jura impressa s9

background image























































background image

2



SPIS TREŚCI:

IMPRESSA S9 AVANTGARDE

Błąd! Nie zdefiniowano zakładki.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ...... Błąd! Nie zdefiniowano zakładki.
SPIS TREŚCI: ................................................................................ 2
OPIS EKSPRESU: ......................................................................... 4
WSTĘP ........................................................................................... 5
UWAGI WSTĘPNE ....................................................................... 5
PRZYGOTOWANIE EKSPRESU DO PRACY ........................... 5
PIERWSZE UŻYCIE ..................................................................... 6
USTAWIENIE TWARDOŚCI WODY ......................................... 7
ZASTOSOWANIE FILTRÓW CLARIS ....................................... 7
PŁUKANIE EKSPRESU ............................................................... 8
PARZENIE KAWY ....................................................................... 8
PRZYGOTOWANIE NAPOJU Z KAWY WCZEŚNIEJ ZMIELONEJ 9
PARZENIE KAWY SPECJALNEJ ............................................... 9
UŻYCIE PARY ............................................................................ 10
SPIENIANIE MLEKA ................................................................. 10
CAPPUCCINATOR..................................................................... 11
WYŁĄCZANIE EKSPRESU ...................................................... 11
PROGRAMOWANIE .................................................................. 12
OBSŁUGA EKSPRESU .............................................................. 19
CZYSZCZENIE (ok. 15 min) ...................................................... 21
ODKAMIENIANIE (ok. 50 min) ................................................ 21
UTYLIZACJA ............................................................................. 23
CO TRZEBA WIEDZIEĆ ABY PRZYGOTOWAĆ DOBRĄ KAWĘ? 23
DANE TECHNICZNE ................................................................. 23
PROBLEMY DO ROZWIĄZANIA WE WŁASNYM ZAKRESIE

24

ADRESY SERWISU ELITE CAFE W POLSCE: ...................... 24

background image

3





















































background image

4



OPIS EKSPRESU:

1. TACKA OCIEKOWA
2. KRATKA OCIEKOWA
3. KLAPKA PROGRAMOWANIA
4. POKRĘTŁO
5. PRZYCISK WYBORU KAWY MIELONEJ
6. PRZYCISK KAWY SPECJALNEJ
7. PRZYCISK KAWY POJEDYŃCZEJ
8. PRZYCISK KAWY PODWÓJNEJ
9. PRZYCISK JEDNEGO ESPRESSO
10. PRZYCISK DWÓCH ESPRESSO
11. WYŁĄCZNIK ON/OFF
12. PRZYCISK PŁUKANIA
13. WYŚWIETLACZ
14. ZBIORNIK WODY Z RĄCZKĄ
15. POKRYWA CHRONIĄCA AROMAT
16. POKRYWA ZBIORNIKA KAWY
17. POKRYWKA WSYPU KAWY MIELONEJ
18. WYLEWKA KAWY Z REGULACJĄ WYSOKOŚCI
19. PODGRZEWANA PÓŁKA NA FILIŻANKI
20. PRZYCISK PARY
21. PRZYCISK DOZOWANIA PARY
22. WŁĄCZNIK GORĄCEJ WODY
23. WYLEWKA PARY
24. DYSZA SPIENIAJĄCA
25. WYLEWKA GORĄCEJ WODY Z REGULACJĄ

WYSOKOŚCI

26. POJEMNIK FUSÓW
27. WYŁĄCZNIK ZASILANIA

background image

5

WSTĘP

Dziękujemy za wybór ekspresu IMPRESSA S9

AVANTGARDE. Aby zapewnić prawidłowe funkcjonowanie
należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i dbać o nią bo
zawiera ona cenne uwagi dotyczące obsługi urządzenia. Jeżeli
napotkają państwo trudności, które nie są opisane w niniejszej
instrukcji prosimy kontaktować się z lokalnym, przedstawicielem
firmy Jura lub szukać informacji na stronie internetowej:

www.juraworld.com

.

UWAGI WSTĘPNE

1. Ekspres może być użytkowany jedynie przez

przeszkolone osoby

2. urządzenie, które uległo awarii nie może być

użytkowane do czasu naprawy

3. nie należy użytkować ekspresu na wolnym

powietrzu, gdzie może być narażony na działanie
niesprzyjających warunków atmosferycznych,
jak: deszcz, śnieg, mróz...; nie wolno obsługiwać
ekspresu wilgotnymi rękoma!!!

4. urządzenie nie powinno być dostępne podczas

użytkowania dla dzieci i zwierząt

5. jeżeli ekspres nie ma być używany przez dłuższy

okres (weekend, urlop ) należy bezwzględnie
odłączyć od niego zasilanie elektryczne

6. podczas odłączania kabla zasilającego nie ciągnąć

za przewód

7. jakiekolwiek naprawy sprzętu powinien

wykonywać autoryzowany serwis przy użyciu
oryginalnych części zamiennych!

8. należy zabezpieczyć kabel zasilający przed

deptaniem lub innym niebezpieczeństwem
uszkodzenia go

9. żadnych elementów ekspresu nie należy myć w

zmywarce do naczyń

10. w pomieszczeniu, w którym ma być

zainstalowany ekspres do kawy należy zapewnić
właściwą wentylację wyciągowo nawiewową.

PRZYGOTOWANIE EKSPRESU DO PRACY

1. sprawdzić czy napięcie zasilania podane na tabliczce

znamionowej (pod spodem urządzenia) odpowiada
napięciu elektrycznemu w miejscu instalacji (w Polsce
220 – 240 V)

2. linia elektryczna, do której podłącza się ekspres powinna

być zabezpieczona bezpiecznikiem 10A

3. zbiornik wody powinien być napełniany tylko świeżą

zimną wodą (Fig 1) (nie wlewać tam mleka, wody
mineralnej, lub innych cieczy); zbiornik zdejmujemy w
celu napełnienia wodą i po napełnieniu instalujemy go
ponownie w ekspresie

4. nie używać ziaren kawy, które w procesie palenia były

poddawane dodatkowym zabiegom (np dodawanie
cukru), ponieważ takie ziarna mogą spowodować
uszkodzenie młynka, a naprawa w takim wypadku nie
podlega gwarancji!!!

otworzyć pokrywę zbiornika kawy ziarnistej, a

następnie pokrywę zabezpieczającą aromat 15, usunąć

background image

6

ewentualnie obce ciała ze zbiornika, napełnić zbiornik
kawą i zamknąć szczelnie pokrywę zbiornika (Fig2)

5. ustawienie grubości mielenia kawy jest bardzo istotne w

przygotowaniu dobrego napoju: zalecamy: kawę lekko
paloną mielić drobniej niż mocno paloną; stopień
mielenia można regulować jedynie podczas pracy
młynka;

po otworzeniu pokrywy 16, grubość mielenia

ustawiamy pokrętłem (4) – im drobniejsze kropki tym
drobniej mielona kawa.

PIERWSZE UŻYCIE

- włącz ekspres przyciskiem 27 po lewej stronie na dole (Fig3);

przycisk (11) ON/OFF o symbolu

zapali się sygnalizując, że

ekspres jest pod napięciem

- przyciskiem (11) przełącz ekspres w stan pracy

-

podświetlenie tego przycisku zgaśnie

- otwórz klapkę programowania

Odtąd będziemy używali określenia TEKST do informacji
pojawiających się na wyświetlaczu tekstu,
TEKST

LANGUAGE

ENGLISH

Pokrętłem (4) można wybrać jeden z kilku języków komunikacji z
ekspresem, aktualnie jest to angielski; po wyborze akceptujemy go
wciskając przycisk (4)
Ukaże się napis:
TEKST

FILL SYSTEM/ PRESS STEAM

Ustawić naczynie pod dyszą (24) i wcisnąć jeden z przycisków pary

.

System napełnia się teraz automatycznie, a podczas napełniania
mruga światełko płukania

. Podczas tego procesu może

wypływać trochę wody z dyszy (24).
TEKST

SYSTEM FILLING

TEKST

HEATING UP

TEKST

PRESSRINSE

ustawić naczynie pod wylewką kawy (18)
Wcisnąć przycisk płukania


TEKST

MACHINE RINSING

Teraz przewody wypełniają się świeżą wodą i kilka kropel może
znowu wypłynąć z wylewki kawy.
TEKST

SELECT PRODUCT

Teraz ekspres jest gotów do wydawania napoju po wybraniu
odpowiedniego przycisku wyboru

-

po włączeniu ekspresu po raz pierwszy nie należy
odłączać od niego zasilania przez 24 godziny dla
ustabilizowania pracy

-

jeżeli po pierwszym włączeniu ukaże się napis FILL
BEANS to należy wcisnąć przycisk wyboru kawy jeszcze
raz – żarna młynka nie zdążyły się wypełnić kawą

-

aby uzyskać odpowiednią piankę na kawie należy
dostosować wysokość wylewki kawy do użytej filiżanki
(Fig4)

-

dla lepszego wrażenia i pobudzenia zmysłów po
włączeniu ekspresu i po każdym naciśnięciu przycisku na
1 minutę zapala się podświetlenie filiżanek



background image

7

USTAWIENIE TWARDOŚCI WODY


W wyniku podgrzewania wody, co ma miejsce w ekspresie

następuje osadzanie kamienia na elementach grzejnych. Dlatego
ekspres jest wyposażony w opcję powiadamiania o konieczności
odkamieniania. Aby funkcja ta spełniała właściwie swoje zadanie
należy wprowadzić do oprogramowania dane dotyczące twardości
używanej wody.

1º niemiecki = 1,79º francuski


Ekspres fabrycznie jest zaprogramowany na twardość wody
16ºdH. Jeżeli wartość ta jest inna należy postępować
następująco:

TEKST

SELECT PRODUCT

Po otworzeniu klapki programowania wciskaj pokrętło (4) do
momentu usłyszenia sygnału akustycznego
TEKST

FILTER

NO

przekręć pokrętło (4) aż pojawi się następująca sekwencja:
TEKST

HARDNESS

16ºdH

Teraz wciśnij pokrętło (4) aby zmienić ustawienie
TEKST

16ºdH

Pokrętłem (4) możemy teraz zmienić twardość np na 20ºdH:
TEKST

20ºdH

Wciskając pokrętło (4) potwierdzamy ustawienie:
TEKST

HARDNESS

20ºdH

Teraz pokrętłem (4) znajdujemy opcję EXIT:

TEKST

EXIT

po wciśnięciu pokrętła (4) wychodzimy z funkcji programowania
TEKST

SELECT PRODUCT

ZASTOSOWANIE FILTRÓW CLARIS


Jeżeli do ekspresu zastosujemy filtry firmy Claris, to proces
odkamieniania ekspresu nie będzie już potrzebny. Należy
postępować jak następuje:

INSTALOWANIE FILTRA

wciskać pokrętło (4) do momentu usłyszenia sygnału akustycznego
TEKST

FILTER

NO

Teraz wciśnij pokrętło (4) aby uruchomić programowanie i przekręć
je aż do uzyskania następującego napisu:
TEKST

FILTER

YES

Wciskając pokrętło (4) potwierdzamy ustawienie:
TEKST

INSERT FILTER

PRESS STEAM

Wyjmij zbiornik na wodę z ekspresu, wylej wszystką wodę z niego,
zainstaluj filtr jak pokazano na (Fig 1), nalej świeżej zimnej wody
do zbiornika i ponownie włóż go na swoje miejsce w ekspresie.
Teraz podstaw dostatecznie duże (min 0.5 litra) pod wylewką (23)
i wciśnij przycisk lub aby przepłukać nowy wkład filtra,
TEKST

FILTER RINSING

Płukanie zostanie przerwane automatycznie
TEKST

SELECT PRODUCT

background image

8

W ten sposób filtr został zainstalowany fizycznie i w programie
maszyny nie występuje już konieczność ustawiania twardości wody.
Woda może być początkowo lekko zabarwiona ale jest ona
zdatna do picia i nie zmienia to jej smaku ani nie szkodzi
zdrowiu.

WYMIANA FILTRA

Filtr należy wymienić kiedy przepuszczono przez niego 50 l wody
lub po okresie dwóch miesięcy. Na wyświetlaczu pojawi się
powiadomienie:
TEKST

SELECT PRODUCT

CHANGE FILTER

Jednocześnie będzie się paliła dioda przycisku konserwacji

.

Należy go wcisnąć:
TEKST

INSERT FILTER

PRESS STEAM

Wyjmij zbiornik na wodę z ekspresu, wylej wszystką wodę z niego,
zainstaluj filtr jak pokazano na (Fig 1), nalej świeżej zimnej wody
do zbiornika i ponownie włóż go na swoje miejsce w ekspresie.
Teraz podstaw dostatecznie duże (min 0.5 litra) pod wylewką (23)
Wciśnij jeden z przycisków

aby przepłukać nowy wkład

filtra,
TEKST

FILTER RINSING

Płukanie zostanie przerwane automatycznie
TEKST

SELECT PRODUCT




PŁUKANIE EKSPRESU


Jeżeli maszynę wyłączamy, to cykl płukania przebiega

automatycznie

Jeżeli ekspres został wyłączony i ostudzony to po

ponownym włączeniu do pracy pojawi się monit o
przeprowadzenie płukania.
TEKST

PRESS RINSE

Umieść naczynie pod wylewką kawy 18
Wciśnij przycisk konserwacji

TEKST

MACHINE RINSING

TEKST

SELECT PRODUCT

Proces płukania można też przeprowadzić w dowolnej chwili
ręcznie z poziomu menu konserwacji o czym będzie jeszcze
mowa.

PARZENIE KAWY


TEKST

SELECT PRODUCT

Umieść 1 lub 2 filiżanki pod wylewką kawy 18 i naciśnij
odpowiedni przycisk wyboru kawy:

Najpierw

włączy się cykl wstępnego parzenia, co spowoduje nasiąknięcie
zmielonej dawki kawy gorącą wodą i po krótkiej przerwie
rozpocznie się właściwy cykl parzenia wybranej kawy:
np:
TEKST

1 ESPRESSO

NORMAL (przykład)

Proces parzenia kawy zostaje przerwany automatycznie po wydaniu
odpowiedniej porcji
TEKST

SELECT PRODUCT

background image

9

Proces parzenia kawy można przerwać w dowolnym momencie
używając dowolnego przycisku wyboru kawy

W momencie parzenia kawy można zmienić porcję wody użytej
do parzenia porcji kawy można ustawić pokrętłem (4) w ml
skokowo co 5 ml (w przybliżeniu)

PRZYGOTOWANIE NAPOJU Z KAWY
WCZEŚNIEJ ZMIELONEJ


Nigdy nie używać kawy rozpuszczalnej


TEKST

SELECT PRODUCT

- Umieść 1 lub 2 filiżanki pod wylewką kawy 18 i pod klapką
programowania wciśnij przycisk kawy mielonej

TEKST

FILL POWDER
SELECT PRODUCT

- wsyp 1 lub 2 łyżeczki kawy zmielonej do otworu 17
- naciśnij odpowiedni przycisk wyboru kawy: urządzenie zaparzy
kawę w ilości jaka jest przypisana danemu przyciskowi.
Np
TEKST

1 ESPRESSO

POWDER

Proces parzenia kawy zostaje przerwany automatycznie po wydaniu
odpowiedniej porcji
TEKST

SELECT PRODUCT

- nie wolno wsypywać do ekspresu więcej niż dwie łyżeczki
zmielonej kawy
- nie używać kawy zbyt drobno zmielonej, co może spowodować
zatkanie przepływu i kapanie kawy z wylewki
- jeżeli wcisnęliśmy przycisk

przez przypadek to można

cofnąć ten wybór wciskając inny dowolny przycisk wyboru
- W momencie parzenia kawy można zmienić porcję wody użytej
do parzenia porcji kawy można ustawić pokrętłem (4) w ml
skokowo co 5 ml (w przybliżeniu)

PARZENIE KAWY SPECJALNEJ


TEKST

SELECT PRODUCT

Umieścić filiżankę pod wylewką kawy (18) i otworzyć klapkę
programowania (3). Wcisnąć przycisk kawy specjalnej

.

np:
TEKST

A LA CARTE

X MILD

Przekręcić pokrętło (4) aż do momentu uzyskania właściwej mocy
kawy. Najpierw włączy się cykl wstępnego parzenia, co spowoduje
nasiąknięcie zmielonej dawki kawy gorącą wodą i po krótkiej
przerwie rozpocznie się właściwy cykl parzenia.
Np:
TEKST

A LA CARTE

XSTRONG

Proces parzenia kawy zostaje przerwany automatycznie po wydaniu
odpowiedniej porcji
TEKST

SELECT PRODUCT

Ilość wody regulujemy jak przy zwykłej kawie.

background image

10

WYDAWANIE GORĄCEJ WODY

TEKST

SELECT PRODUCT

Umieścić filiżankę lub szklankę pod wylewką gorącej wody 25 i
przekręcić wyłącznik gorącej wody (22) do pozycji .
TEKST

WATER

PORTION

Maszyna zatrzyma dozowanie automatycznie po wydaniu
ustawionej porcji:
TEKST

CLOSE TAP

należy przekręcić wyłącznik (22) do pozycji wcześniejszej: .
(w ten sposób można też zamknąć wypływ wody w dowolnym
momencie)
TEKST

SELECT PRODUCT

Podczas dozowania wody można pokrętłem (4) zmienić porcję
wody ustawiając wielkość porcji w ML skokowo co 5 ml (w
przybliżeniu)

UŻYCIE PARY

Para może być używana do podgrzewania różnych cieczy (dysza
(24) uniesiona do góry) i do spieniania mleka do cappuccino
(dysza (24) opuszczona do dołu)

Na początku dozowania pary - z dyszy może polecieć kilka
kropel wody. Para może też się rozpryskiwać na boki więc
trzeba uważać aby nie poparzyć skóry rąk.

TEKST

SELECT PRODUCT

Pod wylewką (23) należy umieścić naczynie z mlekiem, które ma
być spienione lub z cieczą, która ma zostać podgrzana i zanurzyć w
nim dyszę spieniającą (24)
Wcisnąć przycisk porcjowania pary

,

TEKST

STEAM PORTION

Tym samym przyciskiem można zatrzymać dozowanie pary w
dowolnym momencie lub ustawić czas dozowania pary pokrętłem
(4) z dokładnością do 1 sekundy.
TEKST

SELECT PRODUCT


SPIENIANIE MLEKA

Spienianie mleka jest możliwe w ekspresie, kiedy palą się
równocześnie światełka przycisków:

i

.

Jeżeli światełka są wyłączone to należy wcisnąć jeden z tych
przycisków użycia pary.

SPIENIANIE PORCJI MLEKA

TEKST

SELECT PRODUCT

Wlać mleko do dzbanka lub innego naczynia przeznaczonego do
spieniania mleka.
Zanurzyć dyszę spieniającą (24) w mleku i wcisnąć przycisk

.

TEKST

STEAM PORTION

Wyłączenie pary nastąpi automatycznie

SPIENIANIE MLEKA

TEKST

SELECT PRODUCT

Wlać mleko do dzbanka lub innego naczynia przeznaczonego do
spieniania mleka.
Zanurzyć dyszę spieniającą (24) w mleku i wcisnąć przycisk .
TEKST

DRAW OFF STEAM

Po stwierdzeniu, że mleko jest już właściwie spienione
zatrzymujemy wypływ pary wciskając ponownie .

background image

11

CAPPUCCINATOR


Zamiast dyszy spieniającej (24) można do tego ekspresu zastosować
specjalną profesjonalną przystawkę do robienia cappuccino zwaną
dalej cappuccinatorem. Po zdemontowaniu dyszy 24 montujemy
cappuccinator jak pokazuje zdjęcie: (Fig 6) i (Fig 7)
Mleko można przechowywać w specjalnym dzbanku z zestawu lub
w oryginalnym opakowaniu.

UŻYCIE CAPPUCCINATORA:
- zanurzyć przewód ssący w mleku
- umieścić filiżankę pod cappuccinatorem

-wcisnąć dozowanie pary

TEKST

STEAM PORTION

Wyłączenie pary nastąpi automatycznie po upłynięciu
zaprogramowanego czasu dozowania
Aby uzyskać piankę do cappuccino należy przełącznik (1) ze
zdjęcia (Fig 7) przełączyć w pozycję (2), a jeżeli mamy zamiar
tylko podgrzać mleko wyłącznik (1) należy ustawić w pozycji (3).
Teraz po zapełnieniu w odpowiedniej ilości filiżanki mlekiem w
odpowiedniej postaci podstawiamy filiżankę pod wylewkę kawy 18 i
parzymy do tej filiżanki kawę w/g własnego wyboru.

MYCIE CAPPUCCINATORA
Ekspres nie ma opcji przypominania o myciu cappuccinatora,
niemniej jednak zalecamy mycie go po każdym użyciu, a
przynajmniej raz dziennie w sposób następujący:
- nalać wody do naczynia i zanurzyć w niej wężyk od mleka
- puścić parę do momentu kiedy woda/ para z cappuccinatora będzie
wypływała czysta
- ponadto raz dziennie należy zdemontować cappuccinator z
ekspresu i umyć wszystkie jego elementy pod bieżącą wodą (Fig 8)

WYŁĄCZANIE EKSPRESU


Kiedy ekspres jest wyłączany następuje automatyczne płukanie
wylewki kawy 18, dlatego dobrze jest podstawić pod wylewkę
odpowiednie naczynie

TEKST

SELECT PRODUCT

Wyłącz ekspres wyłącznikiem ON/OFF (11) .
TEKST

MACHINE RINSING

Płukana jest wylewka kawy





















background image

12

PROGRAMOWANIE

Ekspres IMPRESSA opuszczając fabrykę ma wprowadzony

szereg parametrów, które pozwalają parzyć w nim kawę bez
żadnych czynności wstępnych. Jednakże istnieje możliwość zmiany
tych parametrów, aby uzyskać napój najlepiej odpowiadający
naszemu gustowi i smakowi oraz usprawnić obsługę ekspresu

Następujące parametry podlegają programowaniu:

Filtr

Twardość wody

Czynności konserwacyjne

Dawka kawy

Dawka wody

Temperatura

Porcjowanie wody

Porcjowanie pary

Oszczędność energii

Zegar

Automatyczne włączanie ekspresu

Automatyczne wyłączanie ekspresu

Język

Wyświetlacz

Informacje (tylko do odczytu)


Punkty Filtr i Twardość wody omówiono wcześniej.



CZYNNOŚCI KONSERWACYJNE

W punkcie tym można uruchomić następujące czynności
konserwacyjne:

RINSE MACHINE – płukanie maszyny
CLEAN MACHINE – czyszczenie maszyny
DE-SCALE MACHINE –odkamienianie ekspresu ( ta funkcja jest
nieaktywna, jeżeli stosujemy filtry Claris i w punkcie FILTER
mamy opcję YES)
CHANGE FILTER – wymiana filtra (ten punkt jest nieaktywny
jeżeli nie stosujemy filtra Claris i w punkcie FILTER mamy opcję
NO ).

TEKST

SELECT PRODUCT

Wcisnąć pokrętło (4) do momentu usłyszenia sygnału akustycznego
TEKST

FILTER

NO lub YES

obracać pokrętłem (4) do momentu pojawienia się napisu:
TEKST

RINSE

wcisnąć pokrętło (4)
TEKST

RINSE MACHINE

obracając pokrętłem (4) przechodzimy kolejno do wymienionych
wcześniej czynności, a kiedy trafimy na interesującą nas wciskamy
pokrętło i uaktywniamy ją w ten sposób.






background image

13

DAWKA KAWY

Można ustawić dawkę kawy dla espresso i dla dużej kawy
oddzielnie.

TEKST

SELECT PRODUCT

Wcisnąć pokrętło (4) do momentu usłyszenia sygnału akustycznego
TEKST

FILTER

NO lub YES

obracać pokrętłem (4) do momentu pojawienia się napisu:
TEKST

POWDER
QUANTITY

wcisnąć pokrętło (4) aby rozpocząć programowanie
TEKST

SELECT
PRODUCT

teraz trzeba wcisnąć przycisk interesującego nas wyboru np:
TEKST

NORMAL

obrócić pokrętłem (4) aby ustawić właściwą moc np mocną
TEKST

STRONG

wcisnąć pokrętło dla potwierdzenia wyboru:
TEKST

POWDER
QUANTITY

obrócić pokrętłem (4) do momentu pojawienia się napisu:
TEKST

EXIT

Jeszcze raz wcisnąć pokrętło (4) aby opuścić tryb programowania
TEKST

SELECT PRODUCT




DAWKA WODY

Ustawienia fabryczne są następujące:
kawa:

130 ml

espresso:

60 ml

kawa specjalna:

145 ml

Wielkości te można jednak modyfikować:
TEKST

SELECT PRODUCT

Wcisnąć pokrętło (4) do momentu usłyszenia sygnału akustycznego
TEKST

FILTER

NO lub YES

obracać pokrętłem (4) do momentu pojawienia się napisu:
TEKST

WATER
QUANTITY

wcisnąć pokrętło (4) aby rozpocząć programowanie
TEKST

SELECT
PRODUCT

teraz trzeba wcisnąć przycisk interesującego nas wyboru np:
TEKST

1 ESPRESSO

60 ML

obrócić pokrętłem (4) aby ustawić właściwą porcję wody i
potwierdzić ustawienie przez wciśnięcie pokrętła (4)
TEKST

WATER

QUANTITY

obrócić pokrętłem (4) do momentu pojawienia się napisu:
TEKST

EXIT

Jeszcze raz wcisnąć pokrętło (4) aby opuścić tryb programowania
TEKST

SELECT PRODUCT



background image

14

PROGRAMOWANIE TEMPERATURY KAWY:

Temperatura parzonej kawy może być ustawiona na dwóch
poziomach:
NORMAL – standardowa
HIGH – wysoka
dla każdego rodzaju kawy oddzielnie

TEKST

SELECT PRODUCT

Wcisnąć pokrętło (4) do momentu usłyszenia sygnału akustycznego
TEKST

FILTER

NO lub YES

obracać pokrętłem (4) do momentu pojawienia się napisu:
TEKST

TEMPERATURE

wcisnąć pokrętło (4) aby rozpocząć programowanie
TEKST

SELECT PRODUCT

teraz trzeba wcisnąć przycisk interesującego nas wyboru np:
1 ESPRESSO
TEKST

TEMPERATURE

NORMAL

obracamy pokrętłem (4) aby ustawić inną temperaturę, np
TEKST

TEMPERATURE

HIGH

wcisnąć pokrętło dla potwierdzenia wyboru:
TEKST

TEMPERATURE

obrócić pokrętłem (4) do momentu pojawienia się napisu:
TEKST

EXIT

Jeszcze raz wcisnąć pokrętło (4) aby opuścić tryb programowania
TEKST

SELECT PRODUCT

PORCJOWANIE WODY:

Fabrycznie porcja wody jest zaprogramowana na 225 ml
Można ustawić inną porcję następująco:

TEKST

SELECT PRODUCT

Wcisnąć pokrętło (4) do momentu usłyszenia sygnału akustycznego
TEKST

FILTER

NO lub YES

obracać pokrętłem (4) do momentu pojawienia się napisu:
np:
TEKST

WATER

PORTION

wcisnąć pokrętło (4) aby rozpocząć programowanie
TEKST

PORTION

225 ML

obrócić pokrętłem (4) aby ustawić żądaną porcję i wcisnąć przycisk
dla potwierdzenia ustawienia
TEKST

WATER

PORTION

obrócić pokrętłem (4) do momentu pojawienia się napisu:
TEKST

EXIT

Jeszcze raz wcisnąć pokrętło (4) aby opuścić tryb programowania
TEKST

SELECT PRODUCT






background image

15

PORCJOWANIE PARY

Fabryczne ustawienie – to 20 sekund. Można je zmienić:

TEKST

SELECT PRODUCT

Wcisnąć pokrętło (4) do momentu usłyszenia sygnału akustycznego
TEKST

FILTER

NO lub YES

obracać pokrętłem (4) do momentu pojawienia się napisu np:
TEKST

STEAM PORTION

wcisnąć pokrętło (4) aby rozpocząć programowanie
TEKST

PORTION

20 SEC

obrócić pokrętłem (4) aby ustawić właściwy czas i wcisnąć pokrętło
dla potwierdzenia wyboru:
TEKST

STEAM

PORTION

obrócić pokrętłem (4) do momentu pojawienia się napisu:
TEKST

EXIT

Jeszcze raz wcisnąć pokrętło (4) aby opuścić tryb programowania
TEKST

SELECT PRODUCT

OSZCZĘDNOŚĆ ENERGII

mamy możliwość ustawienia trzech różnych poziomów, pracy, które
mają następujące cechy:

ECONOMY MODE –
ekspres może wydawać kawę w sposób ciągły, grzałki utrzymują
właściwą temperaturę parzenia przez cały czas. Na tym poziomie
oszczędzania energii można pracować przy dużym zapotrzebowaniu
na kawę z ekspresu.


ECONOMY MODE 1
poziom 1 – ten poziom jest przeznaczony dla ekspresów, z których
najwięcej wydaje się czarnej kawy, natomiast spienianie mleka lub
mleko gorące jest pobierane sporadycznie. W takim wypadku kawę
można parzyć w sposób ciągły, a opcję spieniania mleka mamy
aktywną po ok 1 minucie od momentu uruchomienia tej funkcji
(czas podgrzewania grzałki do cappuccino)

ECONOMY MODE 2
poziom 2 – maszyna na tym poziomie jest w stanie oszczędności
cały czas, a woda jest podgrzewana za każdym razem kiedy parzymy
kawę lub pobieramy mleko z ekspresu. Ekspres jest gotów do
parzenia po 30 sekundach od momentu wybrania rodzaju kawy.
Tryb oszczędny włącza się automatycznie po 5 minutach od
ostatniego parzenia.

USTAWIANIE POZIOMU OSZCZĘDNOŚCI ENERGII:

TEKST

SELECT PRODUCT

Wcisnąć pokrętło (4) do momentu usłyszenia sygnału akustycznego
TEKST

FILTER

NO lub YES

obracać pokrętłem (4) do momentu pojawienia się napisu np:
TEKST

ECONOMY MODE -

wcisnąć pokrętło (4) aby rozpocząć programowanie
TEKST

ECONOMY MODE -

obrócić pokrętłem (4) aby ustawić właściwy poziom oszczędności
np: poziom 2:
TEKST

ECONOMY MODE 2

wcisnąć pokrętło dla potwierdzenia wyboru:
TEKST

ECONOMY MODE 2

background image

16

obrócić pokrętłem (4) do momentu pojawienia się napisu:
TEKST

EXIT

Jeszcze raz wcisnąć pokrętło (4) aby opuścić tryb programowania
TEKST

SELECT PRODUCT

USTAWIANIE ZEGARA

W punkcie tym można zmienić ustawienie zegara. Jest to konieczne,
jeżeli ekspres będzie później zaprogramowany na automatyczne
włączanie i wyłączanie.

TEKST

SELECT PRODUCT

Wcisnąć pokrętło (4) do momentu usłyszenia sygnału akustycznego
TEKST

FILTER

NO lub YES

obracać pokrętłem (4) do momentu pojawienia się napisu np:
TEKST

TIME

–:–

wcisnąć pokrętło (4) aby rozpocząć programowanie
TEKST

TIME

–:–

obrócić pokrętłem (4) aby ustawić aktualną godzinę, np 13
TEKST

TIME

13:00

wcisnąć pokrętło dla potwierdzenia ustawienia godziny i
uaktywnienia ustawień minut:
TEKST

TIME

13:00

obrócić pokrętłem (4) aby ustawić aktualne minuty, np: _:50
TEKST

TIME

13:50

wcisnąć pokrętło (4) aby zaakceptować ustawienie:

TEKST

TIME

13:50

obrócić pokrętłem (4) do momentu pojawienia się napisu:
TEKST

EXIT

Jeszcze raz wcisnąć pokrętło (4) aby opuścić tryb programowania
TEKST

SELECT PRODUCT


PROGRAMOWANIE AUTOMATYCZNEGO WŁĄCZANIA
EKSPRESU

TEKST

SELECT PRODUCT

Wcisnąć pokrętło (4) do momentu usłyszenia sygnału akustycznego
TEKST

FILTER

NO lub YES

obracać pokrętłem (4) do momentu pojawienia się napisu np:
TEKST

UNIT ON

–:–

wcisnąć pokrętło (4) aby rozpocząć programowanie
TEKST

UNIT ON

:–

obrócić pokrętłem (4) aby ustawić właściwą godzinę załączania np:
TEKST

UNIT ON

07:00

wcisnąć pokrętło dla potwierdzenia wyboru – teraz ustawimy minuty
TEKST

UNIT ON

07:15

wcisnąć pokrętło dla potwierdzenia ustawienia
TEKST

UNIT ON

07:15

obrócić pokrętłem (4) do momentu pojawienia się napisu:

background image

17

TEKST

EXIT

Jeszcze raz wcisnąć pokrętło (4) aby opuścić tryb programowania
TEKST

SELECT PRODUCT

Po każdym wyłączeniu ekspresu wyłącznikiem (27) należy na
nowo zaprogramować czas włączania automatycznego ekspresu.

PROGRAMOWANIE AUTOMATYCZNEGO WYŁĄCZANIA
EKSPRESU:

TEKST

SELECT PRODUCT

Wcisnąć pokrętło (4) do momentu usłyszenia sygnału akustycznego
TEKST

FILTER

NO lub YES

obracać pokrętłem (4) do momentu pojawienia się napisu np:
TEKST

OFF AFTER

5 HRS

wcisnąć pokrętło (4) aby rozpocząć programowanie
TEKST

OFF AFTER

5 HRS

obrócić pokrętłem (4) aby ustawić ilość godzin pracy np 4:
TEKST

OFF AFTER

4 HRS

wcisnąć pokrętło dla potwierdzenia ustawienia
TEKST

OFF AFTER

4 HRS

obrócić pokrętłem (4) do momentu pojawienia się napisu:
TEKST

EXIT

Jeszcze raz wcisnąć pokrętło (4) aby opuścić tryb programowania
TEKST

SELECT PRODUCT


PROGRAMOWANIE JĘZYKA

TEKST

SELECT PRODUCT

Wcisnąć pokrętło (4) do momentu usłyszenia sygnału akustycznego
TEKST

FILTER

NO lub YES

obracać pokrętłem (4) do momentu pojawienia się napisu np:
TEKST

LANGUAGE

ENGLISH

wcisnąć pokrętło (4) aby rozpocząć programowanie
TEKST

LANGUAGE

ENGLISH

obrócić pokrętłem (4) aby wybrać język komunikacji, np angielski:
TEKST

LANGUAGE

ENGLISH

wcisnąć pokrętło dla potwierdzenia wyboru:
TEKST

LANGUAGE

ENGLISH

obrócić pokrętłem (4) do momentu pojawienia się napisu:
TEKST

EXIT

Jeszcze raz wcisnąć pokrętło (4) aby opuścić tryb programowania
TEKST

SELECT PRODUCT









background image

18

PROGRAMOWANIE WYŚWIETLACZA

w punkcie tym można zamienić liczenie objętości napojów w ml
(mililitry) na oz (uncje), oraz zamienić system wyświetlania godziny
na zegarze (24- godzinny na 12 godzinny z oznaczeniem AM/PM),
co jest stosowane w krajach anglosaskich.

Programowanie jednostek objętości:

TEKST

SELECT PRODUCT

Wcisnąć pokrętło (4) do momentu usłyszenia sygnału akustycznego
TEKST

FILTER

NO lub YES

obracać pokrętłem (4) do momentu pojawienia się napisu np:
TEKST

DISPLAY

24 HRS / ML

wcisnąć pokrętło (4) aby rozpocząć programowanie
TEKST

DISPLAY

24 HRS / ML

przekręcić pokrętło, jeżeli chcemy zmienić format wyświetlania
czasu, np:
TEKST

DISPLAY

AM/PM / ML

i wcisnąć ponownie pokrętło dla potwierdzenia ustawienia:
TEKST

DISPLAY

AM/PM / ML

Teraz obracając pokrętłem można zmienić jednostki liczenia
objętości napojów, np:
TEKST

DISPLAY

AM/PM / OZ

wcisnąć pokrętło dla potwierdzenia wyboru:

TEKST

DISPLAY

AM/PM / OZ

obrócić pokrętłem (4) do momentu pojawienia się napisu:
TEKST

EXIT

Jeszcze raz wcisnąć pokrętło (4) aby opuścić tryb programowania
TEKST

SELECT PRODUCT



INFORMACJE (ODCZYTY)

w punkcie tym można sprawdzić liczniki wydawanych porcji, oraz
jak często jest używana jakaś funkcja,
TEKST

SELECT PRODUCT

Wcisnąć pokrętło (4) do momentu usłyszenia sygnału akustycznego
TEKST

FILTER

NO lub YES

obracać pokrętłem (4) do momentu pojawienia się napisu np:
TEKST

INFO

wcisnąć pokrętło (4) aby uzyskać dostęp do menu informacji np:
TEKST

1 ESPRESSO

1000

- obracając pokrętłem (4) można odczytać ile zrobiono porcji z
poszczególnych przycisków wyboru: 2 espresso, 1 kawa, 2 kawy, ,
porcja specjalna kawy, kawa mielona, woda i para
- na koniec jest podawana liczba cykli odkamieniania, cykli
czyszczenia i wymian filtra.
aby opuścić tryb odczytu informacji wciskamy pokrętło (4):
TEKST

INFO

obrócić pokrętłem (4) do momentu pojawienia się napisu:
TEKST

EXIT

Jeszcze raz wcisnąć pokrętło (4) aby opuścić tryb programowania
TEKST

SELECT PRODUCT

background image

19

OBSŁUGA EKSPRESU


UZUPEŁNIANIE ZBIORNIKA WODY

TEKST

FILL

WATER TANK

Jeżeli pojawia się taka informacja ekspres nie może już parzyć kawy
ani spieniać mleka. Należy uzupełnić zbiornik świeżą wodą:
TEKST

SELECT PRODUCT


OPRÓŻNIANIE ZBIORNIKA FUSÓW

TEKST

EMPTY

GROUNDS

Po ukazaniu się takiej informacji ekspres nie będzie parzyć kawy,
natomiast jest możliwe w dalszym ciągu pobieranie gorącej wody i
mleka. Należy opróżnić zbiornik fusów 26:

- Ostrożnie opróżnić tackę ociekową 1 i zbiornik fusów 26
TEKST

TRAY

MISSING

tacka musi być poza ekspresem conajmniej 10 sekund po czym
można ją ponownie włożyć na miejsce
TEKST

SELECT PRODUCT

OPRÓŻNIANIE TACKI OCIEKOWEJ

TEKST

EMPTY

TRAY

Po ukazaniu się takiej informacji ekspres nie będzie parzyć kawy,
nie będzie możliwe pobieranie gorącej wody i mleka.


Ostrożnie opróżnić tackę ociekową 1 i zbiornik fusów 26.
TEKST

TRAY

MISSING

po czym można ją ponownie włożyć na miejsce
TEKST

SELECT PRODUCT

BRAK TACKI OCIEKOWEJ

TEKST

TRAY

MISSING

informacja ta wskazuje na brak tacki ociekowej lub jej niepoprawne
zainstalowanie w ekspresie; ekspres jest zablokowany i nie można
wydawać żadnych napojów z niego

włóż poprawnie tackę ociekową 1 na swoje miejsce w ekspresie
TEKST

SELECT PRODUCT


BRAK KAWY ZIARNISTEJ

Brak kawy ziarnistej w ekspresie jest sygnalizowany informacją:
TEKST

FILL

BEANS

ekspres jest zablokowany do momentu ponownego napełnienia
zbiornika kawy ziarnistej. Można jednak pobierać gorącą wodę i
parę. Po napełnieniu zbiornika ukaże się informacja:
TEKST

SELECT PRODUCT


background image

20

USUWANIE KAMIENI Z MŁYNKA

wyłącz ekspres wyłącznikiem ON/OFF (11)

.

wyłącz zasilanie wyłącznikiem 27

otwórz pokrywę 16 i pokrywkę chroniącą aromat 15

usuń wszystkie ziarna odkurzaczem

odkręć śruby (Fig 9) i zagnij do góry osłonę zabezpieczającą
palce (Fig 10)

załóż klucz jak pokazano na rysunku (Fig 11)

przekręć kluczem w lewą stronę do momentu uwolnienia
kamieni spomiędzy żaren młynka

usuń resztki kawy za pomocą odkurzacza

przygnij zabezpieczenie do dołu i przykręć śruby (Fig 10)

napełnij zbiornik świeżymi ziarnami kawy


INFORMACJE DOTYCZĄCE CYKLU CZYSZCZENIA

Po wydaniu 220 porcji napoju lub po 80 cyklach płukania ekspres
trzeba poddać procesowi czyszczenia:
Na wyświetlaczu pojawi się następująca informacja:
TEKST

SELECT PRODUCT

CLEAN MACHINE


Ekspres może dalej normalnie pracować, ale po 30 następnych
parzeniach wyświetlacz pokaże napis
TEKST

SELECT PRODUCT/ CLEAN NOW

Teraz trzeba przeprowadzić czyszczenie niezwłocznie



INFORMACJE DOTYCZĄCE ODKAMIENIANIA

Maszyna informuje nas o konieczności przeprowadzenia cyklu
odkamieniania na podstawie wprowadzonej wcześniej twardości
wody i liczonego przepływu wody przez grzałki:
TEKST

SELECT PRODUCT

DE-SCALE MACHINE


Po jakimś czasie pojawi się informacja:
TEKST

SELECT PRODUCT

DE-SCALE MACHINE

Odkamienianie należy przeprowadzić niezwłocznie!!!


OPRÓŻNIANIE SYSTEMU

Jest to funkcja, która zabezpiecza w jakimś stopniu ekspres w czasie
podróży i chroni go przed mrozem.

wyłączyć ekspres wyłącznikiem (11), ale nie odłączać
zasilania wyłącznikiem (27)

podstawić naczynie pod wylewkę (23)

usunąć zbiornik z wodą z ekspresu

wciskać przycisk poboru pary

lub

do momentu

pojawienia się informacji:

TEKST

SYSTEM EMPTYING

kiedy proces opróżniania zakończy się ekspres wyłączy

się samoczynnie

Kiedy ponownie będziemy chcieli uruchomić ekspres należy
postępować jak podczas pierwszego uruchamiania

background image

21

CZYSZCZENIE (ok. 15 min)


Do czyszczenia należy używać specjalnie do tego celu
przeznaczonych tabletek, które można nabyć u lokalnego
przedstawiciela firmy JURA.

Raz uruchomiony proces czyszczenia nie może być przerwany.

Po każdym procesie czyszczenia wlot dla kawy mielonej 17
powinien być dokładnie wytarty

TEKST

SELECT PRODUCT

CLEAN MACHINE

wciśnij przycisk konserwacji

, aż pojawi się:

TEKST

EMPTY
TRAY/GROUNDS

opróżnij tackę ociekową 1 i zbiornik fusów
TEKST

TRAY

MISSING

włóż na miejsce tackę 1 i zbiornik fusów
TEKST

PRESS
RINSE

umieść naczynie o poj ok 0.5l pod wylewką kawy 18 i wciśnij
przycisk konserwacji

.

TEKST

MACHINE
CLEANING

da się słyszeć sygnał dźwiękowy
TEKST

ADD TABLET

PRESS RINSE

otwórz pokrywkę zasobnika kawy mielonej 17
wrzuć tabletkę czyszczącą do zasobnika i zamknij pokrywkę (fig 12)
wciśnij przycisk konserwacji

.

TEKST

MACHINE
CLEANING

da się słyszeć sygnał dźwiękowy
TEKST

EMPTY
TRAY/GROUNDS

opróżnij tackę ociekową 1 i zbiornik fusów
TEKST

TRAY

MISSING

włóż na miejsce tackę 1 i zbiornik fusów
TEKST

SELECT PRODUCT


ODKAMIENIANIE (ok. 50 min)


Do czyszczenia należy używać specjalnie do tego celu
przeznaczonych tabletek, które można nabyć u lokalnego
przedstawiciela firmy JURA.

Raz uruchomiony proces czyszczenia nie może być przerwany.

Podłoże z naturalnego kamienia lub drewna należy zabezpieczyć
przed ewentualnymi kropelkami, które mogą prysnąć na te
powierzchnie podczas cyklu

TEKST

SELECT PRODUCT

DE-SCALE MACHINE

wciśnij przycisk konserwacji

TEKST

EMPTY
TRAY/GROUNDS

opróżnij tackę ociekową 1 i zbiornik fusów

background image

22

TEKST

TRAY

MISSING

włóż na miejsce tackę 1 i zbiornik fusów
TEKST

AGENT IN TANK

PRESS STEAM

wyjmij zbiornik wody z ekspresu, wylej z niego wodę, rozpuść trzy
tabletki w 0.6 l wody i roztwór wlej do pojemnika na wodę, a
następnie umieść pojemnik ponownie w ekspresie
TEKST

AGENT IN TANK

PRESS STEAM

zdemontuj dyszę cappuccino 24 z ekspresu lub cappuccinator,
umieść odpowiednio duże naczynie pod wylewką 23, wciśnij
przycisk pary

lub

TEKST

MACHINE
DE-SCALING

da się słyszeć sygnał dźwiękowy
TEKST

OPEN TAP

umieść naczynie pod wylewką wody 25 i przekręć pokrętło gorącej

wody (22) na symbol
TEKST

MACHINE
DE-SCALING

da się słyszeć sygnał dźwiękowy
TEKST

CLOSE TAP

przekręć pokrętło gorącej wody (22) na symbol

TEKST

MACHINE
DE-SCALING

da się słyszeć sygnał dźwiękowy
TEKST

EMPTY
TRAY/GROUNDS

opróżnij tackę ociekową 1 i zbiornik fusów

TEKST

TRAY

MISSING

włóż na miejsce tackę 1 i zbiornik fusów
TEKST

FILL/RINSE
WATER TANK

dokładnie wypłucz pojemnik na wodę i napełnij go świeżą wodą z
kranu i umieść go ponownie w ekspresie

TEKST

PRESS STEAM

umieść odpowiednio duże naczynie pod wylewką 23, wciśnij
przycisk pary

lub

TEKST

MACHINE
DE-SCALING

da się słyszeć sygnał dźwiękowy
TEKST

OPEN TAP

umieść naczynie pod wylewką wody 25 i przekręć pokrętło gorącej

wody (22) na symbol
TEKST

MACHINE
DE-SCALING

da się słyszeć sygnał dźwiękowy
TEKST

CLOSE TAP

przekręć pokrętło gorącej wody (22) na symbol

TEKST

MACHINE
DE-SCALING

da się słyszeć sygnał dźwiękowy
TEKST

EMPTY
TRAY/GROUNDS

opróżnij tackę ociekową 1 i zbiornik fusów
TEKST

TRAY

MISSING

włóż na miejsce tackę 1 i zbiornik fusów

background image

23

TEKST

PRESS RINSE

umieść naczynie pod wylewką kawy 18 i wciśnij przycisk
konserwacji

TEKST

MACHINE RINSING

TEKST

SELECT PRODUCT


UTYLIZACJA

W celu prawidłowej utylizacji urządzenia po zakończeniu

użytkowania ekspres można zwrócić producentowi, lokalnemu
przedstawicielowi JURA, lub oddać do serwisu.



CO TRZEBA WIEDZIEĆ ABY
PRZYGOTOWAĆ DOBRĄ KAWĘ?

WYSOKOŚĆ WYLEWKI KAWY 18 NALEŻY
WYREGULOWAĆ ZALEŻNIE OD UŻYTEJ FILIŻANKI,
MA TO WPŁYW NA UZYSKANIE WŁAŚCIWEJ PIANKI
(CREMA)

WŁAŚCIWIE WYREGULOWAĆ MŁYNEK (WŁAŚCIWA
GRADACJA)

FILIŻANKI, W KTÓRYCH PARZYMY KAWĘ
POWINNY BYĆ NAGRZANE (JEST TO TYM
WAŻNIEJSZE IM MNIEJSZĄ PORCJĘ KAWY
PRZYGOTOWUJEMY W FILIŻANCE)

KAŻDY DODATEK DO KAWY ( CUKIER, CZY
ŚMIETANKA) POWODUJE ZNACZNE OBNIŻENIE JEJ
TEMPERATURY














DANE TECHNICZNE


- Napięcie zasilania:

230 V AC

- Moc:

1350 W

- Niezbędny bezpiecznik

10A

- Zużycie energii na poszczególnych poziomach oszczędności
energii:
poziom NO

40 Wh

poziom 1

20Wh

poziom 2

15 Wh


- Ciśnienie pompy:

statyczne, max 15 bar

- pojemność zbiornika wodnego:

2,7 l

- zbiornik kawy ziarnistej:

280 g

- objętość pojemnika na fusy:

max 16 porcji

- długość kabla zasilającego:

1,1 m

- waga:

11,9 kg

- wymiary (szer/wys/głęb):

34,5/ 35/ 39 cm

background image

24

PROBLEMY DO ROZWIĄZANIA WE WŁASNYM ZAKRESIE

PROBLEM

PRZYCZYNA

MOŻLIWOŚĆ USUNIĘCIA

Bardzo głośna praca młynka

Obce ciało w młynku

patrz rozdział: USUWANIE KAMIENI Z MŁYNKA

Za mało piany podczas spieniania mleka

dysza cappuccino lub cappuccinator
zanieczyszczone

wyczyść

Kawa bardzo powoli wypływa do
filiżanki

- młynek ustawiony nieprawidłowo
- użyta kawa jest zbyt drobno mielona

- ustawić młynek, aby mielił grubiej kawę
- użyć grubiej mielonej kawy

Ciągle pojawia się napis TRAY
MISSING

zanieczyszczone styki czujnika tacki
ociekowej (Fig 13)

wyczyścić styki czujnika

pomimo pustego zbiornika kawy
ziarnistej nie pojawia się informacja:
FILL BEANS

zanieczyszczona czujka zbiornika kawy

wyczyścić zbiornik kawy (osuszyć!)

ADRESY SERWISU ELITE CAFE W POLSCE:

ECS - Gdynia

ul. Pucka 112

058 - 781 74 65

81-154 Gdynia

gdansk@elite.pl

ECS - Szczecin

ul. Łukasińskiego 110

091 - 485 81 20

71-215 Sczecin

szczecin@elite.pl

ECS -

Poznań

Swadzim k/Poznania

061 - 8166 852

ul. Poznańska 50

62-

080 Tarnowo Podgórne

poznan@elite.pl

ECS -

Kraków

ul. Gabrieli Zapolskiej 38 012 - 637 72 62

30-

128 Kraków

krakow@elite.pl

ECS - Warszawa

ul. Robotnicza 21

022 - 868 38 75

02-261 Warszawa

warszawa@elite.pl

ECS -

Wrocław

ul. Grota-Roweckiego 75 071 - 373 06 43

52-2

37 Wrocław

wroclaw@elite.pl

ECS - Katowice

ul. Owocowa 10b

032 - 20 95 951 (modem)

40-158 Katowice

25 87 148

katowice@elite.pl

ECS - Lublin

ul. Lucyny Herc 3

081 - 441 00 09

20-328 Lublin

lublin@elite.pl

background image

25

NOTATKI:


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
jura impressa s9, Jura
jura impressa s9
jura impressa s9
instrukcja obs ugi do ekspresu do kawy JURA Impressa XS90 One Touch black PL (videotesty pl)
maszyna do kawy obsluga jura impressa 75
jura impressa x9
jura Impressa F70
Jura Impressa E40 E45 E60 E65
jura impressa f50 xf50
instrukcja obs ugi do ekspresu do kawy JURA Impressa XS90 One Touch black PL (videotesty pl)
manual jura impressa s85
Impresjonizm
s9 3a v1
Farina Reproduction of auditorium spatial impression with binaural and stereophonic sound systems
8. Francuski Impresjonizm filmowy, Filmoznawstwo

więcej podobnych podstron