cooperacion policial Polonia

background image

1

ÁMBITO DEL C.A.A.S.

LA

COOPERACIÓN

POLICIAL

EN EL

background image

2

TÍTULO III (POLICÍA Y SEGURIDAD)

CAPÍTULO I (COOPERACIÓN POLICIAL)

ARTÍCULOS 39 AL 47, AMBOS INCLUSIVE

MANUAL PRÁCTICO DE PRINCIPALES MEDIDAS DE
COOPERACIÓN POLICIAL

VADEMÉCUM DE LA COOPERACIÓN TRANSFRONTERIZA

EL CONVENIO DE APLICACIÓN

DEL ACUERDO SCHENGEN

SE OCUPA DE LA COOPERACIÓN POLICIAL EN:

background image

3

ASISTENCIA MÚTUA

(Art.39, ap.1 a 3)

VIGILANCIA TRANSFRONTERIZA

(Art.40)

PERSECUCIÓN TRANSFRONTERIZA

(Art.41)

COMUNICACIÓN PARA PREVENCIÓN DE INFRACCIONES

(Art.46)

INTERCAMBIO INFORMACIÓN CUESTIÓN FRONTERAS

(Art.7)

DESTINO PROVISIONAL FUNCIONARIOS DE ENLACE

(Art.47)

INTENSIFICACIÓN DE COOPERACIÓN EN FRONTERAS

(Art.39, ap.4 y 5)

CREACIÓN Y MANTENIMIENTO SISTEMA DE INFORMACIÓN
S.I.S.

ENTREGAS VIGILADAS

(Art.73)

MODALIDADES COOPERACIÓN

POLICIAL EN SCHENGEN

background image

4

FIN

PREVENCIÓN E INVESTIGACIÓN DE HECHOS DELICTIVOS

REQUISITOS

AUTORIZACIÓN POR EL DERECHO NACIONAL

DENTRO DE LOS LÍMITES DE COMPETENCIA

EXENCIÓN DE RESERVA DE LAS AUTORIDADES JUDICIALES

NO IMPLICACIÓN DE MEDIDAS COERCITIVAS

ASISTENCIA MÚTUA

background image

5

A TRAVÉS DE LAS AUTORIDADES CENTRALES

EN CASOS DE URGENCIA DIRECTAMENTE

LAS INFORMACIONES SÓLO SE UTILIZARÁN COMO
MEDIO DE PRUEBA CON EL CONSENTIMIENTO
PREVIO DEL PAÍS QUE LAS FACILITÓ.

EN ESPAÑA LA AUTORIDAD CENTRAL ES:

DIRECCIÓN GENERAL DE LA

POLICÍA

Comisaría General de Policía

Judicial

Unidad de Cooperación Policial

Internacional

PASEO DE LA CASTELLANA, 64

(MADRID)

CAUCE DE TRANSMISIÓN

background image

6

ANTECEDENTES POLICIALES

DATOS VEHÍCULOS

DOCUMENTOS

TELÉFONOS FIJOS

DATOS SOBRE ARMAS

INVESTIGACIONES EN CURSO

OBJETOS

GESTIONES SOBRE CADAVERES

RESEÑAS Y FOTOS

SOLICITUDES

background image

7

background image

8

ARTÍCULO 39

RECEPCIONADAS POR ESPAÑA:

ASIGNAR NÚMERO COOPERACIÓN – ABRIR EXPEDIENTE

TRADUCCIÓN

ESTUDIO

USO DE LAS APLICACIONES DISPONIBLES:

ADEXTRA

N.I.E., D.N.I. Y PASAPORTES

PERPOL

OBJETOS (ANTECEDENTES, VEHÍCULOS,
DOCUMENTOS)

TRÁFICO

TITULARES DE VEHÍCULOS

PRISIONES

PERSONAS INGRESADAS EN C.P. Y SU
SITUACIÓN

background image

9

ARTÍCULO 39

RECEPCIONADAS POR ESPAÑA:

SE REMITE A NUESTROS ORGANISMOS COMPETENTES:

JUDICIALES

GUARDIA CIVIL

POLICIALES

CUERPO NACIONAL DE POLICÍA

JUEZ DECANO - PRINCIPALMENTE

POLICÍAS AUTÓNOMAS

OTRAS AUTORIDADES JUDICIALES – A TRAVÉS POLICÍA

POLICÍAS LOCALES

(CONTINUACIÓN)

background image

10

ARTÍCULO 39

RECEPCIONADAS POR ESPAÑA:

LAS RESPUESTAS SE REMITEN AL PAÍS SOLICITANTE
EN ESPAÑOL O EN LENGUA DE APOYO

RESPUESTAS CON DOCUMENTOS:

CORREO ORDINARIO

RESPUESTAS SIN DOCUMENTOS:

FAX

(CONTINUACIÓN)

background image

11

ARTÍCULO 39

SOLICITADAS POR ESPAÑA:

ASIGNAR NÚMERO DE COOPERACIÓN .- ABRIR EXPEDIENTE

DATOS

REQUISITOS

FAX

QUE NO ESTÉ EN EL
S.I.S.

SI NO ACOMPAÑA DOCUMENTACIÓN

PAÍS REQUERIDO ES ESTADO
SCHENGEN

CONFECCIÓN DEL PERTINENTE ESCRITO DE PETICIÓN:

SE ESTUDIA PARA COMPROBAR:

OFICIO

SI ACOMPAÑA DOCUMENTACIÓN

* (VALORAR RESTRICTIVAMENTE EL CARÁCTER URGENTE)

background image

12

ARTÍCULO 39

SOLICITADAS POR ESPAÑA:

NO TRADUCCIÓN

: SE ENVIA DIRECTAMENTE AL PAÍS REQUERIDO

INTRODUCIR EN EL EXPEDIENTE INFORMÁTICO

TRADUCIR

AGOTAR POSIBILIDADES ANTES DE SOLICITAR A TODOS LOS PAÍSES

SI TRADUCCIÓN

: SE PASA A TRADUCCIÓN Y SE ENVÍA AL PAÍS

REQUERIDO

SOLICITUD CON VARIOS ELEMENTOS /PAÍSES:

DESGLOSAR

LLEGADAS RESPUESTAS:

REMITIR A NUESTRO ORGANISMO PETICIONARIO

CONTINUACIÓN

background image

13

REGULA

UNA FORMA DE COOPERACIÓN PASIVA EN LA
INVESTIGACIÓN DE HECHOS DELICTIVOS

CONSISTE

ACTIVIDADES DE VIGILANCIA POR PARTE DE
AGENTES POLICIALES EXTRANJEROS

LA VIGILANCIA TRANSFRONTERIZA

(Art. 40)

background image

14

TIPOS DE VIGILANCIA

VIGILANCIA NORMAL

SE REALIZA TRAS LA OBTENCIÓN DE UNA AUTORIZACIÓN

VIGILANCIA “EN CASO DE URGENCIA”

QUE PERMITE LA VIGILANCIA SIN AUTORIZACIÓN PREVIA

background image

15

VIGILANCIA TRANSFRONTERIZA

NORMAL

REQUISITOS:

EXISTENCIA PREVIA DE UNA INVESTIGACIÓN JUDICIAL

SOBRE EL PRESUNTO AUTOR O QUE EXISTA UNA SERIA
PRESUNCIÓN DE PODER IDENTIFICAR O LOCALIZAR
AL MISMO

SÓLO ANTE UN DELITO QUE PUEDA DAR LUGAR A
EXTRADICIÓN

SÓLO DETERMINADOS AGENTES ESTAN HABILITADOS
EN ESPAÑA: C.N.P. Y GUARDIA CIVIL

background image

16

WNIOSEK

DEBERÁ CONTENER:

KRAJ WNIOSKUJĄCY
KRAJ ADRESAT
AUTORIDAD JUDICIAL Y PROCEDIMIENTO
SERVICIO POLICIAL ENCARGADO
FUNCIONARIOS INTERVINIENTES
VEHÍCULOS A UTILIZAR
MEDIOS DE COMUNICACIÓN
MOTIVO DE SOLICITUD
INFORMACIÓN DEL SOSPECHOSO
INFORMACIÓN DE LA INFRACCIÓN
ZONA PREVISTA DE VIGILANCIA
DURACIÓN PROBABLE, ETC.

background image

17

DURANTE LA VIGILANCIA

LOS AGENTES ACTUARÁN CONFORME AL DERECHO NACIONAL

OBEDECERÁN LAS ÓRDENES DE LAS AUTORIDADES LOCALES

LLEVARÁN CONSIGO LA AUTORIZACIÓN DE VIGILANCIA

SALVO DECISIÓN EN CONTRA PODRÁN PORTAR ARMA

SÓLO PODRÁN UTILIZARLA EN LEGÍTIMA DEFENSA

TENDRÁN PROHIBIDA LA ENTRADA EN DOMICILIOS PARTICULARES

NO PODRÁN DETENER NI INTERROGAR AL VIGILADO

background image

18

AL FINALIZAR LA VIGILANCIA

ELABORARÁN UN INFORME CONFORME A UN MODELO

“ANEXO 3 DEL VADEMÉCUM DE COOPERACIÓN POLICIAL“

LAS AUTORIDADES PODRÁN EXIGIR LA
COLABORACIÓN
DE LOS AGENTES EN LA INVESTIGACIÓN QUE
RESULTE
DE LA VIGILANCIA

background image

19

VIGILANCIA TRANSFRONTERIZA

URGENTE

ADEMÁS DE LOS REQUISITOS NORMALES:

POR RAZONES “ PARTICULARMENTE
URGENTES ”

COMUNICACIÓN INMEDIATA DEL CRUCE DE
FRONTERA

TRANSMISIÓN SIN DEMORA DE LA SOLICITUD

CESARÁ POR:

A PETICIÓN DEL ESTADO EN QUE ACTÚAN

SI 5 H. DESPUÉS DEL CRUCE NO HAY AUTORIZACIÓN

background image

20

VIGILANCIA TRANSFRONTERIZA

URGENTE

SÓLO POR PRESUNTOS DELITOS DE:

ASESINATO

HOMICIDIO

DELITO GRAVE

NATURALEZA SEXUAL

INCENDIO

PROVOCADO

FALSIFICACIÓN Y ALT.

MEDIOS DE PAGO

ROBO Y

ENCUBRIMIENTO

ANIMO LUCRO

EXTORSIÓN

SECUESTRO Y TOMA

DE REHENES

TRÁFICO DE SERES

HUMANOS

TRÁFICO ILÍCITO

ESTUPEFACIENTES

INFRAC. SOBRE

ARMAS Y EXPLOSIVOS

TRANS. ILÍCITO DE

RESIDUOS TÓXICOS

BLANQUEO DE

CAPITALES

DELITOS DE

TERRORISMO

ESTAFA GRAVE

TRÁFICO ILICITO DE

SUSTANCIAS

NUCLEARES Y

RADIOACTIVAS

RED DE

INMIGRACIÓN ILEGAL

PARTICIPACIÓN EN

ORGANIZACIÓN

DELICTIVA

DESTRUCCIÓN CON EXPLOSIVOS

background image

21

VIGILANCIA TRANSFRONTERIZA

URGENTE

CONSIDERACIONES
FINALES

NO ESTÁN SOMETIDAS A LÍMITES NI
ESPACIALES NI
TEMPORALES

TIENE POR OBJETO EXCLUSIVO OBTENCIÓN DE
DATOS
O INFORMACIONES SOBRE ACTIVIDADES DEL
VIGILADO

LA COMPETENCIA ES DE LAS AUTORIDADES
POLICIALES

SUBDIRECCIÓN GENERAL OPERATIVA
OFICINA S.I.R.E.N.E.

EN NUESTRO PAÍS LA
AUTORIDAD ES

background image

22

background image

23

ARTÍCULO 40

RECEPCIONADAS POR ESPAÑA:

ESTUDIAR SI CUMPLE LOS REQUISITOS:

PERSONA(S) A VIGILAR

MOTIVO

AUTORIDAD JUDICIAL
AGENTES QUE SIGUEN AL
VIGILADO(S)

ASIGNAR NÚMERO COOPERACIÓN

- ABRIR EXPEDIENTE -

TRADUCIR AL ESPAÑOL

(CONTINUACIÓN)

background image

24

ARTÍCULO 40

RECEPCIONADAS POR ESPAÑA:

SE REMITE A:

AUTORIDAD CENTRAL

SUBDIRECCION

GENERAL

OPERATIVA C.N.P.

U.C.I.C.

INVESTIGACIÓ

N ACTIVA

C.E.N.C.I.

ORGANISMO

CENTRAL

COMPETENTE

A EFECTOS DE

AUTORIZACIÓN

(CONTINUACIÓN)

background image

25

ARTÍCULO 40

RECEPCIONADAS POR ESPAÑA:

SI AUTORIZA, SE REMITA A:

DEMARCACIONE

S POLICIALES

TERRITORIALES

SALA

OPERACIONES

GUARDIA CIVIL

JEFATURAS

SUPERIORES

COMANDANCI

AS

GUARDIA

CIVIL

PUESTOS

FRONTERIZ

OS

COMISARÍAS

PROVINCIAL

ES

COMISARÍA

S

LOCALES

(CONTINUACIÓN)

background image

26

ARTÍCULO 40

RECEPCIONADAS POR ESPAÑA:

SE ASIGNA AL CUERPO POLICIAL COMPETENTE EN BASE A CRITERIO:
( L.O. 2/86 de FF. Y CC. Seguridad)

FESTIVOS, FINES DE SEMANA Y NOCHES LAS AUTORIZA:

TERRITORIAL

MATERIAL

(CONTINUACIÓN)

EL JEFE DE LA OFICINA SIRENE

EJECUCIÓN DE LA VIGILANCIA

 

                    

background image

27

ARTÍCULO 40

RECEPCIONADAS POR ESPAÑA:

FACILITAR EL CONTACTO ENTRE LOS FUNCIONARIOS
POLICIALES DE AMBOS PAÍSES

SE TRADUCE

SE COMUNICA A TODAS LAS
DEMARCACIONES POLICIALES IMPLICADAS.

SE ENVIA A LA SUBDIRECCIÓN GENERAL OPERATIVA

CASO GUARDIA CIVIL, LAS COORDINAN
ELLOS

V.T. QUE PASAN POR DISTINTAS DEMARCACIONES
POLICIALES

COMUNICAR AL PAÍS LA AUTORIZACIÓN

INFORME FINAL

(CONTINUACIÓN)

background image

28

ARTÍCULO 40

SOLICITADAS POR ESPAÑA:

ASIGNAR NÚMERO DE COOPERACIÓN

- ABRIR EXPEDIENTE -

AUTORIDAD JUDICIAL

MOTIVO

AGENTES QUE SIGUEN AL VIGILADO

PERSONA A VIGILAR

SE ESTUDIA SI CUMPLE REQUISITOS:

SE REMITEN A:

AUTORIDAD CENTRAL (SUBDIRECCION GENERAL OPERATIVA)

background image

29

ARTÍCULO 40

SOLICITADAS POR ESPAÑA:

AL TÉRMINO DE LA VIGILANCIA EL INFORME FINAL
SE REMITE AL PAÍS REQUERIDO

SIN TRADUCIR Ó
TRADUCIDA A LENGUA DE APOYO

AL PAÍS / PAÍSES POR DONDE VA A TRANSCURRIR

UNA VEZ AUTORIZADA POR EL PAÍS REQUERIDO SE COMUNICA
A LA UNIDAD POLICIAL PETICIONARIA

(CONTINUACIÓN)

background image

30

background image

31

background image

32

background image

33

background image

34

ARTÍCULO 41

PERSECUCIÓN TRANSFRONTERIZA

PERSECUCIÓN EN CALIENTE

UN ESTADO PERMITE QUE DENTRO DE SU TERRITORIO SE
DESARROLLEN ACTIVIDADES DE SEGUIMIENTO

ES LA PERSECUCIÓN DE UNA PERSONA SORPRENDIDA EN
FLAGRANTE DELITO O EN EVASIÓN.

NO ES NECESARIA LA AUTORIZACIÓN PREVIA

LOS AGENTES ACTUANTES TIENEN OBLIGACIÓN DE ACUDIR
A LAS AUTORIDADES COMPETENTES EN QUE SE REALIZA LA
PERSECUCIÓN

background image

35

PERSECUCIÓN TRANSFRONTERIZA

CONDICIONES GENERALES

LOS AGENTES RESPETARÁN EL DERECHO DEL ESTADO

Y LAS
ÓRDENES DE LAS AUTORIDADES LOCALES
COMPETENTES

ÚNICAMENTE SE UTILIZARÁN LAS FRONTERAS
TERRESTRES

LOS AGENTES TIENEN PROHIBIDO ENTRADA EN
DOMICILIOS

LOS AGENTES SERÁN FÁCILMENTE IDENTIFICABLES

PODRÁN LLEVAR ARMAS, SÓLO USO EN LEGÍTIMA
DEFENSA

EN CASO DE DETENCIÓN, SÓLO REGISTRO DE
SE
GURIDAD

AL FINALIZAR PRESENTARÁN INFORME

PRESTARÁN AYUDA EN LA INVESTIGACIÓN
POSTERIOR

background image

36

PERSECUCIÓN TRANSFRONTERIZA

AGENTES AUTORIZADOS

CADA ESTADO TIENE ASIGNADO DETERMINADOS AGENTES

A FUNCIONARIOS DEPENDIENTES DE ADUANAS EN

TRÁFICO ILÍCITO DE ESTUPEFACIENTES
TRÁFICO DE ARMAS Y EXPLOSIVOS
TRANSPORTE ILÍCITO DE RESIDUOS TÓXICOS Y NOCIVOS

ESPAÑA AUTORIZA A

CUERPO NACIONAL POLICÍA
GUARDIA CIVIL

background image

37

PERSECUCIÓN TRANSFRONTERIZA

DELITOS JUSTIFICATIVOS

EL ART. 41.4 DEL C.A.A.S. BRINDA DOS POSIBILIDADES

PERSECUCIÓN POR INFRACCIÓN QUE DA LUGAR A EXTRADICIÓN

POR LOS MISMOS DELITOS QUE PARA LA VIGILANCIA TRANSFRONTERIZA

ESPAÑA HA OPTADO POR LA SEGUNDA ALTERNATIVA

background image

38

PERSECUCIÓN TRANSFRONTERIZA

LÍMITES IMPUESTOS POR ESPAÑA

FRONTERA CON LA REPÚBLICA FRANCESA

LIMITACIÓN A UN RADIO DE 10 KM. DE LA

FRONTERA

SIN LÍMITE TEMPORAL

SIN DERECHO A INTERROGAR NI A DETENER

LIMITACIÓN A INFRACCIONES DEL ART. 41.4
C.A.A.S.

background image

39

PERSECUCIÓN TRANSFRONTERIZA

LÍMITES IMPUESTOS POR ESPAÑA

FRONTERA CON LA REPÚBLICA
PORTUGUESA

LIMITACIÓN A UN RADIO DE 50 KM. DE LA

FRONTERA

LÍMITE TEMPORAL NO SUPERIOR A 2 HORAS

SIN DERECHO A INTERROGAR NI A DETENER

LIMITACIÓN A INFRACCIONES DEL ART. 41.4
C.A.A.S.

background image

40

PERSECUCIÓN TRANSFRONTERIZA

DERECHO COMÚN DE DETENCIÓN

ESPAÑA

AL QUE INTETARE COMETER UN DELITO

AL DELINCUENTE “IN FRAGANTI”

AL QUE SE FUGARE ESTANDO DETENIDO O PRESO

AL PROCESADO O CONDENADO EN REBELDÍA

background image

41

PERSECUCIÓN TRANSFRONTERIZA

DERECHO COMÚN DE DETENCIÓN

FRANCIA

DELITO PRIVATIVO DE LIBERTAD “IN FRAGANTI”

QUE EL AGENTE SEA TESTIGO O VÍCTIMA

QUE EL DELITO SEA COMETIDO EN TERRITORIO FRANCÉS

POR LO QUE LA DETENCIÓN NO ES CAUSA DEL MOTIVO
DE LA PERSECUCIÓN

background image

42

PERSECUCIÓN TRANSFRONTERIZA

DERECHO COMÚN DE DETENCIÓN

PORTUGAL

NO HA REFLEJADO SU DERECHO COMÚN DE DETENCIÓN

SE APLICARÁ LO DISPUESTO EN EL ART. 41.2 DEL C.A.A.S.

background image

43

PERSECUCIÓN TRANSFRONTERIZA

CONSIDERACIONES FINALES

ÚNICAMENTE PODRÁN RETENER HASTA LA ACTUACIÓN DE LOS
AGENTES DEL ESTADO SOBERANO

SI LA PERSONA NO TIENE LA NACIONALIDAD DEL ESTADO
SOBERANO, SERÁ PUESTA EN LIBERTAD ANTES DE 6 HORAS

SE REALIZARÁ UN INFORME POR LOS AGENTES ACTUANTES

background image

44

background image

45

ARTÍCULO 41

REALIZADAS EN ESPAÑA:

SE REMITE A:

LA AUTORIDAD CENTRAL

SUBDIRECCIÓN GENERAL

OPERATIVA

ORGANISMOS

CENTRALES

POLICIALES

ASIGNAR NÚMERO DE COOPERACIÓN

- ABRIR EXPEDIENTE -

TRADUCIR

INFORME FINAL

background image

46

ARTÍCULO 41

REALIZADAS POR ESPAÑA:

SE ENVIA INFORME FINAL FRANCIA/PORTUGAL

EN ESPAÑOL

ASIGNAR NÚMERO DE COOPERACIÓN

- ABRIR EXPEDIENTE -

SE COMUNICAN A NUESTRA AUTORIDAD CENTRAL.

SUBDIRECCIÓN GENERAL OPERATIVA

INFORME FINAL

background image

47

COMUNICACIÓN DE INFORMACIÓN

EN CASOS PARTICULARES Y

COOPERACIÓN EN MATERIA DE

ORDEN Y SEGURIDAD PÚBLICOS

(ART. 46)

VA DIRIGIDO A ACONTECIMIENTOS MUTITUDINARIOS

COMPETICIONES DEPORTIVAS
CONCIERTOS MUSICALES
MANIFESTACIONES DE DISTINTA ÍNDOLE
OBSTRUCCIÓN DE VÍAS DE COMUNICACIÓN

QUE SUPONGAN AMENAZA AL ORDEN PÚBLICO Y LA SEGURIDAD

background image

48

CAUCE DE TRANSMISIÓN

A TRAVÉS DE LA AUTORIDAD CENTRAL
EN CASOS DE URGENCIA LOS SERVICIOS POLICIALES AFECTADOS
PARA EL INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN, SIGUIENTES MEDIOS

TELÉFONO / FAX

CORREO ELECTRÓNICO
COMUNICACIÓN POR RADIO
OTROS MEDIOS DE COMUNICACIÓN DE DATOS

EL INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN

SE TRANSMITIRÁ LO ANTES POSIBLE

SERÁ CONFIDENCIAL
SE UTILIZARÁ SÓLO A LOS FINES A QUE SE SUMINISTRÓ

background image

49

CONTENIDO DE LA INFORMACIÓN

TIPO DE SUCESO O ACONTECIMIENTO

CARACTERÍSTICAS DE LAS PERSONAS

LUGARES Y FECHAS DE LA CONCENTRACIÓN

ITINERARIOS Y PARADAS PREVISTAS

MEDIOS DE TRANSPORTE A UTILIZAR

OTRAS INFORMACIONES RELEVANTES

FIABILIDAD DE LA INFORMACIÓN

background image

50

COOPERACIÓN PRÁCTICA

SE PODRÁN ENVIAR FUNCIONARIOS DE ENLACE
TENDRÁN MISIONES DE ASESORAMIENTO Y ASISTENCIA
EL ESTADO DE ACOGIDA FIJARÁ SUS ACTIVIDADES

DESTINO E INTERCAMBIO DE FUNCIONARIOS DE ENLACE AD HOC

COORDINACIÓN DE PLANES OPERATIVOS PARA CASOS
CONCRETOS

LOS ESTADOS CONCERTARÁN PLANES OPERATIVOS Y
MEDIDAS A EFECTOS DE PREVENCIÓN DE AMENAZAS
PARA EL ORDEN PÚBLICO Y LA SEGURIDAD

CREACIÓN AD HOC DE CENTROS DE MANDO Y COORDINACIÓN SOBRE
EL TERRENO COMÚN

SI LAS CIRCUNSTANCIAS LO EXIGEN

background image

51

background image

52

ARTÍCULO 46

RECEPCIONADAS POR ESPAÑA:

LA RESPUESTA SE REMITE AL PAÍS SOLICITANTE:

EN ESPAÑOL
TRADUCIDO EN LENGUA DE APOYO

ASIGNAR NÚMERO DE COOPERACIÓN

- ABRIR EXPEDIENTE -

TRADUCIR

ESTUDIAR

ENVIAR A LA SUBDIRECCIÓN GENERAL OPERATIVA.

SU TITULAR ES LA AUTORIDAD CENTRAL RECOGIDA

EN EL VADEMÉCUM DE C.P.

background image

53

ARTÍCULO 46

SOLICITADAS POR ESPAÑA:

RECEPCIONADA LA RESPUESTA:

EN ESPAÑOL
TRADUCIDA EN LENGUA DE APOYO

ASIGNAR NÚMERO DE COOPERACIÓN

- ABRIR EXPEDIENTE -

SE ESTUDIA

SE ELABORA EL CORRESPONDIENTE FAX

SE ENVÍA AL PAÍS IMPLICADO:

SE TRADUCE
SE REMITE AL ORGANISMO PETICIONARIO

background image

54

GUARDIA


Document Outline


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
cooperation
Marsz Polonia demo
polonistyka nr6 2009 demo
TOK WPROWADZANIA LITERY w szkole podstawowej, pedagogika wczesnoszkolna i przedszkolna, edukacja pol
Współczesna polska proza kobieca, polonistyka, 5 rok
BEZ DOGMATU H. Sienkiewicz, Polonistyka
test nr 7 wyrażenia regularne, STUDIA, LIC, TECHNOGIE INFORMACYJNE POLONISTYKA ZAOCZNE UW Uniwersyt
antyautorytarna, EDUKACJA POLONISTYCZNA, PSYCHOLOGIA, SOCJOLOGIA, EDUKACJA PLASTYCZNA, PEDAGOGIKA
EDUKACJA POLONISTYCZA 3- sprawdzianik, !Nauka, klasa III
tym rymcimcim, WCZESNOSZKOLNA, Edukacja polonistyczna, e.polonist
Funkcje podrecznika poprawione, studia polonistyka
Deszcze, Bystroń, polonistyka pwsz krosno
M. Białoszewski, polonistyka, XX wiek - Różne
Pitagoras, Polonistyka, Filozofowie i filozofie, Pojęcia
konspekt E. lipska dom dziecka, POLONISTYKA
Słowniki renesansowe i późniejsze, Polonistyka, Leksykografia
Podrecznik(1), Chopin, polonistyka

więcej podobnych podstron