia, 

a co  za  tym  idzie  modus  struktury  (wiąże  się  z  funkcją,  jaką  danej  postaci  przeznacza 

autor w dramacie; problematyka badawcza musi być zróżnicowana zależnie od tej funkcji 

– przykładanie jednego schematu jest nonsensowne), 

· 

na tle postaci dalszoplanowych bohater okazuje się postacią bardziej złożoną, produktem 

pewnej  syntezy,  obejmującej  różne  sposoby  istnienia,  przede  wszystkim  jest  jednak 

podmiotem przeżywającym, który często narzuca swój aspekt sztuce lub ilustruje pewien 

proces psychiczny, 

· 

„modus  egzystencji”  odróżnia  postaci  kreowane  jako  „żywi  ludzie”  od  zjaw,  upiorów, 

alegorii, wyobrażeń sennych, 

· 

sceniczne istnienie postaci jest przekazane w tekście, 

· 

problem postaci jako roli teatralnej (Descotes, Gouhier). 

3.  Organizacja czasu i przestrzeni

· 

teatr ma wymiar czasowo-przestrzenny, 

· 

Souriau: 

o  mikrokosmos  sceniczny  –  wycinek  świata  poetyckiego,  przedstawiony  wizualnie 

na scenie, 

o  makrokosmos teatralny – obejmuje pełną rzeczywistość postaci, zdarzeń i miejsc w 

dramacie wspomnianych, ale częściowo tylko pokazanych, 

o  rozróżnienie  to  pozwala  też  mówić  o  czasie  scenicznym  i  czasie  teatralnym 

oraz przestrzeni scenicznej i przestrzeni teatralnej, 

o  teatr  kubiczny  –  teatr  „apolliński”,  odtwarzający  świat  uporządkowany,  stabilny, 

dostępny poznaniu, 

o  teatr  sferyczny  –  rządzi  nim  dynamika  sucha  dionizyjskiego,  duch  tajemnicy, 

metafora, poezja; sprawa czasu i przestrzeni staje tu w centrum trudności; dramat 

ten  dążył  do  ogólnej  przestrzeni,  która  mogła  znaczyć  więcej  niż 

zindywidualizowana, 

· 

w procesie rozszerzania przestrzeni i czasu współdziała też słowo poetyckie, 

· 

mowa o konstrukcji czasowej i przestrzennej dramatu, nie zaś o jego realizacji teatralnej, 

która ma własną problematykę. Sceniczną transpozycję czasu analizował Junghans. 

4. 

Świat poetycki dramatu

· 

koncepcja  czasu  i  przestrzeni,  zarówno  w  swoim  filozoficznym  pokładzie,  jak 

i w przekroju konsekwencji konstrukcyjnych, 

· 

przestrzenno-czasowy wymiar utworu podlega naczelnej zasadzie dramatu, zasadzie, która 

wyraża jakiś "ład świata", dostrzegany przez autora, 

· 

każdy utwór ilustruje jakiś sąd o porządku świata: uwydatnia się to szczególnie wyraźnie 

na  terenie  dramatu  poetyckiego,  gdzie  sąd  ten  jest  już  w  samym  utworze  uogólniony. 

Można  go  nieraz  odczytać  z  samej  linii  fabularnej,  gdyż  przebieg  zdarzeń  symbolizuje 

"los  ludzki",  pozwala  sformułować  jakieś  prawo.  Właśnie  w  tym  sensie  mówimy 

o metaforycznym charakterze akcji, 

· 

nie  sam  rysunek  zdarzeń  odsłania  naczelne  prawo  świata,  ale  system  powiązań 

i uzasadnień, zwany motywacj

ą (naturalna i nadnaturalna), 

· 

motywacja dociera do wszystkich elementów dramatu, 

background image

 

22 

· 

struktura  świata  poetyckiego  dramatu  to  przede  wszystkim  jednak  koncepcja  człowieka. 

Doprowadza nas do niej także i badanie motywacji, bo oczywiście system przyczynowości 

obejmuje  nie  tylko  zdarzeniowość  zewnętrzną,  ale  i  procesy  psychiczne  postaci.  Przy 

wielkim  nawet  zróżnicowaniu  postaci  w  obrębie  jednego  utworu  możemy  jednak 

uchwycić te wspólne założenia, które wiążemy z koncepcją człowieka, 

· 

ze  względu  na  konieczną  syntezę,  skrótowość  i  eliptyczność  wewnętrzna  dialektyka 

dramatu sprawia, że wszystkie wiązania motywacyjne, koncepcja czasu i przestrzeń są tu 

jakby  „obnażone”,  mają  bezpośrednie  i  natychmiastowe  odbicie  w  losach  postaci 

i dialogach.  Świat  poetycki  wchodzi  też  do  dramatu  od  razu  w  pewnym,  z  góry 

pomyślanym kształcie teatralnym, oczywiście rozmaicie potem realizowanym, 

· 

świat poetycki dramatu to makrokosmos teatralny, 

5.  Kształt teatralny dramatu

· 

badanie  kształtu  teatralnego  dramatu  odsłoni  wszystko  to,  co  dotyczy  intencjonalnej 

inscenizacji dramatu – w tym stopniu, w jakim ta intencja znalazła odbicie w tekście, 

· 

postaci również należą do przestrzeni scenicznej, rozcinają ją na plany, komponują, 

· 

analiza kształtu artystycznego, w jakim ruch sceniczny został pomyślany, musi się łączyć 

z analizą semantyczną i funkcjonalną, 

· 

całość  teatralnej  koncepcji  dramatu  zawiera  nie  tylko  aspekty  wizualne,  ale  także 

budowanie  napięć  emocjonalnych  oraz  zróżnicowanie  akustyczne,  ukształtowanie  słowa, 

frazy tak, by zostały przekazane ich walory sceniczne, 

· 

nie  ma  opozycji  tekst  główny  –  tekst  poboczny:  w  dramacie  wszystko  jest  tekstem 

głównym, 

· 

dopiero historyczna wiedza o teatrze jest kluczem do dzieła, 

· 

w  monograficznym  studium  dramatu  powinno  znaleźć  się  miejsce  na  jego  dzieje 

sceniczne, 

6.  Struktura słowna dramatu

· 

Ingarden – specyficzność języka dramatu wyjaśnił podwójną funkcją jaką spełnia: 

o  środek komunikacji między postaciami, 

o  sposób komunikacji autora z widzem, 

· 

funkcja budowania znaczeń, 

· 

język dramatu stoi w opozycji do wypowiedzi pisanej, ponieważ jest wypowiedzią ustną; 

nie ma jednak naiwnego mimetyzmu zwykłej mowy; 

· 

wiersz narzuca dziełu teatralnemu nie tylko swoisty rytm, ale wpływa na konstrukcję czasową 

i przestrzenną, staje się miarą, jednostką czasu i przestrzeni. 

 

28. Odbiorca dzieła 

29. Elementy genologii 

Adam Kulawik, Poetyka. Wstęp do teorii dzieła literackiego 

1.

 

Rodzaj  literacki  –  zbiór  reguł  dotyczących  budowy  dzieła  literackiego,  stosowanie  których 
odróżnia je od innych dzieł literackich. 

 

epika 

 

liryka 

 

dramat 

background image

 

23 

2.

 

Gatunek  literacki  –  pewna  liczba  reguł  kompozycyjnych,  stylistycznych,  często  również 

tematycznych,  dotyczących  budowy  i  wyposażenia  językowego,  a  także  treściowego  tekstów 

literackich.  Opis  gatunku  ma  charakter  typologiczny,  dzięki  czemu  może  uwzględniać  na 

przykład  wierszowy  kształt  wypowiedzi  bądź  prozatorski,  jedno-  lub  wielowątkowość, 

problematykę erotyczną bądź tyrtejską, a nawet długość czy krótkość utworu. 

3.

 

Liryka

 

sytuacja liryczna 

 

czas lirycznego wyznania jest jednolity 

 

sytuacja lirycznego wyznania jest realizowana w postaci monologu 

 

Liryka bezpo

średnia: monolog wypowiedziany w pierwszej osobie 

 

sytuacja rozmowy 

 

liryka osobista: podmiot sugeruje, że jest autorem zewnętrznym 

 

liryka roli: podmiot jest postacią historyczną, mitologiczną itp. 

 

liryka maski: podmiot przyjmuje postać przedmiotu, zwierzęcia, rzeczy, rośliny 

 

Liryka po

średnia: wypowiedź prowadzona w trzeciej osobie 

 

podmiot zbiorowy 

 

liryka apelu, inwokacyjna 

 

Gatunki liryczne

 

hymn 

 

oda (utwór chóralny) 

 

elegia (dystych elegijny) 

 

epitalamium (pieśń weselna) 

 

epigramat (krótki, zwięzły) 

 

fraszka 

 

sonet 

 

triolet 

 

poemat liryczny 

 

ballada 

4.

 

Epika, gatunki epickie: 

 

epos (IliadaOdyseja

 

poemat 

 

poemat 

heroikomiczny, 

opisowy, dygresyjny 

 

satyra 

 

bajka 

 

gawęda szlachecka 

 

romans 

 

powiastka filozoficzna 

 

romans 

 

nowela 

 

opowiadanie 

 

powieść: psychologiczna, 
społeczno-obyczajowa,  
historyczna, sensacyjna, 
kryminalna, fantastyczna, 
podróżnicza, biograficzna (esej, 
felieton, reportaż) 

 

scenariusz filmowy 

 

komiks  

5.

 

Dramat 

 

dramat liturgiczny 

 

misterium 

 

moralitet 

 

dramat romantyczny 

 

dramat mieszczański 

 

melodramat 

 

dramat psychologiczno-
obyczajowy 

 

dramat symboliczny 

 

dramat epicki 

 

dramat ekspresjonistyczny 

 

dramat groteskowy 

 

dramat poetycki