dzialalnosc organizacji non profit 2015 tablice


Overview

Spis tablic
Tabl. 1a
Tabl. 1b
Tabl. 1c
Tabl. 2a
Tabl. 2b
Tabl. 2c
Tabl. 3a
Tabl. 3b
Tabl. 3c
Tabl. 4a
Tabl. 4b
Tabl. 4c
Tabl. 5a
Tabl. 5b
Tabl. 5c
Tabl. 6a
Tabl. 6b
Tabl. 6c
Tabl. 7a
Tabl. 7b
Tabl. 7c
Tabl. 7d
Tabl. 7e
Tabl. 8a
Tabl. 8b
Tabl. 8c
Tabl. 9a
Tabl. 9b
Tabl. 9c
Tabl. 9d
Tabl. 9e
Tabl. 10a
Tabl. 10b
Tabl. 10c
Tabl. 10d
Tabl. 10e


Sheet 1: Spis tablic


DZIAŁALNOŚĆ ORGANIZACJI NON-PROFIT W 2015 R.
Spis tablic
Listing of tables


Współpraca międzysektorowa i wewnątrzsektorowa organizacji non-profit
Intersector and intrasector cooperation of non-profit organizations

Tablica 1a Współpraca z administracją publiczną, przedsiębiorstwami i innymi organizacjami w 2015 r. według rodzaju organizacji Table 1a. Cooperation with public administration, enterprises and other organizations in 2015

Tablica 1b. Współpraca z administracją publiczną, przedsiębiorstwami i innymi organizacjami według regionów i województw w 2015 r. Table 1b. Cooperation with public administration, enterprises and other organizations by regions and voivodships in 2015

Tablica 1c. Współpraca z administracją publiczną, przedsiębiorstwami i innymi organizacjami według rodzaju działalności w 2015 r. Table 1c. Cooperation with public administration, enterprises and other organizations by type of activity in 2015

Tablica 2a. Współpraca z administracją publiczną według rodzaju organizacji w 2015 r. Table 2a. Cooperation with public administration by the type of the organization in 2015

Tablica 2b. Współpraca z administracją publiczną według klasy zatrudnienia w 2015 r. Table 2b. Cooperation with public administration by employment class in 2015

Tablica 2c. Współpraca z administracją publiczną według rodzaju działalności w 2015 r. Table 2c. Cooperation with public administration by type of activity in 2015

Tablica 3a. Ocena współpracy z administracją samorządową według rodzaju organizacji w 2015 r. Table 3a. Evaluation of the cooperation with local governments by the type of the organization in 2015

Tablica 3b. Ocena współpracy z administracją samorządową według klasy zatrudnienia w 2015 r. Table 3b. Evaluation of the cooperation with local governments by employment class in 2015

Tablica 3c. Ocena współpracy z administracją samorządową według rodzaju działalności w 2015 r. Table 3c. Evaluation of the cooperation with local governments by the type of the organization in 2015

Tablica 4a. Organizacje, które zadeklarowały wiedzę w zakresie stosowanych przez urzędy administracji samorządowej rozwiązań dotyczących współpracy z sektorem non-profit w 2015 r. Table 4a. Organizations declearing knowledge about resources and procedures established by local government institutions to facilitate cooperation with the non-profit sector in 2015

Tablica 4b. Organizacje, które zadeklarowały wiedzę w zakresie stosowanych przez urzędy administracji samorządowej rozwiązań dotyczących współpracy z sektorem non-profit według klasy zatrudnienia w 2015 r. Table 4b. Organizations declearing knowledge about resources and procedures established by local government institutions to facilitate cooperation with the non-profit sector by employment class in 2015

Tablica 4c. Organizacje, które zadeklarowały wiedzę w zakresie stosowanych przez urzędy administracji samorządowej rozwiązań dotyczących współpracy z sektorem non-profit według rodzaju działalności w 2015 r. Table 4c. Organizations declearing knowledge about resources and procedures established by local government institutions to facilitate cooperation with the non-profit sector by type of activity in 2015

Tablica 5a. Współpraca z przedsiębiorstwami i innymi organizacjami non-profit według dziedziny i formy współpracy według rodzaju organizacji w 2015 r. Table 5a. Cooperation with enterprises and other non-profit organizations by the field and the form of the cooperation in 2015

Tablica 5b. Współpraca z przedsiębiorstwami i innymi organizacjami non-profit według dziedziny i formy współpracy i według klasy zatrudnienia w 2015 r. Table 5b. Cooperation with enterprises and other non-profit organizations by the field and the form of the cooperation and by employment class in 2015

Tablica 5c. Współpraca z przedsiębiorstwami i innymi organizacjami non-profit według dziedziny i formy współpracy według rodzaju działalności w 2015 r. Table 5c. Cooperation with enterprises and other non-profit organizations by the field and the form of the cooperation and by type of activity in 2015

Tablica 6a. Cele i bariery współpracy z administracją publiczną, przedsiębiorstwami i innymi organizacjami w 2015 r. Table 6a. Objectives and barriers to the cooperation with public administration, enterprises and other organizations in 2015

Tablica 6b. Cele i bariery współpracy z administracją publiczną, przedsiębiorstwami i innymi organizacjami według klasy zatrudnienia w 2015 r. Table 6b. Objectives and barriers to the cooperation with public administration, enterprises and other organizations by employment class in 2015

Tablica 6c. Cele i bariery współpracy z administracją publiczną, przedsiębiorstwami i innymi organizacjami według rodzaju działalności w 2015 r. Table 6c. Objectives and barriers to the cooperation with public administration, enterprises and other organizations by type of activity in 2015

Tablica 7a. Realizacja obowiązków sprawozdawczych i działalność informacyjna organizacji non-profit według rodzaju organizacji w 2015 r. Table 7a. Obligatory reporting and other information activities of non-profit organizations by the type of the organization in 2015

Tablica 7b. Realizacja obowiązków sprawozdawczych i działalność informacyjna organizacji non-profit według klasy zatrudnienia w 2015 r. Table 7b. Obligatory reporting and other information activities of non-profit organizations by the class of employment in 2015

Tablica 7c. Realizacja obowiązków sprawozdawczych i działalność informacyjna organizacji non-profit według rodzaju działalności w 2015 r.

Table 7c. Obligatory reporting and other information activities of non-profit organizations by type of activity in 2015

Tablica 7d. Realizacja obowiązków sprawozdawczych i działalność informacyjna organizacji non-profit według regionów i województw w 2015 r.

Table 7d. Obligatory reporting and other information activities of non-profit organizations by regions and voivodships in 2015

Tablica 7e. Realizacja obowiązków sprawozdawczych i działalność informacyjna organizacji non-profit według rodzaju miejscowości, w której znajdowała się siedziba organizacji w 2015 r. Table 7e Obligatory reporting and other information activities of non-profit organizations by the type of locality where the headquarters of the organization was located in 2015

Tablica 8a. Przychody i działalność informacyjna aktywnych organizacji non-profit posiadających status OPP w 2015 r. Table 8a. Income and information activities of active non-profit organizations that had the PBO status in 2015

Tablica 8b. Przychody i działalność informacyjna aktywnych organizacji non-profit posiadających status OPP według klasy zatrudnienia w 2015 r.

Table 8b. Income and information activities of active non-profit organizations that had the PBO status by employment class in 2015

Tablica 8c. Przychody i działalność informacyjna aktywnych organizacji non-profit posiadających status OPP według rodzaju działalności w 2015 r.

Table 8c. Income and information activities of active non-profit organizations that had the PBO status by type of activity in 2015

Tablica 9a. Wybrane aspekty działań motywacyjnych w organizacjach non-profit według rodzaju organizacji w 2015 r. Table 9a. Selected issues in motivation activities of non-profit organizations by the type of the organization in 2015

Tablica 9b. Wybrane aspekty działań motywacyjnych w organizacjach non-profit według klasy zatrudnienia w 2015 r. Table 9b. Selected issues in motivation activities of non-profit organizations by the class of employment in 2015

Tablica 9c. Wybrane aspekty działań motywacyjnych w organizacjach non-profit według rodzaju działalności w 2015 r.

Table 9c. Selected issues in motivation activities of non-profit organizations by the type of the organization by type of activity in 2015

Tablica 9d. Wybrane aspekty działań motywacyjnych w organizacjach non-profit według regionów i województw w 2015 r. Table 9d. Selected issues in motivation activities of non-profit organizations by regions and voivodships in 2015

Tablica 9e. Wybrane aspekty działań motywacyjnych w organizacjach non-profit według rodzaju miejscowości, w której znajdowała się siedziba organizacji w 2015 r. Table 9e. Selected issues in motivation activities of non-profit organizations by the type of locality where the headquarters of the organization was located in 2015

Tablica 10a. Wybrane aspekty zarządzania w organizacjach non-profit według rodzaju organizacji w 2015 r. Table 10a. Selected issues in management of non-profit organizations by the type of the organization in 2015

Tablica 10b. Wybrane aspekty zarządzania w organizacjach non-profit według klasy zatrudnienia w 2015 r. Table 10b. Selected issues in management of non-profit organizations by the class of employment in 2015

Tablica 10c. Wybrane aspekty zarządzania w organizacjach non-profit według rodzaju organizacji według rodzaju działalności w 2015 r.

Table 10c. Selected issues in management of non-profit organizations by the type of the organization by type of activity in 2015

Tablica 10d. Wybrane aspekty zarządzania w organizacjach non-profit według regionów i województw w 2015 r. Table 10d. Selected issues in management of non-profit organizations by regions and voivodships in 2015

Tablica 10e. Wybrane aspekty zarządzania w organizacjach non-profit według rodzaju miejscowości, w której znajdowała się siedziba organizacji w 2015 r. Table 10e. Selected issues in management of non-profit organizations by the type of locality where the headquarters of the organization was located in 2015

Sheet 2: Tabl. 1a

Spis tablic
Listing of tables













Tablica 1a. Współpraca z administracją publiczną, przedsiębiorstwami i innymi organizacjami w 2015 r. według rodzaju organizacji












Table 1a. Cooperation with public administration, enterprises and other organizations in 2015












WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Grand total
w tym
OPP
of which
PBOs
Forma prawna i organizacyjna
Legal and organizational form
Stowarzyszenia i podobne organizacje społeczne
Associations and similar organizations
Fundacje
Fundations
Społeczne
podmioty
wyznaniowe
Faith-based
charities
Samorząd gospodarczy i zawodowy
Business and professional associations
Organizacje
pracodawców
employers'
organizations
razem
total
typowe
stowarzyszenia i podobne organizacje społeczne
typical associations and similar organizations
stowarzyszenia
kultury fizycznej i związki sportowe
sport clubs
ochotnicze
straże pożarne
voluntary fire brigades
koła łowieckie
hunting clubs
razem
total
kółka rolnicze
farmares
organizations
pozostałe
other
OGÓŁEM ORGANIZACJE w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS in thous.
89.5 8.8 73.0 36.6 18.6 15.3 2.4 11.7 1.7 2.8 1.2 1.6 0.3





w procentach w
percent in
kolumnie
column






Współpraca z instytucjami publicznymi
Cooperation with public institutions
81.6 85.7 84.5 78.0 87.0 96.0 91.9 68.6 77.8 63.4 51.2 72.4 77.3
administracja rządowa
state government administration
18.5 26.8 17.4 20.9 11.1 15.9 21.6 22.7 23.1 23.6 2.8 38.9 65.6
administracja samorządowa
local government administration
70.5 73.8 74.9 65.1 78.4 93.7 78.2 48.7 67.3 50.9 45.1 55.1 42.5
inne jednostki podległe administracji rządowej lub samorządowej
other units associated with the state government or the local government administration
62.7 73.3 64.6 62.1 67.4 62.9 91.2 54.8 62.3 46.5 36.0 54.2 47.5
Współpraca z podmiotami komercyjnymi
Cooperation with commercial entities
34.8 49.2 33.1 36.3 33.8 24.7 31.2 45.8 23.8 36.5 19.6 49.0 67.7
przedsiębiorstwa państwowe / samorządowe
state-owned / local-government-owned enterprises
11.6 17.9 11.4 12.9 9.6 10.3 10.1 11.8 11.5 12.4 2.1 20.1 33.6
spółdzielnie
cooperatives
6.0 9.4 5.5 6.7 3.9 4.7 5.3 6.6 5.2 15.3 12.3 17.5 17.4
inne przedsiębiorstwa prywatne
other private enterprises
30.5 44.3 28.9 31.4 30.6 20.9 26.7 42.0 21.7 28.0 9.1 42.0 65.4
Współpraca z organizacjami sektora non-profit
Cooperation with non-profit sector organizations
55.8 69.0 54.8 61.2 47.7 52.7 25.5 62.2 55.9 54.3 42.0 63.5 79.6
stowarzyszenia, fundacje
associations, foundations
48.7 63.2 48.3 55.5 44.5 40.0 20.4 57.0 38.3 30.2 19.8 37.9 58.8
społeczne podmioty wyznaniowe
faith-based charities
11.4 15.8 11.3 10.5 2.7 24.2 6.2 10.0 42.2 4.3 4.8 3.9 (0,0)
organizacje samorządu zawodowego i gospodarczego, organizacje pracodawców
business and professional associations, employers' organizations
6.7 8.4 4.9 6.5 2.2 4.4 3.7 8.2 5.9 39.9 22.5 52.8 69.7
związki zawodowe, partie polityczne i inne niewymienione wcześniej organizacje
trade unions, political parties and other organizations not listed above
18.0 27.7 17.8 21.9 13.2 15.5 4.5 20.0 16.0 16.1 8.6 21.6 41.7
Zakres współpracy
Scope of cooperation





w procentach w
percent in
kolumnie
column






tylko z instytucjami publicznymi
with public institutions only
23.5 13.9 26.0 16.8 31.5 38.1 47.1 10.9 24.0 13.2 17.4 10.0 (0,0)
tylko z podmiotami komercyjnymi
with commercial entities only
1.6 1.6 1.2 1.9 0.8 4.1 # 4.6 4.4 4.8 (0,0)
tylko z organizacjami non-profit
with non-profit organizations only
3.6 3.0 2.9 4.9 1.7 (0,0) 6.8 4.3 8.1 12.5 4.9 5.3
z instytucjami publicznymi i przedsiębiorstwami
with the public institutions and enterprises
7.3 7.4 7.5 6.5 10.4 4.6 19.7 6.5 3.4 6.3 5.6 6.9 5.4
z instytucjami publicznymi i organizacjami non-profit
with the public institutions and with non-profit organizations
26.0 25.5 27.2 28.0 23.2 32.3 13.6 19.9 30.8 20.7 20.1 21.2 14.4
z organizacjami non-profit i przedsiębiorstwami
with non-profit organizations and enterprises
1.5 1.8 1.0 1.6 0.7 (0,0) (0,0) 4.3 1.2 2.5 1.4 3.2 5.5
ze wszystkimi sektorami
with all sectors
24.3 38.3 23.3 26.3 21.9 20.1 11.2 30.7 18.7 22.9 8.0 34.0 53.7
z nikim
with no entities
11.3 7.6 10.2 13.2 9.7 4.0 7.4 15.6 15.5 21.1 30.2 14.4 8.4
(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place













(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place













(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50













(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50














Sheet 3: Tabl. 1b

Spis tablic
Listing of tables




























Tablica 1b. Współpraca z administracją publiczną, przedsiębiorstwami i innymi organizacjami według regionów i województw w 2015 r.



























Table 1b. Cooperation with public administration, enterprises and other organizations by regions and voivodships in 2015



























WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
POLSKA
POLAND
OGÓŁEM
Grand total
REGION CENTRALNY
CENTRAL REGION
REGION POŁUDNIOWY
SOUTHERN REGION
REGION WSCHODNI
EASTERN REGION
REGION PÓŁNOCNO-ZACHODNI
NORTH-WESTERN REGION
REGION POŁUDNIOWO-ZACHODNI
SOUTH-WESTERN REGION
REGION PÓŁNOCNY
NORTHERN REGION
razem
total
łódzkie w tym of which
Łódź
mazowieckie w tym of which Warszawa razem
total
małopolskie w tym of which
Kraków
śląskie razem
total
lubelskie podkarpackie podlaskie świętokrzyskie razem
total
lubuskie wielkopolskie w tym of which
Poznań
zachodniopomorskie razem
total
dolnośląskie w tym of which
Wrocław
opolskie razem
total
kujawsko-pomorskie pomorskie warmińsko-mazurskie
OGÓŁEM ORGANIZACJE w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS in thous.
89.5 19.4 5.7 1.7 13.7 7.2 16.4 8.3 2.6 8.1 16.2 5.2 5.4 2.8 2.8 15.1 2.4 8.9 1.9 3.8 9.4 6.8 2.0 2.5 13.0 4.2 5.3 3.6











w procentach w kolumnie
percent in column














Współpraca z instytucjami publicznymi
Cooperation with public institutions
81.6 77.5 82.9 69.1 75.2 66.3 82.6 82.9 69.3 82.2 85.0 85.5 83.5 84.6 87.2 82.9 86.4 81.4 69.0 84.2 81.5 80.5 69.9 84.1 81.1 81.8 80.2 81.5
administracja rządowa
state government administration
18.5 21.1 13.1 19.9 24.5 33.0 17.2 19.5 23.8 14.8 19.3 19.7 17.2 24.1 17.9 17.0 20.2 14.3 23.3 21.3 17.1 17.2 21.0 16.9 18.2 17.0 18.5 19.2
administracja samorządowa
local government administration
70.5 62.8 74.7 50.2 57.9 40.9 71.1 71.7 48.2 70.5 75.9 78.0 73.4 73.8 78.7 73.0 78.3 71.4 51.9 73.6 70.5 68.2 51.6 76.7 71.5 73.9 69.4 71.9
inne jednostki podległe administracji rządowej lub samorządowej
other units associated with the state government or the local government administration
62.7 57.5 61.2 55.3 56.0 50.5 65.5 62.0 55.2 69.2 64.7 68.7 62.9 65.3 59.9 63.1 69.6 61.8 55.1 61.9 62.5 62.3 53.9 63.1 63.8 64.8 65.0 61.1
Współpraca z podmiotami komercyjnymi
Cooperation with commercial entities
34.8 35.4 33.2 37.5 36.3 42.8 36.9 33.8 39.0 40.1 29.3 32.1 26.4 31.6 27.3 38.7 38.5 37.3 40.9 42.3 32.5 32.0 32.4 33.8 35.0 33.1 36.5 35.0
przedsiębiorstwa państwowe / samorządowe
state-owned / local-government-owned enterprises
11.6 11.7 10.1 12.0 12.4 13.8 11.4 8.7 11.1 14.3 11.7 14.0 9.6 13.5 9.7 11.7 11.4 10.7 12.2 14.2 9.7 10.0 7.6 9.1 12.4 12.7 12.0 12.8
spółdzielnie
cooperatives
6.0 5.7 5.0 5.8 6.0 6.3 6.2 5.2 5.4 7.2 6.5 8.4 5.3 6.6 5.4 6.5 4.9 7.5 8.6 5.0 4.0 3.1 3.2 6.3 6.5 6.3 6.1 7.2
inne przedsiębiorstwa prywatne
other private enterprises
30.5 31.8 29.7 33.3 32.6 38.5 32.4 30.4 34.1 34.4 25.3 27.5 23.2 26.8 23.6 34.0 35.9 32.6 37.3 36.2 28.3 27.4 29.1 30.8 30.3 29.5 32.4 28.3
Współpraca z organizacjami sektora non-profit
Cooperation with non-profit sector organizations
55.8 55.6 52.6 56.9 56.9 64.3 57.2 54.2 59.4 60.2 54.3 57.7 51.1 53.1 55.1 55.4 55.2 53.5 56.3 60.2 56.8 58.8 62.4 51.5 56.2 55.5 58.4 53.6
stowarzyszenia, fundacje
associations, foundations
48.7 49.2 44.9 52.7 51.0 59.4 51.2 47.5 51.4 55.0 45.9 48.4 43.0 46.9 45.6 46.6 48.9 42.7 50.2 54.2 50.3 52.6 56.6 44.3 49.3 47.8 51.3 48.1
społeczne podmioty wyznaniowe
faith-based charities
11.4 9.9 12.3 7.7 8.9 8.1 11.3 11.7 12.6 11.0 15.8 18.0 14.4 13.7 16.5 10.6 10.0 11.1 8.6 9.8 10.4 9.3 8.6 13.3 10.2 9.0 12.1 8.8
organizacje samorządu zawodowego i gospodarczego, organizacje pracodawców
business and professional associations, employers' organizations
6.7 7.3 5.1 7.3 8.3 12.4 6.5 4.5 7.0 8.5 6.2 6.3 6.1 6.5 5.8 6.9 6.5 7.2 8.4 6.4 6.5 7.3 9.7 4.4 6.2 6.6 7.5 3.9
związki zawodowe, partie polityczne i inne niewymienione wcześniej organizacje
trade unions, political parties and other organizations not listed above
18.0 17.5 18.3 21.1 17.2 21.0 17.8 16.7 16.7 18.9 17.8 19.6 17.3 17.0 16.2 17.9 18.7 18.7 19.8 15.6 18.5 18.8 21.3 17.9 19.2 18.5 20.4 18.2
Zakres współpracy
Scope of cooperation












w procentach
percent in
w kolumnie
column














tylko z instytucjami publicznymi
with public institutions only
23.5 22.3 25.7 14.3 20.9 9.9 22.2 25.0 14.9 19.3 27.7 25.9 27.3 30.1 29.7 22.9 25.3 24.8 14.9 16.9 24.3 22.7 17.1 28.7 22.0 23.0 19.3 24.9
tylko z podmiotami komercyjnymi
with commercial entities only
1.6 2.0 1.3 1.9 2.4 3.4 2.0 1.7 4.0 2.3 0.9 1.6 0.6 0.5 0.7 1.9 0.8 2.4 3.3 1.3 1.2 1.0 2.1 1.7 1.6 1.4 2.3 1.0
tylko z organizacjami non-profit
with non-profit organizations only
3.6 4.4 2.0 4.9 5.5 8.1 2.9 3.6 8.1 2.2 2.6 2.0 2.8 3.5 2.6 3.0 1.9 3.6 6.0 2.3 5.1 5.7 12.2 3.4 4.0 3.1 5.5 2.9
z instytucjami publicznymi i przedsiębiorstwami
with the public institutions and enterprises
7.3 6.2 7.8 6.3 5.5 4.5 7.7 8.8 6.4 6.5 6.3 4.7 8.0 6.2 5.9 8.8 8.3 8.3 8.2 10.1 6.9 6.7 5.6 7.4 8.1 7.5 8.9 7.7
z instytucjami publicznymi i organizacjami non-profit
with the public institutions and with non-profit organizations
26.0 23.6 26.2 22.5 22.5 20.6 26.2 27.2 22.3 25.3 29.5 29.6 30.5 24.7 31.9 24.0 23.2 23.2 21.2 26.4 27.0 28.5 24.9 22.9 26.9 28.2 27.6 24.4
z organizacjami non-profit i przedsiębiorstwami
with non-profit organizations and enterprises
1.5 2.3 1.3 3.3 2.7 4.2 1.9 1.7 3.9 2.1 0.8 1.0 (0,0) 1.3 1.0 1.3 (0,0) 1.6 4.3 1.0 1.3 1.8 2.5 (0,0) 1.2 1.2 0.9 1.8
ze wszystkimi sektorami
with all sectors
24.3 24.8 22.7 25.7 25.8 30.6 25.3 21.6 24.7 29.2 21.3 24.8 17.6 23.5 19.6 26.7 28.9 24.8 24.5 29.9 23.0 22.4 21.8 24.6 23.9 23.0 24.3 24.4
z nikim
with no entities
11.3 13.5 12.2 20.0 14.0 17.3 10.0 10.0 14.4 10.1 10.6 9.4 13.0 10.1 8.6 10.8 10.3 10.7 16.8 11.2 10.7 10.7 12.4 10.8 12.0 12.5 11.0 12.7





























(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place




























(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place




























(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50




























(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50





























Sheet 4: Tabl. 1c

Spis tablic
Listing of tables






Tablica 1c. Współpraca z administracją publiczną, przedsiębiorstwami i innymi organizacjami według rodzaju działalności w 2015 r.





Table 1c. Cooperation with public administration, enterprises and other organizations by type of activity in 2015





WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Grand total
Organizacje prowadzące
Organizations engaged in
wyłącznie nieodpłatną działalność statutową
unpaid mission-related activity only
odpłatną działalność statutową lub działalność gospodarczą
paid mission-related activity or economic activity
z czego
of which
odpłatną działalność statutową bez działalności gospodarczej
paid mission-related activity, no economic activity
działalność gospodarczą bez odpłatnej działalności statutowej
economic activity, no paid mission-related activity
odpłatną działalność statutową oraz działalność gospodarczą
paid mission-related activity and economic activity
OGÓŁEM ORGANIZACJE w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS in thous.
89.5 60.4 29.1 18.5 8.0 2.6
w procentach w kolumnie
percent in column
Współpraca z instytucjami publicznymi
Cooperation with public institutions
81.6 81.9 80.9 83.5 75.2 80.8
administracja rządowa
state government administration
18.5 16.0 23.7 23.4 21.3 33.3
administracja samorządowa
local government administration
70.5 71.6 68.2 70.4 62.8 69.3
inne jednostki podległe administracji rządowej lub samorządowej
other units associated with the state government or the local government administration
62.7 61.1 65.8 69.1 58.4 65.1
Współpraca z podmiotami komercyjnymi
Cooperation with commercial entities
34.8 30.4 43.8 43.3 39.7 59.8
przedsiębiorstwa państwowe / samorządowe
state-owned / local-government-owned enterprises
11.6 9.8 15.3 14.2 14.5 25.5
spółdzielnie
cooperatives
6.0 5.3 7.5 6.5 8.3 12.5
inne przedsiębiorstwa prywatne
other private enterprises
30.5 26.0 39.9 39.8 35.9 52.5
Współpraca z organizacjami sektora non-profit
Cooperation with non-profit sector organizations
55.8 54.1 59.4 60.4 54.8 66.3
stowarzyszenia, fundacje
associations, foundations
48.7 46.6 52.9 54.3 47.9 58.1
społeczne podmioty wyznaniowe
faith-based charities
11.4 11.7 10.8 10.6 11.6 9.8
organizacje samorządu zawodowego i gospodarczego, organizacje pracodawców
business and professional associations, employers' organizations
6.7 5.4 9.3 7.6 10.7 17.5
związki zawodowe, partie polityczne i inne niewymienione wcześniej organizacje
trade unions, political parties and other organizations not listed above
18.0 16.4 21.4 21.3 20.4 25.2
Zakres współpracy
Scope of cooperation
w procentach w kolumnie
percent in column
tylko z instytucjami publicznymi
with public institutions only
23.5 25.8 18.7 19.3 19.6 11.6
tylko z podmiotami komercyjnymi
with commercial entities only
1.6 1.5 2.1 1.6 2.9 3.3
tylko z organizacjami non-profit
with non-profit organizations only
3.6 3.6 3.5 2.9 5.0 3.6
z instytucjami publicznymi i przedsiębiorstwami
with the public institutions and enterprises
7.3 6.7 8.4 8.5 7.6 10.4
z instytucjami publicznymi i organizacjami non-profit
with the public institutions and with non-profit organizations
26.0 27.9 22.3 23.9 20.3 16.5
z organizacjami non-profit i przedsiębiorstwami
with non-profit organizations and enterprises
1.5 1.2 2.1 1.9 2.0 3.9
ze wszystkimi sektorami
with all sectors
24.3 21.0 31.1 31.3 27.2 42.0
z nikim
with no entities
11.3 11.5 11.0 9.8 14.6 8.0
(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place






(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place






(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50






(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50







Sheet 5: Tabl. 2a

Spis tablic
Listing of tables













Tablica 2a. Współpraca z administracją publiczną według rodzaju organizacji w 2015 r.












Table 2a. Cooperation with public administration by the type of the organization in 2015












WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Grand total
w tym
OPP
of which
PBOs
Forma prawna i organizacyjna
Legal and organizational form
Stowarzyszenia i podobne organizacje społeczne
Associations and similar organizations
Fundacje
Fundations
Społeczne
podmioty
wyznaniowe
Faith-based
charities
Samorząd gospodarczy i zawodowy
Business and professional associations
Organizacje
pracodawców
employers'
organizations
razem
total
typowe
stowarzyszenia i
podobne organizacje społeczne
typical associations and similar organizations
stowarzyszenia
kultury fizycznej i związki sportowe
sport clubs
ochotnicze
straże pożarne
voluntary fire brigades
koła łowieckie
hunting clubs
razem
total
kółka rolnicze
farmares
organizations
pozostałe
other
OGÓŁEM ORGANIZACJE w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS in thous.
89.5 8.8 73.0 36.6 18.6 15.3 2.4 11.7 1.7 2.8 1.2 1.6 0.3





w procentach
percent in
w kolumnie
column






Jednostki współpracujące z instytucjami administracji rządowej lub samorządowej
Entities which cooperate with state government and local government institutions
73.4 76.7 77.1 68.9 79.0 94.2 79.0 55.0 70.1 56.5 45.3 64.8 74.7
Cel współpracy z administracją publiczną
The objectives of cooperation with public administration













współpraca finansowa i pozafinansowa
financial and other than financial cooperation
37.0 44.0 40.8 34.6 45.2 53.9 17.3 21.8 23.0 14.3 12.9 15.3 13.9
współpraca tylko finansowa
financial cooperation only
23.4 25.0 23.0 19.4 28.2 24.9 23.8 25.5 47.3 13.1 6.0 18.3 11.9
współpraca tylko pozafinansowa
other than financial cooperation only
21.2 16.7 20.8 24.0 13.6 17.2 50.8 21.3 7.5 36.1 32.3 38.8 51.0
Jednostki współpracujące z instytucjami administracji samorządowej
Entities which cooperate with local government institutions
70.5 73.8 74.9 65.1 78.4 93.7 78.2 48.7 67.3 50.9 45.1 55.1 42.5
Rodzaj urzędu, z którym współpraca była najważniejsza
Government level with which cooperation was most important













urząd marszałkowski
voivodship-level local government
4.9 7.3 4.4 7.3 2.5 (0,0) 1.6 7.0 3.1 8.3 (0,0) 14.3 23.5
starostwo powiatowe
powiat-level local government
4.7 8.0 4.5 5.8 3.9 0.6 14.6 3.7 15.9 6.8 1.4 10.8 4.6
urząd gminy/miasta
gmina/town-level local government
60.9 58.5 66.0 52.0 72.0 92.9 62.1 38.0 48.2 35.8 43.6 30.0 14.3
KONSULTACJE SPOŁECZNYCH PROJEKTÓW AKTÓW NORMATYWNYCH, DOKUMENTÓW PROGRAMOWYCH, STRATEGICZNYCH NA POZIOMIE URZĘDU GMINY
CONSULTATIONS OF COMMUNITY PROPOSALS OF LEGAL REGULATIONS, PROGRAM DOCUMENTS, STRATEGY DOCUMENTS AT THE GMINA LEVEL













Jednostki uczestniczące w konsultacjach społecznych na poziomie urzędu gminy
Entities which participated in public consultations at the gmina level
18.8 25.8 20.6 21.0 24.2 14.7 25.5 11.6 6.7 10.4 8.2 12.1 14.6
średnia liczba dokumentów, które konsultowała organizacja
average number of documents reviewed by the organization
2 3 2 2 2 2 3 3 3 5 2 6 5
mediana liczby dokumentów, które konsultowała organizacja
median of the number of documents reviewed by the organization
2 2 2 2 1 2 2 2 2 2 1 2 5
(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place













(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place













(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50













(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50














Sheet 6: Tabl. 2b

Spis tablic
Listing of tables







Tablica 2b. Współpraca z administracją publiczną według klasy zatrudnienia w 2015 r.






Table 2b. Cooperation with public administration by employment class in 2015






WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Grand total
brak płatnego personelu
without paid employees
zatrudniające tylko na umowy cywilnoprawne
employing only on the basis of civil law contracts
zatrudniające co najmniej 1 pracownika etatowego
employing, at least, one employee on the basis of the employment cotract
z czego
of which
1-5 pracowników
1-5 employees
6-19 pracowników
6-19 employees
20 pracowników i więcej
20 employees and more
OGÓŁEM ORGANIZACJE w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS in thous.
89.5 53.3 22.2 14.0 8.9 3.4 1.7
w procentach w kolumnie
percent in column
Jednostki współpracujące z instytucjami administracji rządowej lub samorządowej
Entities which cooperate with state government and local government institutions
73.4 70.4 77.7 78.2 73.8 84.0 90.0
Cel współpracy z administracją publiczną
The objectives of cooperation with public administration







współpraca finansowa i pozafinansowa
financial and other than financial cooperation
37.0 34.1 43.1 38.5 34.6 44.7 47.1
współpraca tylko finansowa
financial cooperation only
23.4 20.4 26.1 30.7 27.8 33.6 40.1
współpraca tylko pozafinansowa
other than financial cooperation only
21.2 24.7 16.2 15.6 19.0 10.8 7.0
Jednostki współpracujące z instytucjami administracji samorządowej
Entities which cooperate with local government institutions
70.5 68.4 73.7 73.4 68.5 80.0 86.5
Rodzaj urzędu, z którym współpraca była najważniejsza
Government level with which cooperation was most important







urząd marszałkowski
voivodship-level local government
4.9 2.6 6.2 11.6 11.5 12.6 10.5
starostwo powiatowe
powiat-level local government
4.7 3.7 4.5 8.8 5.9 10.4 21.0
urząd gminy/miasta
gmina/town-level local government
60.9 62.1 62.9 53.0 51.1 57.0 55.0
KONSULTACJE SPOŁECZNYCH PROJEKTÓW AKTÓW NORMATYWNYCH, DOKUMENTÓW PROGRAMOWYCH, STRATEGICZNYCH NA POZIOMIE URZĘDU GMINY
CONSULTATIONS OF COMMUNITY PROPOSALS OF LEGAL REGULATIONS, PROGRAM DOCUMENTS, STRATEGY DOCUMENTS AT THE GMINA LEVEL







Jednostki uczestniczące w konsultacjach społecznych na poziomie urzędu gminy
Entities which participated in public consultations at the gmina level
18.8 16.2 24.2 20.3 19.3 22.7 21.0
średnia liczba dokumentów, które konsultowała organizacja
average number of documents reviewed by the organization
2 2 2 3 3 3 6
mediana liczby dokumentów, które konsultowała organizacja
median of the number of documents reviewed by the organization
2 2 2 2 2 2 2
(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place







(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place







(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50







(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50








Sheet 7: Tabl. 2c

Spis tablic
Listing of tables






Tablica 2c. Współpraca z administracją publiczną według rodzaju działalności w 2015 r.





Table 2c. Cooperation with public administration by type of activity in 2015





WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Grand total
Organizacje prowadzące
Organizations engaged in
wyłącznie nieodpłatną działalność statutową
unpaid mission-related activity only
odpłatną działalność statutową lub działalność gospodarczą
paid mission-related activity or economic activity
z czego
of which
odpłatną działalność statutową bez działalności gospodarczej
paid mission-related activity, no economic activity
działalność gospodarczą bez odpłatnej działalności statutowej
economic activity, no paid mission-related activity
odpłatną działalność statutową oraz działalność gospodarczą
paid mission-related activity and economic activity
OGÓŁEM ORGANIZACJE w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS in thous.
89.5 60.4 29.1 18.5 8.0 2.6
w procentach w kolumnie
percent in column
Jednostki współpracujące z instytucjami administracji rządowej lub samorządowej
Entities which cooperate with state government and local government institutions
73.4 74.1 72.0 74.0 66.6 74.3
Cel współpracy z administracją publiczną
The objectives of cooperation with public administration






współpraca finansowa i pozafinansowa
financial and other than financial cooperation
37.0 38.2 34.7 36.3 32.1 31.5
współpraca tylko finansowa
financial cooperation only
23.4 22.2 25.9 26.8 21.9 31.3
współpraca tylko pozafinansowa
other than financial cooperation only
21.2 21.5 20.4 20.4 21.2 18.0
Jednostki współpracujące z instytucjami administracji samorządowej
Entities which cooperate with local government institutions
70.5 71.6 68.2 70.4 62.8 69.3
Rodzaj urzędu, z którym współpraca była najważniejsza
Government level with which cooperation was most important






urząd marszałkowski
voivodship-level local government
4.9 4.1 6.5 6.1 5.9 11.0
starostwo powiatowe
powiat-level local government
4.7 4.4 5.3 5.8 3.5 7.0
urząd gminy/miasta
gmina/town-level local government
60.9 63.0 56.5 58.5 53.4 51.3
KONSULTACJE SPOŁECZNYCH PROJEKTÓW AKTÓW NORMATYWNYCH, DOKUMENTÓW PROGRAMOWYCH, STRATEGICZNYCH NA POZIOMIE URZĘDU GMINY
CONSULTATIONS OF COMMUNITY PROPOSALS OF LEGAL REGULATIONS, PROGRAM DOCUMENTS, STRATEGY DOCUMENTS AT THE GMINA LEVEL






Jednostki uczestniczące w konsultacjach społecznych na poziomie urzędu gminy
Entities which participated in public consultations at the gmina level
18.8 18.8 19.0 20.6 16.4 16.0
średnia liczba dokumentów, które konsultowała organizacja
average number of documents reviewed by the organization
2 2 2 2 2 5
mediana liczby dokumentów, które konsultowała organizacja
median of the number of documents reviewed by the organization
2 2 2 2 2 2
(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place






(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place






(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50






(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50







Sheet 8: Tabl. 3a

Spis tablic
Listing of tables













Tablica 3a. Ocena współpracy z administracją samorządową według rodzaju organizacji w 2015 r.












Table 3a. Evaluation of the cooperation with local governments by the type of the organization in 2015












WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Grand total
w tym
OPP
of which
PBOs
Forma prawna i organizacyjna
Legal and organizational form
Stowarzyszenia i podobne organizacje społeczne
Associations and similar organizations
Fundacje
Fundations
Społeczne
podmioty
wyznaniowe
Faith-based
charities
Samorząd gospodarczy i zawodowy
Business and professional associations
Organizacje
pracodawców
employers'
organizations
razem
total
typowe
stowarzyszenia i podobne organizacje społeczne
typical associations and similar organizations
stowarzyszenia
kultury fizycznej i związki sportowe
sport clubs
ochotnicze
straże pożarne
voluntary fire brigades
koła łowieckie
hunting clubs
razem
total
kółka rolnicze
farmares
organizations
pozostałe
other
OGÓŁEM ORGANIZACJE WSPÓŁPRACUJĄCE Z ADMINISTRACJĄ SAMORZĄDOWĄ w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS COOPERATING WITH LOCAL GOVERNMENTS in thous.
63.1 6.5 54.7 23.8 14.6 14.3 1.9 5.7 1.2 1.4 0.5 0.9 0.1






średnie
averages






Przeciętna ogólna ocena współpracy z administracją samorządowąa
Average overall rating of cooperation with local governmentsa
3.2 3.2 3.2 3.2 3.3 3.2 3.2 3.1 3.3 3.1 3.1 3.1 2.8
w tym pod względem:
of which, with respect to:













dostępności informacji o działaniach samorządu
availability of information on activities of the local government
3.3 3.3 3.3 3.3 3.4 3.3 3.2 3.2 3.3 3.1 3.1 3.1 2.8
wiedzy urzędu o sytuacji i warunkach funkcjonowania organizacji pozarządowych itp.
knowlegde of the local govermnent on the situation and working conditions of non-governmental organizations, etc.
3.1 3.1 3.2 3.1 3.2 3.2 3.0 2.9 3.1 3.0 3.1 2.9 2.6
dostępności środków finansowych dla organizacji pozarządowych itp.
availability of financial means to non-governmental organizations, etc.
2.9 2.8 2.9 2.8 3.0 2.9 2.7 2.7 3.0 2.7 2.8 2.6 2.3
przejrzystości reguł dotyczących współpracy (konsultowania, przekazywania środków, itp.)
transparency of guidelines that regulate cooperation (consulting, transfer of means and resources, etc.)
3.1 3.1 3.2 3.1 3.3 3.1 3.0 3.1 3.2 3.0 3.0 2.9 2.7
kompetencji urzędników kontaktujących się bezpośrednio z organizacjami
competence of officials interacting directly with organizations
3.3 3.2 3.3 3.2 3.3 3.3 3.1 3.1 3.3 3.1 3.1 3.1 2.8
efektywności urzędu w wydatkowaniu środków publicznych na współpracę z organizacjami
efficacy of the local government in financing cooperation with organizations
3.0 3.0 3.1 3.0 3.1 3.1 2.8 2.9 3.1 2.9 3.0 2.9 2.7
otwartości na inicjatywy i postulaty organizacji
openness to the initiatives and proposals of organizations
3.0 2.9 3.0 3.0 3.0 3.1 2.9 2.9 3.0 2.9 3.0 2.9 2.6
włączania organizacji w planowanie i podejmowanie istotnych decyzji i uchwał
inclusion of organizations into planning and making essential decisions and resolutions
2.8 2.8 2.9 2.8 2.9 2.9 2.9 2.7 2.9 2.8 2.9 2.7 2.5
Przeciętna ocena zaufania do organu administracji samorządowej, z którym współpraca była najważniejsza z punktu widzenia realizacji zadań statutowych danej organizacji
The average rating of the confidence and trust to the local government, which was the most important one from the viewpoint of realization of statutory activities of the organization
3.3 3.2 3.3 3.2 3.3 3.3 3.2 3.1 3.2 3.1 3.2 3.1 2.9














a Każda organizacja współpracująca z urzędami administracji samorządowej oceniała różne aspekty współpracy na 4-stopniowej skali od 1-bardzo źle do 4-bardzo dobrze. Zaprezentowane wyniki stanowią średnią ocenę wystawioną przez podaną grupę organizacji. Z analizy zostały wyłączone organizacje deklarujące, że nie mają zdania na dany temat.
a Every organization, which cooperated with local governments rated various aspects of the cooperation on a 4-level scale, from 1 symbolizing very bad to 4 symbolizing very good. The cited results are the average ratings made by a specified group of organizations. Organizations, which declared having no opinion in a given category were excluded from the analysis.













. zjawisko nie wystąpiło
. magnitude zero













C - średnie
C - averages














Sheet 9: Tabl. 3b

Spis tablic
Listing of tables







Tablica 3b. Ocena współpracy z administracją samorządową według klasy zatrudnienia w 2015 r.






Table 3b. Evaluation of the cooperation with local governments by employment class in 2015






WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Grand total
brak płatnego personelu
without paid employees
zatrudniające tylko na umowy cywilnoprawne
employing only on the basis of civil law contracts
zatrudniające co najmniej 1 pracownika etatowego
employing, at least, one employee on the basis of the employment cotract
z czego
of which
1-5 pracowników
1-5 employees
6-19 pracowników
6-19 employees
20 pracowników i więcej
20 employees and more
OGÓŁEM ORGANIZACJE WSPÓŁPRACUJĄCE Z ADMINISTRACJĄ SAMORZĄDOWĄ w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS COOPERATING WITH LOCAL GOVERNMENTS in thous.
63.1 36.5 16.4 10.3 6.1 2.7 1.5
średnie
averages
Przeciętna ogólna ocena współpracy z administracją samorządowąa
Average overall rating of cooperation with local governmentsa
3.2 3.2 3.2 3.2 3.2 3.2 3.2
w tym pod względem:
of which, with respect to:







dostępności informacji o działaniach samorządu
availability of information on activities of the local government
3.3 3.3 3.3 3.3 3.3 3.3 3.2
wiedzy urzędu o sytuacji i warunkach funkcjonowania organizacji pozarządowych itp.
knowlegde of the local govermnent on the situation and working conditions of non-governmental organizations, etc.
3.1 3.2 3.1 3.0 3.1 3.1 3.0
dostępności środków finansowych dla organizacji pozarządowych itp.
availability of financial means to non-governmental organizations, etc.
2.9 2.9 2.9 2.8 2.8 2.8 2.8
przejrzystości reguł dotyczących współpracy (konsultowania, przekazywania środków, itp.)
transparency of guidelines that regulate cooperation (consulting, transfer of means and resources, etc.)
3.1 3.1 3.2 3.1 3.1 3.2 3.1
kompetencji urzędników kontaktujących się bezpośrednio z organizacjami
competence of officials interacting directly with organizations
3.3 3.2 3.3 3.2 3.2 3.2 3.2
efektywności urzędu w wydatkowaniu środków publicznych na współpracę z organizacjami
efficacy of the local government in financing cooperation with organizations
3.0 3.0 3.0 3.0 3.0 3.0 3.0
otwartości na inicjatywy i postulaty organizacji
openness to the initiatives and proposals of organizations
3.0 3.0 3.0 2.9 2.9 2.9 2.9
włączania organizacji w planowanie i podejmowanie istotnych decyzji i uchwał
inclusion of organizations into planning and making essential decisions and resolutions
2.8 2.9 2.8 2.8 2.8 2.8 2.7
Przeciętna ocena zaufania do organu administracji samorządowej, z którym współpraca była najważniejsza z punktu widzenia realizacji zadań statutowych danej organizacji
The average rating of the confidence and trust to the local government, which was the most important one from the viewpoint of realization of statutory activities of the organization
3.3 3.3 3.3 3.2 3.2 3.2 3.2
a Każda organizacja współpracująca z urzędami administracji samorządowej oceniała różne aspekty współpracy na 4-stopniowej skali od 1-bardzo źle do 4-bardzo dobrze. Zaprezentowane wyniki stanowią średnią ocenę wystawioną przez podaną grupę organizacji. Z analizy zostały wyłączone organizacje deklarujące, że nie mają zdania na dany temat.
a Every organization, which cooperated with local governments rated various aspects of the cooperation on a 4-level scale, from 1 symbolizing very bad to 4 symbolizing very good. The cited results are the average ratings made by a specified group of organizations. Organizations, which declared having no opinion in a given category were excluded from the analysis.







. zjawisko nie wystąpiło
. magnitude zero







C - średnie
C - averages








Sheet 10: Tabl. 3c

Spis tablic
Listing of tables






Tablica 3c. Ocena współpracy z administracją samorządową według rodzaju działalności w 2015 r.





Table 3c. Evaluation of the cooperation with local governments by the type of the organization in 2015





WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Grand total
Organizacje prowadzące
Organizations engaged in
wyłącznie nieodpłatną działalność statutową
unpaid mission-related activity only
odpłatną działalność statutową lub działalność gospodarczą
paid mission-related activity or economic activity
z czego
of which
odpłatną działalność statutową bez działalności gospodarczej
paid mission-related activity, no economic activity
działalność gospodarczą bez odpłatnej działalności statutowej
economic activity, no paid mission-related activity
odpłatną działalność statutową oraz działalność gospodarczą
paid mission-related activity and economic activity
OGÓŁEM ORGANIZACJE WSPÓŁPRACUJĄCE Z ADMINISTRACJĄ SAMORZĄDOWĄ w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS COOPERATING WITH LOCAL GOVERNMENTS in thous.
63.1 43.2 19.8 13.0 5.0 1.8
średnie
averages
Przeciętna ogólna ocena współpracy z administracją samorządowąa
Average overall rating of cooperation with local governmentsa
3.2 3.2 3.2 3.2 3.2 3.2
w tym pod względem:
of which, with respect to:






dostępności informacji o działaniach samorządu
availability of information on activities of the local government
3.3 3.3 3.3 3.3 3.3 3.3
wiedzy urzędu o sytuacji i warunkach funkcjonowania organizacji pozarządowych itp.
knowlegde of the local govermnent on the situation and working conditions of non-governmental organizations, etc.
3.1 3.2 3.1 3.0 3.1 3.0
dostępności środków finansowych dla organizacji pozarządowych itp.
availability of financial means to non-governmental organizations, etc.
2.9 2.9 2.8 2.8 2.8 2.8
przejrzystości reguł dotyczących współpracy (konsultowania, przekazywania środków, itp.)
transparency of guidelines that regulate cooperation (consulting, transfer of means and resources, etc.)
3.1 3.2 3.1 3.1 3.1 3.1
kompetencji urzędników kontaktujących się bezpośrednio z organizacjami
competence of officials interacting directly with organizations
3.3 3.3 3.2 3.2 3.2 3.2
efektywności urzędu w wydatkowaniu środków publicznych na współpracę z organizacjami
efficacy of the local government in financing cooperation with organizations
3.0 3.1 3.0 3.0 3.0 3.0
otwartości na inicjatywy i postulaty organizacji
openness to the initiatives and proposals of organizations
3.0 3.0 2.9 2.9 3.0 2.9
włączania organizacji w planowanie i podejmowanie istotnych decyzji i uchwał
inclusion of organizations into planning and making essential decisions and resolutions
2.8 2.9 2.8 2.8 2.9 2.8
Przeciętna ocena zaufania do organu administracji samorządowej, z którym współpraca była najważniejsza z punktu widzenia realizacji zadań statutowych danej organizacji
The average rating of the confidence and trust to the local government, which was the most important one from the viewpoint of realization of statutory activities of the organization
3.3 3.3 3.2 3.2 3.2 3.2
a Każda organizacja współpracująca z urzędami administracji samorządowej oceniała różne aspekty współpracy na 4-stopniowej skali od 1-bardzo źle do 4-bardzo dobrze. Zaprezentowane wyniki stanowią średnią ocenę wystawioną przez podaną grupę organizacji. Z analizy zostały wyłączone organizacje deklarujące, że nie mają zdania na dany temat.
a Every organization, which cooperated with local governments rated various aspects of the cooperation on a 4-level scale, from 1 symbolizing very bad to 4 symbolizing very good. The cited results are the average ratings made by a specified group of organizations. Organizations, which declared having no opinion in a given category were excluded from the analysis.






. zjawisko nie wystąpiło
. magnitude zero






C - średnie
C - averages







Sheet 11: Tabl. 4a

Spis tablic
Listing of tables




Tablica 4a. Organizacje, które zadeklarowały wiedzę w zakresie stosowanych przez urzędy administracji samorządowej rozwiązań dotyczących współpracy z sektorem non-profit w 2015 r.



Table 4a. Organizations declearing knowledge about resources and procedures established by local government institutions to facilitate cooperation with the non-profit sector in 2015



WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Organizacje współpracujące z urzędami administracji samorządowej
Entities which cooperate with local government institutions
Urząd, z którym współpraca była najważniejsza z punktu widzenia realizacji zadań statutowych danej organizacji
Government level with which cooperation was most important
urząd marszałkowski
voivodship-level local government
starostwo powiatowe
powiat-level local government
urząd gminy / miasta
gmina/town-level local government
OGÓŁEM ORGANIZACJE WSPÓŁPRACUJĄCE Z ADMINISTRACJĄ SAMORZĄDOWĄ w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS COOPERATING WITH LOCAL GOVERNMENTS in thous.
63.1 4.4 4.2 54.5


w procentach
percent
w kolumnie
in column

istniał Roczny Program Współpracy z organizacjami pozarządowymi - ogólny, powszechnie dostępny dokument określający zasady, formy i cele współpracy
there was an Annual Program of Cooperation with non-governmental organizations - a general, publicly available document that sets principles, forms and objectives of cooperation
55.7 52.8 58.2 55.7
istniał inny dokument opisujący ogólne zasady współpracy z organizacjami pozarządowymi (np. karta współpracy z organizacjami pozarządowymi)
there was a different document, which set general principles of cooperation with non-governmental organizations (e.g., a charter of cooperation with non-governmental organizations)
38.7 35.7 37.1 39.1
ogłaszane były publicznie otwarte konkursy ofert / przetargi na realizację zadań publicznych
there were publicly announced calls for proposals / tenders for realization of public tasks
72.1 78.5 74.4 71.4
obowiązywał ujednolicony formularz wniosku o dotację
there was a standardized form of an application for a grant
69.2 75.6 71.1 68.5
istniały jasno określone i z góry znane terminy składania i rozpatrywania wniosków o dotację
there were clearly determined, announced in advance deadlines for submitting applications for a grant
71.4 78.8 72.4 70.8
istniał ogólnodostępny regulamin / dokumentacja opisująca zasady przeprowadzania konkursów na zadania zlecone organizacjom pozarządowym
there were publicly available regulations / documentation that described the way of running tenders for assignments to be realized by non-governmental organizations
62.9 73.9 62.9 62
publicznie dostępne były informacje o tym, które organizacje uzyskały wsparcie, oraz na jaką kwotę
there was public information on which organizations won grants and the amounts of the grants
66.6 72.5 64.7 66.3
decyzje o przyznaniu środków podejmowane były kolegialnie, np. przez komisje z udziałem radnych, ekspertów itp.
decisions on financing grants were made by collegial bodies, e.g., by committees that incuded local councillors, experts, etc.
56.6 56.8 52.4 56.9
decyzje o przyznaniu środków publicznych zapadały w oparciu o merytoryczne kryteria (nie mają znaczenia znajomości, polityczne rozgrywki, związki radnych z organizacjami
decisions on public financing were made based on substantive criteria (disregarding personal connections, political maneuvers, relations of local councillors with certain organizations)
53.8 54.6 50 54
był wyznaczony urzędnik lub stały zespół odpowiedzialny za współpracę z organizacjami pozarządowymi
there was a designated official or a permanent team responsible for cooperation with non-governmental organizations
68.0 69.3 69.1 67.8
istniało finansowane przez urząd centrum wspierania organizacji pozarządowych lub komórka organizacyjna wewnątrz urzędu, której zadaniem było wspieranie organizacji pozarządowych
there was a local government-financed center or a unit in the local government tasked with assisting non-governmental organizations
45.7 42.8 44.8 46.1
istniała lokalna rada działalności pożytku publicznego lub inne ciało służące utrzymywaniu stałej współpracy z organizacjami pozarządowymi
there was a local council tasked with public benefit activities or another body staying in touch with non-governmental organizations
40.3 39.9 40 40.4
istniała praktyka podpisywania umów partnerskich z organizacjami (np. w związku z utworzeniem Lokalnej Grupy Działania czy rozwojem ekonomii społecznej)
there was a common practice of signing partnership agreements with organizations (e.g., related to the establisment of the Local Action Group or to the development of social economy)
31.5 34.5 30.5 31.4

Sheet 12: Tabl. 4b

Spis tablic
Listing of tables







Tablica 4b. Organizacje, które zadeklarowały wiedzę w zakresie stosowanych przez urzędy administracji samorządowej rozwiązań dotyczących współpracy z sektorem non-profit według klasy zatrudnienia w 2015 r.






Table 4b. Organizations declearing knowledge about resources and procedures established by local government institutions to facilitate cooperation with the non-profit sector by employment class in 2015






WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Grand total
brak płatnego personelu
without paid employees
zatrudniające tylko na umowy cywilnoprawne
employing only on the basis of civil law contracts
zatrudniające co najmniej 1 pracownika etatowego
employing, at least, one employee on the basis of the employment cotract
z czego
of which
1-5 pracowników
1-5 employees
6-19 pracowników
6-19 employees
20 pracowników i więcej
20 employees and more
OGÓŁEM ORGANIZACJE WSPÓŁPRACUJĄCE Z ADMINISTRACJĄ SAMORZĄDOWĄ w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS COOPERATING WITH LOCAL GOVERNMENTS in thous.
63.1 36.5 16.4 10.3 6.1 2.7 1.5
w procentach w kolumnie
percent in column
istniał Roczny Program Współpracy z organizacjami pozarządowymi - ogólny, powszechnie dostępny dokument określający zasady, formy i cele współpracy
there was an Annual Program of Cooperation with non-governmental organizations - a general, publicly available document that sets principles, forms and objectives of cooperation
55.7 51.9 63.1 56.9 57.7 57.5 52.6
istniał inny dokument opisujący ogólne zasady współpracy z organizacjami pozarządowymi (np. karta współpracy z organizacjami pozarządowymi)
there was a different document, which set general principles of cooperation with non-governmental organizations (e.g., a charter of cooperation with non-governmental organizations)
38.7 37.4 41.0 39.6 40.1 40.7 35.6
ogłaszane były publicznie otwarte konkursy ofert / przetargi na realizację zadań publicznych
there were publicly announced calls for proposals / tenders for realization of public tasks
72.1 64.8 85.2 77.2 77.9 77.2 74.2
obowiązywał ujednolicony formularz wniosku o dotację
there was a standardized form of an application for a grant
69.2 60.8 82.9 77.1 74.5 81.3 80.5
istniały jasno określone i z góry znane terminy składania i rozpatrywania wniosków o dotację
there were clearly determined, announced in advance deadlines for submitting applications for a grant
71.4 63.5 84.3 79.1 76.6 83.1 82.1
istniał ogólnodostępny regulamin / dokumentacja opisująca zasady przeprowadzania konkursów na zadania zlecone organizacjom pozarządowym
there were publicly available regulations / documentation that described the way of running tenders for assignments to be realized by non-governmental organizations
62.9 54.8 77.5 68.1 68.7 68.6 64.4
publicznie dostępne były informacje o tym, które organizacje uzyskały wsparcie, oraz na jaką kwotę
there was public information on which organizations won grants and the amounts of the grants
66.6 59.7 80.0 69.9 71.3 69.3 65.3
decyzje o przyznaniu środków podejmowane były kolegialnie, np. przez komisje z udziałem radnych, ekspertów itp.
decisions on financing grants were made by collegial bodies, e.g., by committees that incuded local councillors, experts, etc.
56.6 52.1 66.8 56.3 58.9 55.0 47.6
decyzje o przyznaniu środków publicznych zapadały w oparciu o merytoryczne kryteria (nie mają znaczenia znajomości, polityczne rozgrywki, związki radnych z organizacjami
decisions on public financing were made based on substantive criteria (disregarding personal connections, political maneuvers, relations of local councillors with certain organizations)
53.8 49.6 63.0 54.4 55.8 53.9 49.0
był wyznaczony urzędnik lub stały zespół odpowiedzialny za współpracę z organizacjami pozarządowymi
there was a designated official or a permanent team responsible for cooperation with non-governmental organizations
68.0 63.8 77.9 67.1 68.4 65.9 64.1
istniało finansowane przez urząd centrum wspierania organizacji pozarządowych lub komórka organizacyjna wewnątrz urzędu, której zadaniem było wspieranie organizacji pozarządowych
there was a local government-financed center or a unit in the local government tasked with assisting non-governmental organizations
45.7 42.0 53.5 46.6 47.9 46.5 41.5
istniała lokalna rada działalności pożytku publicznego lub inne ciało służące utrzymywaniu stałej współpracy z organizacjami pozarządowymi
there was a local council tasked with public benefit activities or another body staying in touch with non-governmental organizations
40.3 37.2 45.7 42.7 42.9 44.1 39.0
istniała praktyka podpisywania umów partnerskich z organizacjami (np. w związku z utworzeniem Lokalnej Grupy Działania czy rozwojem ekonomii społecznej)
there was a common practice of signing partnership agreements with organizations (e.g., related to the establisment of the Local Action Group or to the development of social economy)
31.5 30.8 32.4 32.8 34.4 31.3 28.9









Sheet 13: Tabl. 4c

Spis tablic
Listing of tables






Tablica 4c. Organizacje, które zadeklarowały wiedzę w zakresie stosowanych przez urzędy administracji samorządowej rozwiązań dotyczących współpracy z sektorem non-profit według rodzaju działalności w 2015 r.





Table 4c. Organizations declearing knowledge about resources and procedures established by local government institutions to facilitate cooperation with the non-profit sector by type of activity in 2015





WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Grand total
Organizacje prowadzące
Organizations engaged in
wyłącznie nieodpłatną działalność statutową
unpaid mission-related activity only
odpłatną działalność statutową lub działalność gospodarczą
paid mission-related activity or economic activity
z czego
of which
odpłatną działalność statutową bez działalności gospodarczej
paid mission-related activity, no economic activity
działalność gospodarczą bez odpłatnej działalności statutowej
economic activity, no paid mission-related activity
odpłatną działalność statutową oraz działalność gospodarczą
paid mission-related activity and economic activity
OGÓŁEM ORGANIZACJE WSPÓŁPRACUJĄCE Z ADMINISTRACJĄ SAMORZĄDOWĄ w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS COOPERATING WITH LOCAL GOVERNMENTS in thous.
63.1 43.2 19.8 13.0 5.0 1.8
w procentach w kolumnie
percent in column
istniał Roczny Program Współpracy z organizacjami pozarządowymi - ogólny, powszechnie dostępny dokument określający zasady, formy i cele współpracy
there was an Annual Program of Cooperation with non-governmental organizations - a general, publicly available document that sets principles, forms and objectives of cooperation
55.7 55.6 55.8 56.9 53.7 53.6
istniał inny dokument opisujący ogólne zasady współpracy z organizacjami pozarządowymi (np. karta współpracy z organizacjami pozarządowymi)
there was a different document, which set general principles of cooperation with non-governmental organizations (e.g., a charter of cooperation with non-governmental organizations)
38.7 38.9 38.3 38.0 40.3 34.6
ogłaszane były publicznie otwarte konkursy ofert / przetargi na realizację zadań publicznych
there were publicly announced calls for proposals / tenders for realization of public tasks
72.1 70.8 75.0 76.8 69.9 76.8
obowiązywał ujednolicony formularz wniosku o dotację
there was a standardized form of an application for a grant
69.2 67.9 72.0 73.2 68.2 73.2
istniały jasno określone i z góry znane terminy składania i rozpatrywania wniosków o dotację
there were clearly determined, announced in advance deadlines for submitting applications for a grant
71.4 69.9 74.8 75.9 71.7 75.5
istniał ogólnodostępny regulamin / dokumentacja opisująca zasady przeprowadzania konkursów na zadania zlecone organizacjom pozarządowym
there were publicly available regulations / documentation that described the way of running tenders for assignments to be realized by non-governmental organizations
62.9 61.4 66.0 67.2 62.0 68.5
publicznie dostępne były informacje o tym, które organizacje uzyskały wsparcie, oraz na jaką kwotę
there was public information on which organizations won grants and the amounts of the grants
66.6 65.4 69.2 70.0 67.8 67.6
decyzje o przyznaniu środków podejmowane były kolegialnie, np. przez komisje z udziałem radnych, ekspertów itp.
decisions on financing grants were made by collegial bodies, e.g., by committees that incuded local councillors, experts, etc.
56.6 57.0 55.8 56.3 55.5 53.1
decyzje o przyznaniu środków publicznych zapadały w oparciu o merytoryczne kryteria (nie mają znaczenia znajomości, polityczne rozgrywki, związki radnych z organizacjami
decisions on public financing were made based on substantive criteria (disregarding personal connections, political maneuvers, relations of local councillors with certain organizations)
53.8 53.8 53.9 54.6 54.8 46.5
był wyznaczony urzędnik lub stały zespół odpowiedzialny za współpracę z organizacjami pozarządowymi
there was a designated official or a permanent team responsible for cooperation with non-governmental organizations
68.0 67.4 69.3 70.4 67.2 67.1
istniało finansowane przez urząd centrum wspierania organizacji pozarządowych lub komórka organizacyjna wewnątrz urzędu, której zadaniem było wspieranie organizacji pozarządowych
there was a local government-financed center or a unit in the local government tasked with assisting non-governmental organizations
45.7 45.3 46.7 48.0 45.0 41.4
istniała lokalna rada działalności pożytku publicznego lub inne ciało służące utrzymywaniu stałej współpracy z organizacjami pozarządowymi
there was a local council tasked with public benefit activities or another body staying in touch with non-governmental organizations
40.3 39.9 41.2 42.5 39.0 38.0
istniała praktyka podpisywania umów partnerskich z organizacjami (np. w związku z utworzeniem Lokalnej Grupy Działania czy rozwojem ekonomii społecznej)
there was a common practice of signing partnership agreements with organizations (e.g., related to the establisment of the Local Action Group or to the development of social economy)
31.5 32.4 29.7 29.6 30.9 27.7








Sheet 14: Tabl. 5a

Spis tablic
Listing of tables













Tablica 5a. Współpraca z przedsiębiorstwami i innymi organizacjami non-profit według dziedziny i formy współpracy według rodzaju organizacji w 2015 r.












Table 5a. Cooperation with enterprises and other non-profit organizations by the field and the form of the cooperation in 2015












WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Grand total
w tym
OPP
of which
PBOs
Forma prawna i organizacyjna
Legal and organizational form
Stowarzyszenia i podobne organizacje społeczne
Associations and similar organizations
Fundacje
Fundations
Społeczne
podmioty
wyznaniowe
Faith-based
charities
Samorząd gospodarczy i zawodowy
Business and professional associations
Organizacje
pracodawców
employers'
organizations
razem
total
typowe
stowarzyszenia i podobne organizacje społeczne
typical associations and similar organizations
stowarzyszenia
kultury fizycznej i związki sportowe
sport clubs
ochotnicze
straże pożarne
voluntary fire brigades
koła łowieckie
hunting clubs
razem
total
kółka rolnicze
farmares
organizations
pozostałe
other
OGÓŁEM ORGANIZACJE w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS in thous.
89.5 8.8 73.0 36.6 18.6 15.3 2.4 11.7 1.7 2.8 1.2 1.6 0.3
WSPÓŁPRACA Z PRZEDSIĘBIORSTWAMI
COOPERATION WITH ENTERPRISES
w procentach
percent in
Organizacje współpracujące z przedsiębiorstwami
Organizations, which cooperate with enterprises
34.8 49.2 33.1 36.3 33.8 24.7 31.2 45.8 23.8 36.5 19.6 49.0 67.7
średnia liczba przedsiębiorstw, z którymi typowa organizacja prowadziła współpracę
average number of enterprises, with which a typical organization cooperated
10 12 6 8 4 2 4 14 17 55 2 70 73
mediana liczby przedsiębiorstw, z którymi typowa organizacja prowadziła współpracę
median of the number of enterprises, with which a typical organization cooperated
2 3 2 2 2 2 2 2 3 5 1 10 15
Inicjator nawiązania współpracy:
Who initiated the cooperation:
w procentach
percent in
z inicjatywy organizacji
initiative of the organization
29.4 41.1 28.3 31.5 29.4 20.8 19.0 37.5 18.7 27.6 14.8 37.1 57.5
z inicjatywy przedsiębiorstwa
initiative of the enterprise
5.4 8.1 4.8 4.9 4.5 3.8 12.3 8.3 5.1 8.8 4.8 11.8 10.2
Dziedziny współpracy:
Fields of cooperation:
w procentach
percent in
Sport, turystyka, rekreacja, hobby
Sports, tourism, recreation, hobby
11.0 10.9 12.8 8.1 30.9 3.5 3.0 4.1 1.3 1.2 1.5 1.1 (0,0)
Pomoc społeczna i humanitarna, ratownictwo
Social services, emergency and rescue services
3.5 6.7 3.6 2.6 0.3 10.7 (-) 3.4 5.7 (0,0) (0,0) (0,0) (-)
Kultura i sztuka
Culture and arts
4.8 6.0 4.2 7.3 0.9 1.2 (0,0) 9.7 1.8 2.6 3.0 2.3 (0,0)
Edukacja i wychowanie, badania naukowe
Education and research
4.3 7.2 3.2 5.6 0.2 1.4 (0,0) 11.4 6.8 3.6 (0,0) 6.0 5.2
Ochrona zdrowia
Health
1.7 6.3 1.2 2.1 0.1 0.4 1.1 5.0 1.0 1.2 (-) 2.0 8.1
Sprawy zawodowe, pracownicze, branżowe
Professional, labour, industry sector issues
1.3 0.5 0.9 1.2 0.3 0.4 2.6 1.1 0.9 11.1 2.0 17.8 27.3
Ochrona środowiska
Environment
1.3 1.3 1.3 1.1 (0,0) 1.1 16.7 1.4 (0,0) 1.8 1.1 2.4 (0,0)
Rynek pracy, aktywizacja zawodowa
Labour market, vocational training and recruitment
0.8 1.4 0.6 1.2 (0,0) (-) (0,0) 1.8 (0,0) 2.4 (0,0) 4.0 8.0
Rozwój lokalny społeczny i ekonomiczny
Social and economic local development
1.9 1.4 1.8 2.3 0.3 2.5 0.5 2.1 (0,0) 6.0 8.1 4.5 5.9
Prawo i jego ochrona, prawa człowieka
Law, security, human rights
0.2 0.4 0.1 0.2 (-) (-) (-) 0.7 (-) 0.4 (-) 0.7 (0,0)
Wsparcie trzeciego sektora
Assistance to the third sector
2.0 4.1 2.0 2.9 0.3 1.8 1.8 2.3 0.8 1.6 1.8 1.4 (0,0)
Działalność międzynarodowa, religia i pozostała działalność
International activities, religion and other activities
0.1 0.1 (0,0) 0.1 (-) (-) (-) 0.6 (-) 0.6 (-) 1.0 (0,0)
Formy współpracy z przedsiębiorstwami
Forms of cooperation with enterprises
w procentach
percent in
uzyskanie środków finansowych lub wsparcia rzeczowego w formie darowizny
financial means or tangible goods received for free
14.0 28.5 13.7 14.5 15.3 11.7 2.7 18.8 11.2 4.5 2.8 5.8 7.8
uzyskanie środków finansowych lub wsparcia rzeczowego w zamian za świadczone usługi na rzecz
przedsiębiorstwa
financial means or tangible goods received in exchange for services provided to
the enterprise
4.7 6.4 3.7 4.7 2.8 2.0 6.0 9.4 3.8 9.8 3.2 14.7 22.8
podpisanie umowy barterowej
barter agreement
1.8 2.9 1.3 1.7 1.7 0.1 0.9 4.2 1.4 2.8 (-) 4.9 6.7
otrzymanie środków finansowych, wsparcia rzeczowego lub usługi w zamian za promocję
przedsiębiorstwa
financial means, tangible goods or services received in exchange for promotion of
the enterprise
14.5 20.9 14.4 13.6 21.2 10.0 3.2 16.6 6.5 9.9 3.1 14.9 26.2
współpraca w charakterze wspólnie prowadzonej działalności gospodarczej
cooperation in the form of joint economic activities
1.9 1.1 1.5 1.8 0.6 0.3 12.8 3.0 2.5 5.3 1.9 7.8 (0,0)
inne formy
other forms
13.4 17.6 12.6 15.3 9.9 9.9 10.4 18.1 6.6 15.5 11.3 18.7 31.7
WSPÓŁPRACA Z ORGANIZACJAMI POZARZĄDOWYMI
COOPERATION WITH NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS
w procentach
percent in
Organizacje współpracujące z innymi organizacjami pozarządowymi
Organizations, which cooperate with other non-governmental organizations
55.8 69.0 54.8 61.2 47.7 52.7 25.5 62.2 55.9 54.3 42.0 63.5 79.6
średnia liczba organizacji, z którymi typowa organizacja prowadziła współpracę
average number of organizations, with which a typical organization cooperated
5 7 4 5 4 3 3 6 4 5 2 6 7
mediana liczby organizacji, z którymi typowa organizacja prowadziła współpracę
median of the number of organizations, with which a typical organization cooperated
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 2 2
Dziedziny współpracy:
Fields of cooperation:
w procentach
percent in
Sport, turystyka, rekreacja, hobby
Sports, tourism, recreation, hobby
16.9 14.0 19.7 12.8 44.4 8.9 2.6 5.6 2.7 3.1 4.7 2.0 (0,0)
Pomoc społeczna i humanitarna, ratownictwo
Social services, emergency and rescue services
6.7 11.7 7.1 4.6 0.4 22.4 (0,0) 4.9 13.4 0.7 1.1 (0,0) (0,0)
Kultura i sztuka
Culture and arts
9.2 8.9 8.8 15.3 1.0 3.9 1.5 13.3 4.6 6.7 11.9 2.8 (0,0)
Edukacja i wychowanie, badania naukowe
Education and research
8.0 11.5 6.5 10.6 0.9 4.2 3.3 15.8 20.5 6.1 1.2 9.7 (0,0)
Ochrona zdrowia
Health
2.6 9.3 2.1 3.4 0.3 1.6 (-) 5.7 2.7 2.5 (-) 4.3 14.8
Sprawy zawodowe, pracownicze, branżowe
Professional, labour, industry sector issues
1.4 0.6 0.9 1.5 (0,0) 0.7 (-) 0.8 (0,0) 14.7 2.2 23.9 37.4
Ochrona środowiska
Environment
1.8 2.3 1.6 1.7 0.1 1.3 14.7 3.0 (0,0) 1.7 (0,0) 2.7 (0,0)
Rynek pracy, aktywizacja zawodowa
Labour market, vocational training and recruitment
0.9 1.3 0.6 1.1 (0,0) (-) (-) 2.0 (0,0) 3.6 (0,0) 6.0 9.1
Rozwój lokalny społeczny i ekonomiczny
Social and economic local development
2.8 2.2 2.6 3.6 0.2 3.3 1.2 2.7 (0,0) 11.3 18.0 6.4 6.6
Prawo i jego ochrona, prawa człowieka
Law, security, human rights
0.5 1.1 0.4 0.7 (-) (-) (-) 1.5 (-) 0.7 (-) 1.2 (0,0)
Wsparcie trzeciego sektora
Assistance to the third sector
3.1 4.9 2.9 4.5 0.5 2.1 1.1 4.6 1.5 2.6 2.1 3.1 (0,0)
Działalność międzynarodowa, religia i pozostała działalność
International activities, religion and other activities
0.5 0.4 0.4 0.7 (-) (-) (-) 1.2 (0,0) 0.6 (-) 1.0 (0,0)
PRZYNALEŻNOŚĆ DO ORGANIZACJI SIECIOWYCH LUB POROZUMIEŃ ORGANIZACJI
AFFILIATION TO NETWORK ORGANIZATIONS OR ORGANIZATION AGREEMENTS
w procentach
percent in
Organizacje przynależące do organizacji sieciowych lub porozumień organizacji
Organizations affiliated to network organizations or organizations agreements
42.9 44.0 45.7 40.2 57.4 43.5 52.2 28.1 15.2 45.5 24.6 60.9 80.2
w tym:
including













formalnych struktur międzynarodowych (np. stowarzyszenie, federacja)
formal international structures (eg association, federation)
7.2 8.5 7.7 8.7 8.9 4.6 2.3 4.1 4.3 7.1 1.5 11.3 23.5
formalnych struktur krajowych (np. związek, federacja, LGD)
formal national structures (eg union, federation)
27.2 24.3 30.3 19.9 44.4 35.1 48.7 9.0 7.1 31.5 20.4 39.7 42.8
nieformalnych porozumień, sieci
informal agreements, networks
8.6 11.2 7.7 11.6 4.2 3.8 1.3 15.0 3.8 6.8 2.6 9.9 13.9
(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place













(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place













(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50













(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50














Sheet 15: Tabl. 5b

Spis tablic
Listing of tables







Tablica 5b. Współpraca z przedsiębiorstwami i innymi organizacjami non-profit według dziedziny i formy współpracy i według klasy zatrudnienia w 2015 r.






Table 5b. Cooperation with enterprises and other non-profit organizations by the field and the form of the cooperation and by employment class in 2015






WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Grand total
brak płatnego personelu
without paid employees
zatrudniające tylko na umowy cywilnoprawne
employing only on the basis of civil law contracts
zatrudniające co najmniej 1 pracownika etatowego
employing, at least, one employee on the basis of the employment cotract
z czego
of which
1-5 pracowników
1-5 employees
6-19 pracowników
6-19 employees
20 pracowników i więcej
20 employees and more
OGÓŁEM ORGANIZACJE w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS in thous.
89.5 53.3 22.2 14.0 8.9 3.4 1.7
WSPÓŁPRACA Z PRZEDSIĘBIORSTWAMI
COOPERATION WITH ENTERPRISES
w procentach
percent in
Organizacje współpracujące z przedsiębiorstwami
Organizations, which cooperate with enterprises
34.8 28.2 41.7 48.7 47.3 50.5 52.5
średnia liczba przedsiębiorstw, z którymi typowa organizacja prowadziła współpracę
average number of enterprises, with which a typical organization cooperated
10 4 6 27 19 33 52
mediana liczby przedsiębiorstw, z którymi typowa organizacja prowadziła współpracę
median of the number of enterprises, with which a typical organization cooperated
2 2 2 4 3 4 5
Inicjator nawiązania współpracy:
Who initiated the cooperation:
w procentach
percent in
z inicjatywy organizacji
initiative of the organization
29.4 24.3 34.9 39.8 38.6 41.3 43.0
z inicjatywy przedsiębiorstwa
initiative of the enterprise
5.4 3.9 6.8 8.9 8.7 9.2 9.5
Dziedziny współpracy:
Fields of cooperation:
w procentach
percent in
Sport, turystyka, rekreacja, hobby
Sports, tourism, recreation, hobby
11.0 8.9 16.8 9.8 10.9 9.6 4.6
Pomoc społeczna i humanitarna, ratownictwo
Social services, emergency and rescue services
3.5 4.2 1.6 3.9 2.9 4.2 8.5
Kultura i sztuka
Culture and arts
4.8 3.9 7.0 4.4 5.4 3.0 2.3
Edukacja i wychowanie, badania naukowe
Education and research
4.3 2.7 5.6 8.4 6.7 10.6 13.6
Ochrona zdrowia
Health
1.7 1.2 2.1 3.0 2.6 3.2 5.0
Sprawy zawodowe, pracownicze, branżowe
Professional, labour, industry sector issues
1.3 0.7 1.2 3.8 4.3 3.3 2.1
Ochrona środowiska
Environment
1.3 1.1 1.7 1.7 2.0 1.3 0.8
Rynek pracy, aktywizacja zawodowa
Labour market, vocational training and recruitment
0.8 0.3 0.7 3.0 2.8 3.5 3.0
Rozwój lokalny społeczny i ekonomiczny
Social and economic local development
1.9 1.7 1.5 3.4 3.6 2.9 2.8
Prawo i jego ochrona, prawa człowieka
Law, security, human rights
0.2 0.1 0.4 0.4 0.4 0.4 (0,0)
Wsparcie trzeciego sektora
Assistance to the third sector
2.0 1.9 1.6 2.8 2.4 3.2 3.9
Działalność międzynarodowa, religia i pozostała działalność
International activities, religion and other activities
0.1 0.1 0.1 0.3 0.4 (0,0) (0,0)
Formy współpracy z przedsiębiorstwami
Forms of cooperation with enterprises
w procentach
percent in
uzyskanie środków finansowych lub wsparcia rzeczowego w formie darowizny
financial means or tangible goods received for free
14.0 11.7 17.2 17.8 15.3 19.7 27.1
uzyskanie środków finansowych lub wsparcia rzeczowego w zamian za świadczone usługi na rzecz
przedsiębiorstwa
financial means or tangible goods received in exchange for services provided to
the enterprise
4.7 2.5 5.4 11.8 12.1 11.2 11.3
podpisanie umowy barterowej
barter agreement
1.8 0.7 2.2 5.3 4.8 6.3 5.8
otrzymanie środków finansowych, wsparcia rzeczowego lub usługi w zamian za promocję
przedsiębiorstwa
financial means, tangible goods or services received in exchange for promotion of
the enterprise
14.5 11.0 19.1 20.3 20.6 19.5 20.1
współpraca w charakterze wspólnie prowadzonej działalności gospodarczej
cooperation in the form of joint economic activities
1.9 0.9 2.3 4.9 4.9 5.1 4.6
inne formy
other forms
13.4 11.9 15.0 16.5 15.9 17.7 17.2
WSPÓŁPRACA Z ORGANIZACJAMI POZARZĄDOWYMI
COOPERATION WITH NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS
w procentach
percent in
Organizacje współpracujące z innymi organizacjami pozarządowymi
Organizations, which cooperate with other non-governmental organizations
55.8 51.2 59.4 68.0 65.3 71.0 76.4
średnia liczba organizacji, z którymi typowa organizacja prowadziła współpracę
average number of organizations, with which a typical organization cooperated
5 3 4 9 8 11 14
mediana liczby organizacji, z którymi typowa organizacja prowadziła współpracę
median of the number of organizations, with which a typical organization cooperated
2 2 2 3 3 3 3
Dziedziny współpracy:
Fields of cooperation:
w procentach
percent in
Sport, turystyka, rekreacja, hobby
Sports, tourism, recreation, hobby
16.9 15.6 21.7 14.6 16.5 13.4 6.8
Pomoc społeczna i humanitarna, ratownictwo
Social services, emergency and rescue services
6.7 8.2 3.3 6.4 4.4 7.9 14.2
Kultura i sztuka
Culture and arts
9.2 8.6 11.7 7.4 8.7 5.4 4.6
Edukacja i wychowanie, badania naukowe
Education and research
8.0 5.9 8.8 14.8 11.6 18.9 23.8
Ochrona zdrowia
Health
2.6 1.9 3.2 4.3 3.6 4.3 8.0
Sprawy zawodowe, pracownicze, branżowe
Professional, labour, industry sector issues
1.4 0.8 1.0 4.3 5.1 3.4 2.4
Ochrona środowiska
Environment
1.8 1.7 2.0 1.6 1.8 1.5 1.0
Rynek pracy, aktywizacja zawodowa
Labour market, vocational training and recruitment
0.9 0.4 0.6 2.9 2.7 3.3 3.4
Rozwój lokalny społeczny i ekonomiczny
Social and economic local development
2.8 2.8 2.1 4.2 4.3 3.9 4.0
Prawo i jego ochrona, prawa człowieka
Law, security, human rights
0.5 0.4 0.7 0.7 0.6 1.0 (0,0)
Wsparcie trzeciego sektora
Assistance to the third sector
3.1 2.6 3.1 4.8 4.3 6.0 4.8
Działalność międzynarodowa, religia i pozostała działalność
International activities, religion and other activities
0.5 0.3 0.7 0.6 0.7 0.4 (0,0)
PRZYNALEŻNOŚĆ DO ORGANIZACJI SIECIOWYCH LUB POROZUMIEŃ ORGANIZACJI
AFFILIATION TO NETWORK ORGANIZATIONS OR ORGANIZATION AGREEMENTS
w procentach
percent in
Organizacje przynależące do organizacji sieciowych lub porozumień organizacji
Organizations affiliated to network organizations or organizations agreements
42.9 39.5 47.0 49.4 52.2 45.8 41.6
w tym:
including







formalnych struktur międzynarodowych (np. stowarzyszenie, federacja)
formal international structures (eg association, federation)
7.2 5.9 7.9 10.9 11.0 10.0 12.0
formalnych struktur krajowych (np. związek, federacja, LGD)
formal national structures (eg union, federation)
27.2 26.4 28.5 27.8 30.1 25.4 20.4
nieformalnych porozumień, sieci
informal agreements, networks
8.6 7.2 10.6 10.8 11.2 10.4 9.2
(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place







(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place







(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50







(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50








Sheet 16: Tabl. 5c

Spis tablic
Listing of tables






Tablica 5c. Współpraca z przedsiębiorstwami i innymi organizacjami non-profit według dziedziny i formy współpracy według rodzaju działalności w 2015 r.





Table 5c. Cooperation with enterprises and other non-profit organizations by the field and the form of the cooperation and by type of activity in 2015





WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Grand total
Organizacje prowadzące
Organizations engaged in
wyłącznie nieodpłatną działalność statutową
unpaid mission-related activity only
odpłatną działalność statutową lub działalność gospodarczą
paid mission-related activity or economic activity
z czego
of which
odpłatną działalność statutową bez działalności gospodarczej
paid mission-related activity, no economic activity
działalność gospodarczą bez odpłatnej działalności statutowej
economic activity, no paid mission-related activity
odpłatną działalność statutową oraz działalność gospodarczą
paid mission-related activity and economic activity
OGÓŁEM ORGANIZACJE w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS in thous.
89.5 60.4 29.1 18.5 8.0 2.6
WSPÓŁPRACA Z PRZEDSIĘBIORSTWAMI
COOPERATION WITH ENTERPRISES
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje współpracujące z przedsiębiorstwami
Organizations, which cooperate with enterprises
34.8 30.4 43.8 43.3 39.7 59.8
średnia liczba przedsiębiorstw, z którymi typowa organizacja prowadziła współpracę
average number of enterprises, with which a typical organization cooperated
10 5 15 11 19 30
mediana liczby przedsiębiorstw, z którymi typowa organizacja prowadziła współpracę
median of the number of enterprises, with which a typical organization cooperated
2 2 3 2 3 4
Inicjator nawiązania współpracy:
Who initiated the cooperation:
w procentach w kolumnie
percent in column
z inicjatywy organizacji
initiative of the organization
29.4 26.2 35.9 36.2 31.8 45.6
z inicjatywy przedsiębiorstwa
initiative of the enterprise
5.4 4.2 7.9 7.1 7.9 14.1
Dziedziny współpracy:
Fields of cooperation:
w procentach w kolumnie
percent in column
Sport, turystyka, rekreacja, hobby
Sports, tourism, recreation, hobby
11.0 10.4 12.4 13.7 8.3 15.8
Pomoc społeczna i humanitarna, ratownictwo
Social services, emergency and rescue services
3.5 3.9 2.7 2.7 3.1 2.0
Kultura i sztuka
Culture and arts
4.8 3.8 6.8 7.0 6.3 7.0
Edukacja i wychowanie, badania naukowe
Education and research
4.3 3.5 6.2 5.8 5.3 11.6
Ochrona zdrowia
Health
1.7 1.4 2.4 2.3 2.6 2.5
Sprawy zawodowe, pracownicze, branżowe
Professional, labour, industry sector issues
1.3 0.7 2.6 1.9 2.8 6.4
Ochrona środowiska
Environment
1.3 0.8 2.4 2.2 2.3 3.2
Rynek pracy, aktywizacja zawodowa
Labour market, vocational training and recruitment
0.8 0.6 1.3 1.1 1.5 1.9
Rozwój lokalny społeczny i ekonomiczny
Social and economic local development
1.9 1.8 2.1 1.7 2.9 2.4
Prawo i jego ochrona, prawa człowieka
Law, security, human rights
0.2 0.1 0.4 0.5 0.3 (0,0)
Wsparcie trzeciego sektora
Assistance to the third sector
2.0 2.0 2.0 2.2 1.5 2.0
Działalność międzynarodowa, religia i pozostała działalność
International activities, religion and other activities
0.1 0.1 0.2 0.1 0.4 (0,0)
Formy współpracy z przedsiębiorstwami
Forms of cooperation with enterprises
w procentach w kolumnie
percent in column
uzyskanie środków finansowych lub wsparcia rzeczowego w formie darowizny
financial means or tangible goods received for free
14.0 13.4 15.3 16.3 12.6 15.9
uzyskanie środków finansowych lub wsparcia rzeczowego w zamian za świadczone usługi na rzecz
przedsiębiorstwa
financial means or tangible goods received in exchange for services provided to
the enterprise
4.7 2.3 9.6 8.5 9.2 18.4
podpisanie umowy barterowej
barter agreement
1.8 0.7 4.0 3.0 3.4 12.3
otrzymanie środków finansowych, wsparcia rzeczowego lub usługi w zamian za promocję
przedsiębiorstwa
financial means, tangible goods or services received in exchange for promotion of
the enterprise
14.5 12.1 19.5 19.4 16.7 28.8
współpraca w charakterze wspólnie prowadzonej działalności gospodarczej
cooperation in the form of joint economic activities
1.9 0.7 4.4 2.7 6.3 10.6
inne formy
other forms
13.4 12.5 15.2 15.5 13.8 17.3
WSPÓŁPRACA Z ORGANIZACJAMI POZARZĄDOWYMI
COOPERATION WITH NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS
w procentach
percent in
Organizacje współpracujące z innymi organizacjami pozarządowymi
Organizations, which cooperate with other non-governmental organizations
55.8 54.1 59.4 60.4 54.8 66.3
średnia liczba organizacji, z którymi typowa organizacja prowadziła współpracę
average number of organizations, with which a typical organization cooperated
5 4 6 5 6 8
mediana liczby organizacji, z którymi typowa organizacja prowadziła współpracę
median of the number of organizations, with which a typical organization cooperated
2 2 2 2 2 2
Dziedziny współpracy:
Fields of cooperation:
w procentach w kolumnie
percent in column
Sport, turystyka, rekreacja, hobby
Sports, tourism, recreation, hobby
16.9 17.1 16.6 17.8 13.6 17.5
Pomoc społeczna i humanitarna, ratownictwo
Social services, emergency and rescue services
6.7 7.6 4.8 4.5 6.0 2.8
Kultura i sztuka
Culture and arts
9.2 8.5 10.6 11.9 7.8 10.4
Edukacja i wychowanie, badania naukowe
Education and research
8.0 7.0 10.1 10.5 8.6 12.1
Ochrona zdrowia
Health
2.6 2.3 3.3 3.2 3.4 3.8
Sprawy zawodowe, pracownicze, branżowe
Professional, labour, industry sector issues
1.4 0.9 2.4 1.8 2.8 6.0
Ochrona środowiska
Environment
1.8 1.3 2.8 2.6 3.2 2.6
Rynek pracy, aktywizacja zawodowa
Labour market, vocational training and recruitment
0.9 0.7 1.2 0.9 1.6 2.4
Rozwój lokalny społeczny i ekonomiczny
Social and economic local development
2.8 3.2 2.1 2.2 2.0 2.2
Prawo i jego ochrona, prawa człowieka
Law, security, human rights
0.5 0.5 0.6 0.7 0.4 0.4
Wsparcie trzeciego sektora
Assistance to the third sector
3.1 3.1 3.0 2.9 3.1 4.0
Działalność międzynarodowa, religia i pozostała działalność
International activities, religion and other activities
0.5 0.4 0.6 0.6 0.9 0.4
PRZYNALEŻNOŚĆ DO ORGANIZACJI SIECIOWYCH LUB POROZUMIEŃ ORGANIZACJI
AFFILIATION TO NETWORK ORGANIZATIONS OR ORGANIZATION AGREEMENTS
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje przynależące do organizacji sieciowych lub porozumień organizacji
Organizations affiliated to network organizations or organizations agreements
42.9 41.0 46.9 48.1 41.5 55.4
w tym:
including






formalnych struktur międzynarodowych (np. stowarzyszenie, federacja)
formal international structures (eg association, federation)
7.2 6.5 8.5 9.0 6.5 10.4
formalnych struktur krajowych (np. związek, federacja, LGD)
formal national structures (eg union, federation)
27.2 26.5 28.5 29.6 24.5 32.9
nieformalnych porozumień, sieci
informal agreements, networks
8.6 7.9 10.0 9.4 10.5 12.1
(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place






(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place






(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50






(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50







Sheet 17: Tabl. 6a

Spis tablic
Listing of tables













Tablica 6a. Cele i bariery współpracy z administracją publiczną, przedsiębiorstwami i innymi organizacjami w 2015 r.












Table 6a. Objectives and barriers to the cooperation with public administration, enterprises and other organizations in 2015












WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Grand total
w tym
OPP
of which
PBOs
Forma prawna i organizacyjna
Legal and organizational form
Stowarzyszenia i podobne organizacje społeczne
Associations and similar organizations
Fundacje
Fundations
Społeczne
podmioty
wyznaniowe
Faith-based
charities
Samorząd gospodarczy i zawodowy
Business and professional associations
Organizacje
pracodawców
employers'
organizations
razem
total
typowe
stowarzyszenia i podobne organizacje społeczne
typical associations and similar organizations
stowarzyszenia
kultury fizycznej i związki sportowe
sport clubs
ochotnicze
straże pożarne
voluntary fire brigades
koła łowieckie
hunting clubs
razem
total
kółka rolnicze
farmares
organizations
pozostałe
other
OGÓŁEM ORGANIZACJE w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS in thous.
89.5 8.8 73.0 36.6 18.6 15.3 2.4 11.7 1.7 2.8 1.2 1.6 0.3
WSPÓŁPRACA Z PRZEDSIĘBIORSTWAMI
COOPERATION WITH ENTERPRISES





w procentach
percent in
w kolumnie
column






Cele podejmowania współpracy:
Objectives of cooperation:













pozyskiwanie środków finansowych (np. dotacje, darowizny, granty)
acquiring financial means (e.g., subsidies, donations, grants)
21.5 33.7 20.8 21.4 24.4 16.4 11.9 29.3 11.8 12.3 6.8 16.3 24.4
korzystanie z lokalu nieodpłatnie lub na preferencyjnych zasadach
use of the realty for free or on preferential terms
4.9 7.4 4.2 5.8 3.5 1.4 1.6 10.1 1.5 4.2 1.3 6.4 11.2
pozyskiwanie środków rzeczowych lub nieodpłatne z nich korzystanie
acquiring or free use of tangible resources
11.2 20.7 10.8 12.1 12.3 6.7 6.4 15.1 10.5 5.1 3.4 6.4 6.3
korzystanie z wiedzy i doświadczenia pracowników, członków lub innych osób pracujących społecznie
using knowledge and experience of employees, members or other persons working as volunteers
7.5 11.0 6.2 8.0 4.6 3.7 6.0 13.7 5.7 14.4 7.1 19.9 42.0
integracja środowiska lokalnego, poszerzanie kontaktów
integration of the local community, expansion of relationships
11.6 15.0 10.7 12.5 8.8 8.5 10.7 15.2 7.9 20.2 8.6 28.8 44.8
inny cel
other objectives
0.6 0.5 0.5 0.7 (0,0) (0,0) 3.7 0.9 (0,0) 1.2 (0,0) 1.8 (0,0)
Bariery współpracy:
Barriers to cooperation:













organizacje deklarujące brak barier współpracy
organizations, which declare no barriers to cooperation
79.6 74.7 80.5 80.0 79.7 83.3 81.7 75.2 80.5 81.3 92.7 77.9 81.3
organizacje deklarujące występowanie barier współpracy
organizations, which declare existence of barriers to cooperation
20.4 25.3 19.5 20.0 20.3 16.7 18.3 24.8 19.5 18.7 7.3 22.1 18.7
Rodzaje barier:
Types of barriers:













brak wiedzy ze strony partnera na temat współpracy
lack of knowledge of the partner on cooperation
3.9 7.4 3.7 4.2 4.1 2.3 2.3 5.5 2.3 2.8 (0,0) 4.6 6.8
brak relacji partnerskich, instrumentalne traktowanie
no partnership-like relations, objectification
2.2 4.1 2.1 2.5 2.0 1.6 1.3 3.2 1.2 1.3 (0,0) 2.0 (0,0)
konflikt interesów
conflict of interests
1.3 1.5 1.1 1.2 0.9 0.8 3.1 2.0 (0,0) 2.0 (0,0) 3.3 5.9
możliwość przejęcia zasobów (ludzi, kapitału, wiedzy)
possibility of losing control of one's resources (people, assets, knowledge)
0.5 0.8 0.4 0.5 0.3 (0,0) (0,0) 1.4 (0,0) 0.7 (0,0) 1.0 (0,0)
możliwość utraty niezależności
possibility of losing independence
0.4 0.7 0.3 0.2 0.4 (0,0) 0.7 1.3 (0,0) 0.9 (0,0) 1.3 (0,0)
możliwość utraty reputacji
of reputational losses
0.8 1.2 0.7 0.7 0.8 0.7 (0,0) 1.7 (0,0) 0.5 0.9 (0,0)
złe, niejasne przepisy i procedury prawne
improper, unclear legal regulations and procedures
1.5 2.4 1.4 1.6 1.3 1.0 0.8 2.5 1.2 1.5 2.5 (0,0)
inne bariery
other barriers
0.1 (0,0) 0.1 (0,0) (0,0) (0,0) (0,0) (0,0) (0,0) (0,0) (0,0)
WSPÓŁPRACA Z INSTYTUCJAMI PUBLICZNYMI
COOPERATION WITH PUBLIC INSTITUTIONS





w procentach
percent in
w kolumnie
column






Cele podejmowania współpracy:
Objectives of cooperation:













pozyskiwanie środków finansowych (np. dotacje, darowizny, granty)
acquiring financial means (e.g., subsidies, donations, grants)
60.5 69.0 63.7 54.0 73.4 78.8 41.1 47.3 70.3 27.3 18.9 33.6 25.9
korzystanie z lokalu nieodpłatnie lub na preferencyjnych zasadach
use of the realty for free or on preferential terms
33.2 37.9 37.2 35.4 41.0 40.6 12.3 17.0 6.7 15.4 21.2 11.2 5.4
pozyskiwanie środków rzeczowych lub nieodpłatne z nich korzystanie
acquiring or free use of tangible resources
17.7 15.6 20.2 14.9 20.1 35.0 6.5 7.8 3.2 6.2 8.9 4.2 (0,0)
korzystanie z wiedzy i doświadczenia pracowników, członków lub innych osób pracujących społecznie
using knowledge and experience of employees, members or other persons working as volunteers
23.9 23.7 24.9 23.6 20.2 32.9 31.0 18.0 14.5 24.9 20.3 28.3 41.0
integracja środowiska lokalnego, poszerzanie kontaktów
integration of the local community, expansion of relationships
28.5 28.7 29.6 28.6 27.9 32.1 41.6 23.0 18.3 30.6 28.5 32.1 29.5
inny cel
other objectives
0.9 0.8 0.8 0.9 0.3 0.5 5.3 1.4 0.7 1.7 (0,0) 2.7 6.1
Bariery współpracy:
Barriers to cooperation:













organizacje deklarujące brak barier współpracy
organizations, which declare no barriers to cooperation
76.6 68.7 78.6 73.1 80.7 86.2 82.8 63.0 75.4 74.7 89.5 67.0 43.2
organizacje deklarujące występowanie barier współpracy
organizations, which declare existence of barriers to cooperation
23.4 31.3 21.4 26.9 19.3 13.8 17.2 37.0 24.6 25.3 10.5 33.0 56.8
Rodzaje barier:
Types of barriers:













brak wiedzy ze strony partnera na temat współpracy
lack of knowledge of the partner on cooperation
5.7 8.4 5.3 5.9 5.1 3.8 7.0 9.0 5.0 3.3 (0,0) 5.1 7.4
brak relacji partnerskich, instrumentalne traktowanie
no partnership-like relations, objectification
9.6 14.9 8.8 11.2 7.4 5.3 4.4 15.2 7.2 7.4 3.1 10.5 23.4
konflikt interesów
conflict of interests
2.6 3.6 2.5 3.2 1.8 1.6 2.2 3.2 2.6 2.1 (0,0) 3.3 12.0
możliwość przejęcia zasobów (ludzi, kapitału, wiedzy)
possibility of losing control of one's resources (people, assets, knowledge)
0.9 1.1 0.9 1.0 1.2 0.6 (0,0) 1.2 (0,0) (0,0) (0,0) (0,0) (0,0)
możliwość utraty niezależności
possibility of losing independence
2.2 3.3 2.1 3.0 1.4 1.1 0.6 3.5 1.4 0.7 (0,0) 1.0
możliwość utraty reputacji
possibility of reputational losses
1.2 1.7 1.1 1.5 0.6 0.6 (0,0) 2.5 1.0 0.7 (0,0) 1.0 4.4
złe, niejasne przepisy i procedury prawne
improper, unclear legal regulations and procedures
10.8 16.2 10.1 11.5 9.0 8.4 7.2 14.6 12.2 11.1 2.2 17.7 35.4
inne bariery
other barriers
0.3 (0,0) 0.2 0.1 0.5 (0,0) (0,0) (0,0) (0,0) (0,0)
WSPÓŁPRACA Z ORGANIZACJAMI SEKTORA NON-PROFIT
COOPERATION WITH THE NON-PROFIT SECTOR ORGANIZATIONS





w procentach
percent in
w kolumnie
column






Cele podejmowania współpracy:
Objectives of cooperation:













pozyskiwanie środków finansowych (np. dotacje, darowizny, granty)
acquiring financial means (e.g., subsidies, donations, grants)
16.5 22.2 16.0 17.8 14.2 15.6 4.8 21.1 23.2 8.0 3.6 11.2 17.2
korzystanie z lokalu nieodpłatnie lub na preferencyjnych zasadach
of the realty for free or on preferential terms
7.6 8.8 7.0 8.8 8.0 2.4 2.7 11.1 15.1 4.6 3.1 5.8 6.3
pozyskiwanie środków rzeczowych lub nieodpłatne z nich korzystanie
acquiring or free use of tangible resources
9.3 13.2 9.2 10.6 10.2 6.0 1.2 10.7 16.3 2.4 1.3 3.1 (0,0)
korzystanie z wiedzy i doświadczenia pracowników, członków lub innych osób pracujących społecznie
using knowledge and experience of employees, members or other persons working as volunteers
28.6 39.7 27.2 35.1 21.3 18.3 11.0 37.2 20.9 31.4 28.1 33.8 53.8
integracja środowiska lokalnego, poszerzanie kontaktów
integration of the local community, expansion of relationships
37.6 45.8 37.6 43.4 29.4 36.8 18.1 38.2 29.7 39.1 33.3 43.4 52.5
inny cel
other objectives
0.5 0.7 0.5 0.7 (0,0) (0,0) 0.9 0.9 (0,0) 0.5 (0,0) (0,0) (0,0)
Bariery współpracy:
Barriers to cooperation:













organizacje deklarujące brak barier współpracy
organizations, which declare no barriers to cooperation
81.5 77.7 82.3 81.2 81.0 86.8 83.9 76.4 84.4 83.4 93.7 78.3 77.4
organizacje deklarujące występowanie barier współpracy
organizations, which declare existence of barriers to cooperation
18.5 22.3 17.7 18.8 19.0 13.2 16.1 23.6 15.6 16.6 6.3 21.7 22.6
Rodzaje barier:
Types of barriers:













brak wiedzy ze strony partnera na temat współpracy
lack of knowledge of the partner on cooperation
3.5 5.0 3.3 3.9 3.1 2.5 2.3 4.6 4.0 2.7 (0,0) 4.4 4.8
brak relacji partnerskich, instrumentalne traktowanie
no partnership-like relations, objectification
1.8 2.5 1.6 1.8 1.3 1.6 1.0 2.9 1.3 1.8 (0,0) 2.6 (0,0)
konflikt interesów
conflict of interests
4.0 7.0 3.7 4.7 3.5 1.9 1.0 5.8 1.7 3.5 1.9 4.7 8.2
możliwość przejęcia zasobów (ludzi, kapitału, wiedzy)
possibility of losing control of one's resources (people, assets, knowledge)
2.8 3.9 2.6 3.3 2.8 1.1 (0,0) 4.2 1.3 1.5 (0,0) 2.2 (0,0)
możliwość utraty niezależności
possibility of losing independence
1.4 1.8 1.4 1.7 1.6 0.4 (0,0) 2.1 0.9 0.6 1.0 (0,0)
możliwość utraty reputacji
possibility of reputational losses
1.0 1.5 0.9 1.0 1.1 0.6 (0,0) 1.7 0.7 (0,0) (0,0) (0,0)
złe, niejasne przepisy i procedury prawne
improper, unclear legal regulations and procedures
2.0 2.2 1.9 2.1 1.6 2.1 0.9 2.3 2.2 2.5 (0,0) 4.0 (0,0)
inne bariery
other barriers
0.1 (0,0) 0.1 (0,0) (0,0) (0,0) (0,0) (0,0)
(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place













(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place













(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50













(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50














Sheet 18: Tabl. 6b

Spis tablic
Listing of tables







Tablica 6b. Cele i bariery współpracy z administracją publiczną, przedsiębiorstwami i innymi organizacjami według klasy zatrudnienia w 2015 r.






Table 6b. Objectives and barriers to the cooperation with public administration, enterprises and other organizations by employment class in 2015






WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Grand total
brak płatnego personelu
without paid employees
zatrudniające tylko na umowy cywilnoprawne
employing only on the basis of civil law contracts
zatrudniające co najmniej 1 pracownika etatowego
employing, at least, one employee on the basis of the employment cotract
z czego
of which
1-5 pracowników
1-5 employees
6-19 pracowników
6-19 employees
20 pracowników i więcej
20 employees and more
OGÓŁEM ORGANIZACJE w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS in thous.
89.5 53.3 22.2 14.0 8.9 3.4 1.7
WSPÓŁPRACA Z PRZEDSIĘBIORSTWAMI
COOPERATION WITH ENTERPRISES
w procentach
percent in
Cele podejmowania współpracy:
Objectives of cooperation:







pozyskiwanie środków finansowych (np. dotacje, darowizny, granty)
acquiring financial means (e.g., subsidies, donations, grants)
21.5 17.6 26.8 27.6 27.0 28.0 29.9
korzystanie z lokalu nieodpłatnie lub na preferencyjnych zasadach
use of the realty for free or on preferential terms
4.9 4.0 6.2 6.3 7.0 5.2 4.8
pozyskiwanie środków rzeczowych lub nieodpłatne z nich korzystanie
acquiring or free use of tangible resources
11.2 9.1 13.6 15.6 13.9 17.2 21.1
korzystanie z wiedzy i doświadczenia pracowników, członków lub innych osób pracujących społecznie
using knowledge and experience of employees, members or other persons working as volunteers
7.5 5.3 8.7 14.3 15.0 12.5 14.2
integracja środowiska lokalnego, poszerzanie kontaktów
integration of the local community, expansion of relationships
11.6 8.9 12.9 19.8 19.6 20.0 20.3
inny cel
other objectives
0.6 0.3 0.7 1.4 1.3 1.4 1.5
Bariery współpracy:
Barriers to cooperation:







organizacje deklarujące brak barier współpracy
organizations, which declare no barriers to cooperation
79.6 82.3 78.1 75.7 77.4 73.7 71.7
organizacje deklarujące występowanie barier współpracy
organizations, which declare existence of barriers to cooperation
20.4 17.7 21.9 24.3 22.6 26.3 28.3
Rodzaje barier:
Types of barriers:







brak wiedzy ze strony partnera na temat współpracy
lack of knowledge of the partner on cooperation
3.9 2.8 5.0 6.5 5.7 7.4 8.8
brak relacji partnerskich, instrumentalne traktowanie
no partnership-like relations, objectification
2.2 1.7 3.0 3.0 2.9 3.3 3.3
konflikt interesów
conflict of interests
1.3 0.9 1.5 2.4 2.4 2.7 1.9
możliwość przejęcia zasobów (ludzi, kapitału, wiedzy)
possibility of losing control of one's resources (people, assets, knowledge)
0.5 0.3 0.8 1.2 1.0 1.6 1.7
możliwość utraty niezależności
possibility of losing independence
0.4 0.2 0.6 0.9 0.7 1.5 (0,0)
możliwość utraty reputacji
of reputational losses
0.8 0.6 1.1 1.3 1.2 1.6 1.5
złe, niejasne przepisy i procedury prawne
improper, unclear legal regulations and procedures
1.5 1.0 1.9 2.7 2.5 2.8 4.2
inne bariery
other barriers
0.1 (0,0) 0.2 0.1 (0,0) (0,0) (0,0)
WSPÓŁPRACA Z INSTYTUCJAMI PUBLICZNYMI
COOPERATION WITH PUBLIC INSTITUTIONS
w procentach
percent in
Cele podejmowania współpracy:
Objectives of cooperation:







pozyskiwanie środków finansowych (np. dotacje, darowizny, granty)
acquiring financial means (e.g., subsidies, donations, grants)
60.5 54.5 69.2 69.2 62.4 78.3 87.2
korzystanie z lokalu nieodpłatnie lub na preferencyjnych zasadach
use of the realty for free or on preferential terms
33.2 33.2 37.2 26.5 24.5 30.8 28.1
pozyskiwanie środków rzeczowych lub nieodpłatne z nich korzystanie
acquiring or free use of tangible resources
17.7 19.5 17.4 11.4 10.8 12.8 12.0
korzystanie z wiedzy i doświadczenia pracowników, członków lub innych osób pracujących społecznie
using knowledge and experience of employees, members or other persons working as volunteers
23.9 24.4 23.4 22.5 23.2 21.8 20.4
integracja środowiska lokalnego, poszerzanie kontaktów
integration of the local community, expansion of relationships
28.5 28.4 29.4 27.6 27.1 28.7 28.0
inny cel
other objectives
0.9 0.9 0.9 1.2 1.4 1.0 1.0
Bariery współpracy:
Barriers to cooperation:







organizacje deklarujące brak barier współpracy
organizations, which declare no barriers to cooperation
76.6 81.2 72.1 67.4 69.1 67.3 60.2
organizacje deklarujące występowanie barier współpracy
organizations, which declare existence of barriers to cooperation
23.4 18.8 27.9 32.6 30.9 32.7 39.8
Rodzaje barier:
Types of barriers:







brak wiedzy ze strony partnera na temat współpracy
lack of knowledge of the partner on cooperation
5.7 4.7 6.8 8.0 7.9 7.6 9.7
brak relacji partnerskich, instrumentalne traktowanie
no partnership-like relations, objectification
9.6 7.1 12.4 14.7 14.0 14.9 17.9
konflikt interesów
conflict of interests
2.6 2.2 2.8 3.9 3.6 3.6 6.0
możliwość przejęcia zasobów (ludzi, kapitału, wiedzy)
possibility of losing control of one's resources (people, assets, knowledge)
0.9 0.8 1.1 1.3 1.1 1.6 2.1
możliwość utraty niezależności
possibility of losing independence
2.2 1.6 3.1 3.2 2.9 4.0 3.4
możliwość utraty reputacji
possibility of reputational losses
1.2 0.9 1.8 1.8 1.6 2.3 2.1
złe, niejasne przepisy i procedury prawne
improper, unclear legal regulations and procedures
10.8 8.0 12.8 18.3 16.1 19.3 27.8
inne bariery
other barriers
0.3 0.1 0.5 0.3 0.4 (0,0) (0,0)
WSPÓŁPRACA Z ORGANIZACJAMI SEKTORA NON-PROFIT
COOPERATION WITH THE NON-PROFIT SECTOR ORGANIZATIONS
w procentach w kolumnie
percent in column
Cele podejmowania współpracy:
Objectives of cooperation:







pozyskiwanie środków finansowych (np. dotacje, darowizny, granty)
acquiring financial means (e.g., subsidies, donations, grants)
16.5 14.3 18.0 22.6 21.1 23.4 28.9
korzystanie z lokalu nieodpłatnie lub na preferencyjnych zasadach
of the realty for free or on preferential terms
7.6 6.3 9.9 9.3 9.4 8.5 9.9
pozyskiwanie środków rzeczowych lub nieodpłatne z nich korzystanie
acquiring or free use of tangible resources
9.3 7.7 11.3 12.5 11.2 12.9 18.3
korzystanie z wiedzy i doświadczenia pracowników, członków lub innych osób pracujących społecznie
using knowledge and experience of employees, members or other persons working as volunteers
28.6 24.2 33.7 37.5 37.8 36.7 37.7
integracja środowiska lokalnego, poszerzanie kontaktów
integration of the local community, expansion of relationships
37.6 34.5 40.7 44.4 43.0 46.6 47.5
inny cel
other objectives
0.5 0.5 0.4 0.9 0.6 1.6 1.0
Bariery współpracy:
Barriers to cooperation:
w procentach w kolumnie
percent in column
organizacje deklarujące brak barier współpracy
organizations, which declare no barriers to cooperation
81.5 84.3 79.0 76.9 77.4 76.9 74.9
organizacje deklarujące występowanie barier współpracy
organizations, which declare existence of barriers to cooperation
18.5 15.7 21.0 23.1 22.6 23.1 25.1
Rodzaje barier:
Types of barriers:







brak wiedzy ze strony partnera na temat współpracy
lack of knowledge of the partner on cooperation
3.5 2.9 3.9 5.3 4.9 5.6 6.9
brak relacji partnerskich, instrumentalne traktowanie
no partnership-like relations, objectification
1.8 1.5 2.3 2.0 2.0 2.3 1.6
konflikt interesów
conflict of interests
4.0 2.8 5.3 6.4 6.2 6.4 7.2
możliwość przejęcia zasobów (ludzi, kapitału, wiedzy)
possibility of losing control of one's resources (people, assets, knowledge)
2.8 1.8 4.0 4.3 4.1 4.7 4.1
możliwość utraty niezależności
possibility of losing independence
1.4 1.2 1.6 2.1 2.1 2.3 1.5
możliwość utraty reputacji
possibility of reputational losses
1.0 0.7 1.2 1.7 1.9 1.6 1.1
złe, niejasne przepisy i procedury prawne
improper, unclear legal regulations and procedures
2.0 1.8 1.8 3.2 3.2 2.5 4.8
inne bariery
other barriers
0.1 0.1 0.3 0.2 0.2 (0,0) (0,0)
(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place







(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place







(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50







(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50








Sheet 19: Tabl. 6c

Spis tablic
Listing of tables






Tablica 6c. Cele i bariery współpracy z administracją publiczną, przedsiębiorstwami i innymi organizacjami według rodzaju działalności w 2015 r.





Table 6c. Objectives and barriers to the cooperation with public administration, enterprises and other organizations by type of activity in 2015





WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Grand total
Organizacje prowadzące
Organizations engaged in
wyłącznie nieodpłatną działalność statutową
unpaid mission-related activity only
odpłatną działalność statutową lub działalność gospodarczą
paid mission-related activity or economic activity
z czego
of which
odpłatną działalność statutową bez działalności gospodarczej
paid mission-related activity, no economic activity
działalność gospodarczą bez odpłatnej działalności statutowej
economic activity, no paid mission-related activity
odpłatną działalność statutową oraz działalność gospodarczą
paid mission-related activity and economic activity
OGÓŁEM ORGANIZACJE w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS in thous.
89.5 60.4 29.1 18.5 8.0 2.6
WSPÓŁPRACA Z PRZEDSIĘBIORSTWAMI
COOPERATION WITH ENTERPRISES
w procentach w kolumnie
percent in column
Cele podejmowania współpracy:
Objectives of cooperation:






pozyskiwanie środków finansowych (np. dotacje, darowizny, granty)
acquiring financial means (e.g., subsidies, donations, grants)
21.5 19.3 26.0 25.6 23.7 36.0
korzystanie z lokalu nieodpłatnie lub na preferencyjnych zasadach
use of the realty for free or on preferential terms
4.9 4.3 6.2 6.3 5.7 7.2
pozyskiwanie środków rzeczowych lub nieodpłatne z nich korzystanie
acquiring or free use of tangible resources
11.2 10.1 13.4 14.6 10.3 15.0
korzystanie z wiedzy i doświadczenia pracowników, członków lub innych osób pracujących społecznie
using knowledge and experience of employees, members or other persons working as volunteers
7.5 6.3 10.1 9.4 10.0 15.9
integracja środowiska lokalnego, poszerzanie kontaktów
integration of the local community, expansion of relationships
11.6 9.6 15.7 15.0 14.8 23.5
inny cel
other objectives
0.6 0.3 1.1 1.2 0.7 1.4
Bariery współpracy:
Barriers to cooperation:






organizacje deklarujące brak barier współpracy
organizations, which declare no barriers to cooperation
79.6 81.5 77.0 78.2 75.6 73.4
organizacje deklarujące występowanie barier współpracy
organizations, which declare existence of barriers to cooperation
20.4 18.5 23.0 21.8 24.4 26.6
Rodzaje barier:
Types of barriers:






brak wiedzy ze strony partnera na temat współpracy
lack of knowledge of the partner on cooperation
3.9 3.3 5.1 4.8 5.1 7.5
brak relacji partnerskich, instrumentalne traktowanie
no partnership-like relations, objectification
2.2 1.8 3.0 2.8 3.2 4.3
konflikt interesów
conflict of interests
1.3 1.0 1.8 1.4 2.4 3.4
możliwość przejęcia zasobów (ludzi, kapitału, wiedzy)
possibility of losing control of one's resources (people, assets, knowledge)
0.5 0.3 1.0 0.8 1.2 1.8
możliwość utraty niezależności
possibility of losing independence
0.4 0.3 0.7 0.5 1.2 1.3
możliwość utraty reputacji
of reputational losses
0.8 0.5 1.4 1.3 1.6 1.9
złe, niejasne przepisy i procedury prawne
improper, unclear legal regulations and procedures
1.5 1.2 2.2 2.3 2.0 2.8
inne bariery
other barriers
0.1 0.1 0.2 0.2 (0,0) (0,0)
WSPÓŁPRACA Z INSTYTUCJAMI PUBLICZNYMI
COOPERATION WITH PUBLIC INSTITUTIONS
w procentach w kolumnie
percent in column
Cele podejmowania współpracy:
Objectives of cooperation:






pozyskiwanie środków finansowych (np. dotacje, darowizny, granty)
acquiring financial means (e.g., subsidies, donations, grants)
60.5 60.4 60.6 63.1 54.0 62.8
korzystanie z lokalu nieodpłatnie lub na preferencyjnych zasadach
use of the realty for free or on preferential terms
33.2 35.8 27.8 29.4 26.2 21.0
pozyskiwanie środków rzeczowych lub nieodpłatne z nich korzystanie
acquiring or free use of tangible resources
17.7 19.2 14.8 15.2 15.5 9.4
korzystanie z wiedzy i doświadczenia pracowników, członków lub innych osób pracujących społecznie
using knowledge and experience of employees, members or other persons working as volunteers
23.9 24.9 21.7 21.9 21.9 19.5
integracja środowiska lokalnego, poszerzanie kontaktów
integration of the local community, expansion of relationships
28.5 28.8 27.9 28.2 27.9 25.9
inny cel
other objectives
0.9 0.7 1.3 1.1 1.9 1.2
Bariery współpracy:
Barriers to cooperation:






organizacje deklarujące brak barier współpracy
organizations, which declare no barriers to cooperation
76.6 78.7 72.3 72.6 73.5 67.4
organizacje deklarujące występowanie barier współpracy
organizations, which declare existence of barriers to cooperation
23.4 21.3 27.7 27.4 26.5 32.6
Rodzaje barier:
Types of barriers:






brak wiedzy ze strony partnera na temat współpracy
lack of knowledge of the partner on cooperation
5.7 5.3 6.7 6.8 6.3 7.1
brak relacji partnerskich, instrumentalne traktowanie
no partnership-like relations, objectification
9.6 8.8 11.2 11.7 9.4 12.7
konflikt interesów
conflict of interests
2.6 2.5 2.8 2.8 2.7 2.8
możliwość przejęcia zasobów (ludzi, kapitału, wiedzy)
possibility of losing control of one's resources (people, assets, knowledge)
0.9 0.8 1.2 1.0 1.6 1.8
możliwość utraty niezależności
possibility of losing independence
2.2 2.0 2.8 2.9 2.8 2.6
możliwość utraty reputacji
possibility of reputational losses
1.2 1.1 1.6 1.6 1.5 2.1
złe, niejasne przepisy i procedury prawne
improper, unclear legal regulations and procedures
10.8 9.7 13.1 13.1 11.8 17.6
inne bariery
other barriers
0.3 0.1 0.5 0.7 (0,0) (0,0)
WSPÓŁPRACA Z ORGANIZACJAMI SEKTORA NON-PROFIT
COOPERATION WITH THE NON-PROFIT SECTOR ORGANIZATIONS
w procentach w kolumnie
percent in column
Cele podejmowania współpracy:
Objectives of cooperation:






pozyskiwanie środków finansowych (np. dotacje, darowizny, granty)
acquiring financial means (e.g., subsidies, donations, grants)
16.5 16.0 17.6 17.6 16.5 21.2
korzystanie z lokalu nieodpłatnie lub na preferencyjnych zasadach
of the realty for free or on preferential terms
7.6 6.8 9.3 10.0 7.6 8.8
pozyskiwanie środków rzeczowych lub nieodpłatne z nich korzystanie
acquiring or free use of tangible resources
9.3 9.0 10.1 10.6 9.1 9.2
korzystanie z wiedzy i doświadczenia pracowników, członków lub innych osób pracujących społecznie
using knowledge and experience of employees, members or other persons working as volunteers
28.6 27.2 31.5 33.5 26.0 34.3
integracja środowiska lokalnego, poszerzanie kontaktów
integration of the local community, expansion of relationships
37.6 36.8 39.3 40.4 35.9 42.3
inny cel
other objectives
0.5 0.5 0.5 0.4 0.6 1.2
Bariery współpracy:
Barriers to cooperation:






organizacje deklarujące brak barier współpracy
organizations, which declare no barriers to cooperation
81.5 82.7 79.3 79.9 79.0 76.0
organizacje deklarujące występowanie barier współpracy
organizations, which declare existence of barriers to cooperation
18.5 17.3 20.7 20.1 21.0 24.0
Rodzaje barier:
Types of barriers:






brak wiedzy ze strony partnera na temat współpracy
lack of knowledge of the partner on cooperation
3.5 3.2 4.2 4.1 4.2 5.4
brak relacji partnerskich, instrumentalne traktowanie
no partnership-like relations, objectification
1.8 1.7 1.9 1.8 1.8 2.8
konflikt interesów
conflict of interests
4.0 3.4 5.2 5.2 4.5 7.0
możliwość przejęcia zasobów (ludzi, kapitału, wiedzy)
possibility of losing control of one's resources (people, assets, knowledge)
2.8 2.6 3.1 3.4 2.4 3.5
możliwość utraty niezależności
possibility of losing independence
1.4 1.3 1.8 1.7 1.7 2.6
możliwość utraty reputacji
possibility of reputational losses
1.0 0.8 1.3 1.4 0.6 2.4
złe, niejasne przepisy i procedury prawne
improper, unclear legal regulations and procedures
2.0 2.0 2.0 1.7 2.2 3.7
inne bariery
other barriers
0.1 0.1 0.2 0.2 (0,0) (0,0)
(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place






(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place






(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50






(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50







Sheet 20: Tabl. 7a

Tablica 7a. Realizacja obowiązków sprawozdawczych i działalność informacyjna organizacji non-profit według rodzaju organizacji w 2015 r.













Table 7a. Obligatory reporting and other information activities of non-profit organizations by the type of the organization in 2015




























WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Grand total
w tym OPP
of which
PBOs
Forma prawna i organizacyjna
Legal and organizational form
Stowarzyszenia i podobne organizacje społeczne
Associations and similar organizations
Fundacje
Fundations
Społeczne
podmioty
wyznaniowe
Faith-based
charities
Samorząd gospodarczy i zawodowy
Business and professional associations
Organizacje
pracodawców
employers'
organizations
razem
total
typowe
stowarzyszenia i
podobne organizacje społeczne
typical associations and similar organizations
stowarzyszenia
kultury fizycznej i związki sportowe
sport clubs
ochotnicze
straże pożarne
voluntary fire brigades
koła
łowieckie
hunting clubs
razem
total
kółka rolnicze
farmers organizations
pozostałe
other
OGÓŁEM ORGANIZACJE w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS in thous.
89.5 8.8 73.0 36.6 18.6 15.3 2.4 11.7 1.7 2.8 1.2 1.6 0.3
SPRAWOZDAWCZOŚĆ FINANSOWA I MERYTORYCZNA
FINANCIAL AND SUBSTANTIVE REPORTING
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje sporządzające sprawozdania finansowe i merytoryczne
Organizations, which prepare financial and substantive reports
80.6 98.0 80.6 78.9 80.0 85.2 81.3 90.3 56.4 55.5 40.7 66.5 76.9
w tym: przekazujące sprawozdanie merytoryczne organom nadzoru
of which: organizations that submit the substantive report to the supervising authority
69.8 94.5 69.1 63.6 70.8 81.2 62.5 86.8 43.9 36.7 26.0 44.5 43.5
w tym: przekazujące sprawozdanie finansowe organom nadzoru
of which: organizations that submit the financial report to the supervising authority
73.6 95.0 73.2 69.5 74.1 81.8 67.1 87.8 47.3 43.7 28.9 54.6 67.1
Organizacje sporządzające tylko sprawozdania merytoryczne
Organizations, which prepare the substantive report only
2.0 (0,0) 2.1 1.2 3.8 2.2 0.6 1.0 3.0 3.7 7.0 1.2
w tym: przekazujące sprawozdanie merytoryczne organom nadzoru
of which: organizations that submit the substantive report to the supervising authority
1.4 (0,0) 1.5 0.8 2.7 1.9 0.6 0.9 1.5 2.6 5.0 0.8
Organizacje sporządzające tylko sprawozdania finansowe
Organizations, which prepare the financial report only
12.3 1.5 12.5 15.3 9.2 9.2 15.3 6.5 21.2 26.1 22.4 28.9 21.1
w tym: przekazujące sprawozdanie finansowe organom nadzoru
of which: organizations that submit the financial report to the supervising authority
10.6 1.4 10.8 13.0 8.0 8.6 12.5 6.0 16.5 20.6 17.4 23.0 16.8
UPUBLICZNIANIE SPRAWOZDAŃ MERYTORYCZNYCH I FINANSOWYCH
MAKING PUBLIC THE SUBSTANTIVE AND FINANCIAL REPORTS
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje upubliczniające sprawozdania merytoryczne
Organizations, which make their substantive reports public
30.4 72.2 29.4 30.6 27.0 31.8 13.8 42.4 11.4 19.3 11.9 24.7 25.8
w siedzibie organizacji
in the organization's headquarters
25.0 49.5 25.2 24.5 24.2 30.3 12.3 28.0 7.8 16.9 11.3 20.9 18.2
na stronie internetowej organizacji
on the organization's Internet website
7.4 37.1 5.3 9.0 2.3 0.8 0.8 21.9 4.3 2.7 4.7 7.5
poprzez wysyłkę do sponsorów/grantodawców
by mailing the report to sponsors/benefactors
2.5 6.4 2.3 3.0 2.2 1.1 0.7 4.0 1.4 0.6 (0,0) 0.9 (0,0)
inny sposób upubliczniania
other ways of making the report public
3.2 15.5 3.1 3.8 2.5 2.6 1.0 3.8 2.1 2.7 0.9 4.0 (0,0)
Organizacje upubliczniające sprawozdania finansowe
Organizations, which make their financial reports public
31.8 72.6 30.9 32.6 27.1 33.5 17.2 43.0 12.0 23.0 12.7 30.6 30.6
w siedzibie organizacji
in the organization's headquarters
26.3 49.7 26.6 26.4 24.1 31.9 15.9 28.9 7.8 20.2 12.0 26.3 25.0
na stronie internetowej organizacji
on the organization's Internet website
6.6 35.7 4.7 8.0 1.9 0.9 0.7 20.3 3.6 2.0 3.4 (0,0)
poprzez wysyłkę do sponsorów/grantodawców
by mailing the report to sponsors/benefactors
2.4 6.1 2.3 2.9 2.3 1.0 0.7 3.7 1.4 0.7 (0,0) 1.0 (0,0)
inny sposób upubliczniania
other ways of making the report public
3.3 15.0 3.2 4.0 2.3 2.7 1.0 4.1 2.6 3.3 1.5 4.7 5.1
DZIAŁALNOŚĆ INFORMACYJNA I PROMOCYJNA
INFORMATIONAL AND PROMOTIONAL ACTIVITIES
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje prowadzące działalność informacyjną i promocyjną
Organizations, which run informational and promotional activities
70.0 88.3 69.3 76.2 75.4 52.1 26.7 80.2 65.4 51.0 30.5 66.2 73.8
w tym wykorzystujące:
of which the ones that utilize:













prasę, radio, telewizję
press, radio, TV
26.6 41.5 26.3 32.6 32.7 6.7 5.4 31.3 23.4 16.4 3.2 26.1 30.3
raz na rok lub rzadziej
once a year or less frequently
4.9 6.4 4.8 6.7 3.4 2.5 1.7 5.9 4.9 3.3 1.4 4.6 6.4
kilka razy w roku
a few times a year
18.0 29.6 17.7 22.8 21.3 3.6 3.6 21.6 14.3 10.5 1.8 17.0 15.1
raz w miesiącu lub częściej
once a month or more frequently
3.7 5.5 3.7 3.1 8.0 0.6 (0,0) 3.7 4.2 2.5 4.4 8.8
Internet
Internet
50.8 73.9 48.2 58.1 55.3 21.3 14.9 71.2 57.0 28.5 3.2 47.2 64.3
raz na rok lub rzadziej
once a year or less frequently
4.6 7.2 4.5 6.2 3.2 2.6 1.5 5.8 5.2 2.4 (0,0) 4.1 (0,0)
kilka razy w roku
a few times a year
21.9 30.0 21.1 26.8 21.6 8.4 10.2 30.1 20.6 10.1 2.8 15.4 24.6
raz w miesiącu lub częściej
once a month or more frequently
24.3 36.7 22.7 25.1 30.4 10.3 3.2 35.2 31.2 15.9 (0,0) 27.5 36.6
inne środki (zebrania, ulotki, plakaty, publikacje etc.)
other means (conferences, leaflets, posters, publications, etc.)
47.1 62.1 47.5 51.7 47.4 42.5 15.2 48.3 38.4 38.4 28.7 45.6 46.3
Organizacje wydatkujące środki finansowe na promocję swojej działalności
Organizations, which self-finance promotion of their activities
25.1 40.8 22.9 29.0 23.1 9.1 16.3 38.5 29.8 22.8 4.4 36.4 36.8
















(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place














(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place














(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50














(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50














Sheet 21: Tabl. 7b

Tablica 7b. Realizacja obowiązków sprawozdawczych i działalność informacyjna organizacji non-profit według klasy zatrudnienia w 2015 r.






Table 7b. Obligatory reporting and other information activities of non-profit organizations by employment class in 2015






WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Grand total
brak płatnego personelu
without paid employees
zatrudniające tylko na umowy cywilnoprawne
employing only on the basis of civil law contracts
Zatrudniające co najmniej 1 pracownika etatowego
employing, at least, one employee on the basis of the employment cotract
z czego:
of which:
1-5 pracowników
1-5 employees
6-19 pracowników
6-19 employees
20 pracowników i więcej
20 employees and more
OGÓŁEM ORGANIZACJE w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS in thous.
89.5 53.3 22.2 14.0 8.9 3.4 1.7
SPRAWOZDAWCZOŚĆ FINANSOWA I MERYTORYCZNA
FINANCIAL AND SUBSTANTIVE REPORTING
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje sporządzające sprawozdania finansowe i merytoryczne
Organizations, which prepare financial and substantive reports
80.6 76.3 88.7 84.2 84.6 83.2 83.7
w tym: przekazujące sprawozdanie merytoryczne organom nadzoru
of which: organizations that submit the substantive report to the supervising authority
69.8 66.0 77.5 72.0 72.3 70.9 73.0
w tym: przekazujące sprawozdanie finansowe organom nadzoru
of which: organizations that submit the financial report to the supervising authority
73.6 69.4 81.6 77.0 77.1 77.0 77.0
Organizacje sporządzające tylko sprawozdania merytoryczne
Organizations, which prepare the substantive report only
2.0 3.0 0.5 0.7 0.8 0.6 (0,0)
w tym: przekazujące sprawozdanie merytoryczne organom nadzoru
of which: organizations that submit the substantive report to the supervising authority
1.4 2.2 0.3 0.5 0.6 0.4 (0,0)
Organizacje sporządzające tylko sprawozdania finansowe
Organizations, which prepare the financial report only
12.3 13.5 9.5 12.5 12.8 12.5 10.5
w tym: przekazujące sprawozdanie finansowe organom nadzoru
of which: organizations that submit the financial report to the supervising authority
10.6 11.8 8.0 10.0 10.1 10.5 8.7
UPUBLICZNIANIE SPRAWOZDAŃ MERYTORYCZNYCH I FINANSOWYCH
MAKING PUBLIC THE SUBSTANTIVE AND FINANCIAL REPORTS
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje upubliczniające sprawozdania merytoryczne
Organizations, which make their substantive reports public
30.4 26.4 34.5 39.3 38.2 39.4 44.8
w siedzibie organizacji
in the organization's headquarters
25.0 22.7 27.3 29.7 29.5 29.4 31.1
na stronie internetowej organizacji
on the organization's Internet website
7.4 3.8 10.0 16.9 14.3 18.9 26.3
poprzez wysyłkę do sponsorów/grantodawców
by mailing the report to sponsors/benefactors
2.5 1.8 2.9 4.7 4.5 4.8 5.4
inny sposób upubliczniania
other ways of making the report public
3.2 2.1 4.0 5.9 4.9 6.6 9.8
Organizacje upubliczniające sprawozdania finansowe
Organizations, which make their financial reports public
31.8 27.6 35.8 41.5 41.0 40.9 45.7
w siedzibie organizacji
in the organization's headquarters
26.3 23.9 29.0 31.4 31.8 30.6 30.7
na stronie internetowej organizacji
on the organization's Internet website
6.6 3.6 8.6 15.1 12.7 17.2 24.1
poprzez wysyłkę do sponsorów/grantodawców
by mailing the report to sponsors/benefactors
2.4 1.6 3.0 4.4 4.3 4.2 5.1
inny sposób upubliczniania
other ways of making the report public
3.3 2.3 3.8 6.2 5.2 6.5 10.6
DZIAŁALNOŚĆ INFORMACYJNA I PROMOCYJNA
INFORMATIONAL AND PROMOTIONAL ACTIVITIES
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje prowadzące działalność informacyjną i promocyjną w tys.
Organizations, which run informational and promotional activities in thous.
70.0 62.7 81.3 79.9 78.0 82.8 84.3
w tym wykorzystujące:
of which the ones that utilize:







prasę, radio, telewizję w tys.
press, radio, TV in thous.
26.6 19.4 35.8 39.3 37.9 39.1 47.5
raz na rok lub rzadziej w tys.
once a year or less frequently in thous.
4.9 4.2 5.9 5.9 6.1 5.5 5.6
kilka razy w roku w tys.
a few times a year in thous.
18.0 12.9 24.9 26.0 24.3 26.7 33.4
raz w miesiącu lub częściej w tys.
once a month or more frequently in thous.
3.7 2.2 4.9 7.5 7.5 6.9 8.4
Internet w tys.
Internet in thous.
50.8 40.7 64.3 68.1 65.6 70.3 77.4
raz na rok lub rzadziej w tys.
once a year or less frequently in thous.
4.6 4.4 4.9 5.0 5.4 4.1 4.4
kilka razy w roku w tys.
a few times a year in thous.
21.9 19.5 28.2 20.8 20.2 21.1 23.0
raz w miesiącu lub częściej w tys.
once a month or more frequently in thous.
24.3 16.7 31.1 42.4 39.9 45.1 50.1
inne środki (zebrania, ulotki, plakaty, publikacje etc.) w tys.
other means (conferences, leaflets, posters, publications, etc.) in thous.
47.1 41.9 54.2 55.5 53.5 59.2 59.0
Organizacje wydatkujące środki finansowe na promocję swojej działalności w tys.
Organizations, which self-finance promotion of their activities in thous.
25.1 16.1 34.2 45.0 42.9 46.9 52.9
(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place







(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place







(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50







(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50








Sheet 22: Tabl. 7c

Tablica 7c. Realizacja obowiązków sprawozdawczych i działalność informacyjna organizacji non-profit według rodzaju działalności w 2015 r.





Table 7c. Obligatory reporting and other information activities of non-profit organizations by type of activity in 2015





WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Grand total
Organizacje prowadzące
Organizations engaged in
wyłącznie nieodpłatną działalność statutową
unpaid mission-related activity only
odpłatną działalność statutową lub działalność gospodarczą
paid mission-related activity or economic activity
z czego:
of which:
odpłatną działalność statutową bez działalności gospodarczej
paid mission-related activity, no economic activity
działalność gospodarczą bez odpłatnej działalności statutowej
economic activity, no paid mission-related activity
odpłatną działalność statutową oraz działalność gospodarczą
paid mission-related activity and economic activity
OGÓŁEM ORGANIZACJE w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS in thous.
89.5 60.4 29.1 18.5 8.0 2.6
SPRAWOZDAWCZOŚĆ FINANSOWA I MERYTORYCZNA
FINANCIAL AND SUBSTANTIVE REPORTING
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje sporządzające sprawozdania finansowe i merytoryczne
Organizations, which prepare financial and substantive reports
80.6 78.8 84.2 85.5 81.6 83.0
w tym: przekazujące sprawozdanie merytoryczne organom nadzoru
of which: organizations that submit the substantive report to the supervising authority
69.8 68.9 71.6 71.4 72.1 71.5
w tym: przekazujące sprawozdanie finansowe organom nadzoru
of which: organizations that submit the financial report to the supervising authority
73.6 72.2 76.6 77.5 74.2 76.8
Organizacje sporządzające tylko sprawozdania merytoryczne
Organizations, which prepare the substantive report only
2.0 2.7 0.6 0.6 0.7 (0,0)
w tym: przekazujące sprawozdanie merytoryczne organom nadzoru
of which: organizations that submit the substantive report to the supervising authority
1.4 1.9 0.4 0.5 0.4 (0,0)
Organizacje sporządzające tylko sprawozdania finansowe
Organizations, which prepare the financial report only
12.3 12.0 13.1 12.0 15.1 14.6
w tym: przekazujące sprawozdanie finansowe organom nadzoru
of which: organizations that submit the financial report to the supervising authority
10.6 10.5 10.9 9.9 12.6 12.3
UPUBLICZNIANIE SPRAWOZDAŃ MERYTORYCZNYCH I FINANSOWYCH
MAKING PUBLIC THE SUBSTANTIVE AND FINANCIAL REPORTS
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje upubliczniające sprawozdania merytoryczne
Organizations, which make their substantive reports public
30.4 29.2 32.9 33.1 31.0 36.8
w siedzibie organizacji
in the organization's headquarters
25.0 24.3 26.3 26.6 25.4 27.1
na stronie internetowej organizacji
on the organization's Internet website
7.4 6.0 10.3 10.7 8.1 14.3
poprzez wysyłkę do sponsorów/grantodawców
by mailing the report to sponsors/benefactors
2.5 2.0 3.6 3.8 3.0 4.2
inny sposób upubliczniania
other ways of making the report public
3.2 2.9 3.8 3.7 3.2 5.9
Organizacje upubliczniające sprawozdania finansowe
Organizations, which make their financial reports public
31.8 30.4 34.7 34.4 33.6 40.4
w siedzibie organizacji
in the organization's headquarters
26.3 25.5 28.1 28.1 27.6 29.9
na stronie internetowej organizacji
on the organization's Internet website
6.6 5.5 9.0 9.1 7.2 13.5
poprzez wysyłkę do sponsorów/grantodawców
by mailing the report to sponsors/benefactors
2.4 1.9 3.4 3.7 2.8 3.7
inny sposób upubliczniania
other ways of making the report public
3.3 2.9 4.1 3.8 4.0 6.9
DZIAŁALNOŚĆ INFORMACYJNA I PROMOCYJNA
INFORMATIONAL AND PROMOTIONAL ACTIVITIES
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje prowadzące działalność informacyjną i promocyjną w tys.
Organizations, which run informational and promotional activities in thous.
70.0 67.5 75.2 77.0 69.0 81.8
w tym wykorzystujące:
of which the ones that utilize:






prasę, radio, telewizję w tys.
press, radio, TV in thous.
26.6 24.2 31.5 33.4 25.2 37.4
raz na rok lub rzadziej w tys.
once a year or less frequently in thous.
4.9 4.9 4.9 4.9 4.9 4.8
kilka razy w roku w tys.
a few times a year in thous.
18.0 16.2 21.6 23.7 15.6 24.1
raz w miesiącu lub częściej w tys.
once a month or more frequently in thous.
3.7 3.1 5.0 4.7 4.6 8.5
Internet w tys.
Internet in thous.
50.8 45.9 61.1 64.1 50.2 73.0
raz na rok lub rzadziej w tys.
once a year or less frequently in thous.
4.6 4.5 4.8 4.9 4.7 4.6
kilka razy w roku w tys.
a few times a year in thous.
21.9 21.2 23.4 24.9 20.3 22.5
raz w miesiącu lub częściej w tys.
once a month or more frequently in thous.
24.3 20.2 32.8 34.2 25.2 45.9
inne środki (zebrania, ulotki, plakaty, publikacje etc.) w tys.
other means (conferences, leaflets, posters, publications, etc.) in thous.
47.1 45.9 49.6 51.5 43.6 54.5
Organizacje wydatkujące środki finansowe na promocję swojej działalności w tys.
Organizations, which self-finance promotion of their activities in thous.
25.1 19.4 37.0 38.4 28.0 53.6
(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place






(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place






(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50






(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50







Sheet 23: Tabl. 7d

Tablica 7d. Realizacja obowiązków sprawozdawczych i działalność informacyjna organizacji non-profit według regionów i województw w 2015 r.




























Table 7d. Obligatory reporting and other information activities of non-profit organizations by regions and voivodships in 2015




























WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
POLSKA
Poland
OGÓŁEM
GRAND TOTAL
REGION CENTRALNY
CENTRAL REGION
REGION POŁUDNIOWY
SOUTHERN REGION
REGION WSCHODNI
EASTERN REGION
REGION PÓŁNOCNO-ZACHODNI
NORTH-WESTERN REGION
REGION POŁUDNIOWO-ZACHODNI
SOUTH-WESTERN REGION
REGION PÓŁNOCNY
NORTHERN REGION
razem
total
łódzkie w tym of which
Łódź
mazowieckie w tym of which Warszawa razem
total
małopolskie w tym of which
Kraków
śląskie razem
total
lubelskie podkarpackie podlaskie świętokrzyskie razem
total
lubuskie wielkopolskie w tym of which
Poznań
zachodniopomorskie razem
total
dolnośląskie w tym of which
Wrocław
opolskie razem
total
kujawsko-pomorskie pomorskie warmińsko-mazurskie
OGÓŁEM ORGANIZACJE w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS in thous.
89.5 19.4 5.7 1.7 13.7 7.2 16.4 8.3 2.6 8.1 16.2 5.2 5.4 2.8 2.8 15.1 2.4 8.9 1.9 3.8 9.4 6.8 2.0 2.5 13.0 4.2 5.3 3.6
SPRAWOZDAWCZOŚĆ FINANSOWA I MERYTORYCZNA
FINANCIAL AND SUBSTANTIVE REPORTING











w
procentach
percent in
w kolumnie
column














Organizacje sporządzające sprawozdania finansowe i merytoryczne
Organizations, which prepare financial and substantive reports
80.6 79.4 81.6 79.3 78.6 80.2 81.8 80.6 78.0 83.0 79.6 77.9 79.8 81.9 79.8 80.4 84.9 78.7 78.7 81.4 82.1 82.7 81.4 80.2 81.2 79.2 82.0 82.2
w tym: przekazujące sprawozdanie merytoryczne organom nadzoru
of which: organizations that submit the substantive report to the supervising authority
69.8 70.1 72.4 64.7 69.2 70.5 70.3 67.7 64.6 73.0 69.5 69.1 68.0 71.7 70.7 67.0 76.2 65.1 64.2 65.8 73.2 73.8 71.7 71.5 69.8 67.2 69.9 72.7
w tym: przekazujące sprawozdanie finansowe organom nadzoru
of which: organizations that submit the financial report to the supervising authority
73.6 74.4 77.4 74.2 73.1 76.3 74.8 72.7 71.4 77.0 72.8 71.6 72.3 74.9 74.2 70.8 79.2 69.0 68.0 69.7 75.7 76.6 76.1 73.3 73.7 72.3 73.5 75.8
Organizacje sporządzające tylko sprawozdania merytoryczne
Organizations, which prepare the substantive report only
2.0 1.0 (0,0) (0,0) 1.3 (0,0) 1.9 1.5 1.9 2.4 3.3 3.5 2.7 3.4 4.3 1.6 1.4 1.6 2.6 1.7 1.7 1.4 2.6 2.5 2.5 3.5 2.4 1.5
w tym: przekazujące sprawozdanie merytoryczne organom nadzoru
of which: organizations that submit the substantive report to the supervising authority
1.4 0.9 (0,0) (0,0) 1.1 (0,0) 1.4 1.2 1.1 1.7 2.3 2.2 1.6 2.8 3.6 1.4 1.4 1.4 2.2 1.3 1.2 1.0 1.3 1.6 1.5 2.5 1.3 0.7
Organizacje sporządzające tylko sprawozdania finansowe
Organizations, which prepare the financial report only
12.3 14.5 16.0 16.9 13.9 15.1 12.2 13.4 15.3 11.1 11.4 13.6 11.1 9.6 9.8 12.3 9.6 13.3 13.0 11.5 9.7 9.8 10.3 9.3 12.2 14.3 10.8 12.0
w tym: przekazujące sprawozdanie finansowe organom nadzoru
of which: organizations that submit the financial report to the supervising authority
10.6 12.7 14.1 14.9 12.1 14.1 10.5 11.6 13.3 9.4 9.9 11.6 10.4 8.7 7.2 10.8 8.1 12.4 11.4 8.7 8.0 7.8 9.2 8.3 10.2 11.7 8.5 10.9
UPUBLICZNIANIE SPRAWOZDAŃ MERYTORYCZNYCH I FINANSOWYCH
MAKING PUBLIC THE SUBSTANTIVE AND FINANCIAL REPORTS











w
procentach
percent in
w kolumnie
column














Organizacje upubliczniające sprawozdania merytoryczne
Organizations, which make their substantive reports public
30.4 32.2 30.9 30.3 32.7 34.8 31.1 30.9 30.3 31.2 30.3 27.2 32.7 27.3 34.3 28.3 31.2 28.8 29.2 25.5 31.7 32.0 30.1 30.9 28.5 26.8 30.1 28.2
w siedzibie organizacji
in the organization's headquarters
25.0 25.3 27.2 23.9 24.4 24.1 25.8 24.7 23.4 26.9 25.9 22.2 28.6 23.5 30.1 23.5 26.2 24.2 22.2 20.5 25.3 24.8 20.1 26.9 23.7 22.9 24.4 23.6
na stronie internetowej organizacji
on the organization's Internet website
7.4 10.7 6.5 10.5 12.5 17.6 7.6 7.1 10.7 8.2 5.2 5.7 5.2 6.4 3.3 5.7 5.1 5.7 9.3 6.0 7.7 8.1 12.3 6.6 6.5 5.6 8.2 5.0
poprzez wysyłkę do sponsorów/grantodawców
by mailing the report to sponsors/benefactors
2.5 3.2 1.5 1.6 3.9 4.6 2.4 2.4 2.7 2.5 1.9 1.4 2.7 2.3 1.2 2.0 3.4 1.9 1.9 1.3 3.2 4.0 5.4 1.2 2.3 2.6 2.2 2.1
inny sposób upubliczniania
other ways of making the report public
3.2 2.9 2.7 2.5 3.0 3.8 3.4 3.5 3.8 3.4 3.3 3.5 2.5 2.4 5.4 3.1 4.0 2.8 4.5 3.2 3.3 3.2 2.1 3.3 3.0 2.1 3.4 3.6
Organizacje upubliczniające sprawozdania finansowe
Organizations, which make their financial reports public
31.8 33.7 33.1 31.9 33.9 36.4 32.4 32.4 32.7 32.3 31.5 29.3 33.1 28.2 36.0 30.1 32.4 30.9 30.7 26.7 33.3 33.5 30.9 32.8 29.8 29.0 31.0 28.9
w siedzibie organizacji
in the organization's headquarters
26.3 26.8 29.5 25.4 25.7 26.0 27.1 26.5 25.3 27.6 27.0 23.6 29.5 23.9 31.4 25.3 27.4 26.2 23.9 21.9 26.6 25.9 21.1 28.5 24.9 25.4 25.2 24.1
na stronie internetowej organizacji
on the organization's Internet website
6.6 9.1 5.1 9.8 10.8 14.8 7.2 6.3 9.8 8.1 4.9 5.7 4.6 5.9 3.1 5.1 5.0 5.0 8.4 5.6 7.1 7.6 11.1 5.7 5.8 4.8 7.3 4.7
poprzez wysyłkę do sponsorów/grantodawców
by mailing the report to sponsors/benefactors
2.4 3.2 1.5 1.2 4.0 4.2 2.2 2.3 2.6 2.1 1.8 1.3 2.1 2.6 1.2 1.9 3.2 1.8 1.7 1.3 3.3 3.9 5.0 1.4 2.0 2.2 2.1 1.7
inny sposób upubliczniania
other ways of making the report public
3.3 2.9 3.0 2.8 2.9 4.0 3.8 3.8 4.2 3.8 3.6 4.0 2.6 2.4 5.9 3.2 4.0 3.0 4.4 3.1 3.1 2.9 2.4 3.7 3.2 2.2 3.1 4.4
DZIAŁALNOŚĆ INFORMACYJNA I PROMOCYJNA
INFORMATIONAL AND PROMOTIONAL ACTIVITIES











w
procentach
percent in
w kolumnie
column














Organizacje prowadzące działalność informacyjną i promocyjną
Organizations, which run informational and promotional activities
70.0 72.8 71.4 74.6 73.4 78.9 74.4 71.1 71.6 77.8 60.9 63.9 57.9 62.6 59.6 70.8 71.7 70.1 76.0 71.9 69.8 68.5 70.9 73.5 71.0 70.6 75.6 64.5
w tym wykorzystujące:
of which the ones that utilize:




























prasę, radio, telewizję
press, radio, TV
26.6 27.1 29.0 25.8 26.3 29.6 24.2 22.2 21.7 26.3 22.1 24.7 18.8 24.1 21.8 30.1 30.7 28.7 26.6 32.9 25.5 25.3 22.7 26.0 31.0 31.7 32.3 28.1
raz na rok lub rzadziej
once a year or less frequently
4.9 5.2 5.0 6.0 5.2 5.8 4.7 4.3 4.2 5.1 4.5 5.7 3.6 2.1 6.1 5.6 4.5 4.9 3.3 7.8 3.5 3.0 3.7 4.7 5.5 4.9 5.8 5.6
kilka razy w roku
a few times a year
18.0 17.5 18.3 17.2 17.1 20.1 16.7 15.4 15.8 18.0 15.0 16.6 12.4 18.3 13.6 20.0 21.7 18.8 19.6 21.8 18.6 18.4 15.6 19.2 21.2 22.6 21.5 19.0
raz w miesiącu lub częściej
once a month or more frequently
3.7 4.4 5.7 2.5 3.9 3.7 2.8 2.5 1.6 3.2 2.7 2.4 2.8 3.8 2.1 4.5 4.5 5.1 3.7 3.2 3.4 3.9 3.4 2.2 4.3 4.3 5.0 3.5
Internet
Internet
50.8 54.3 47.2 60.7 57.3 70.6 55.3 51.2 60.8 59.6 39.8 40.6 37.3 49.1 33.6 49.9 52.3 48.9 63.5 50.6 50.9 52.6 57.4 46.3 54.8 53.4 60.5 48.0
raz na rok lub rzadziej
once a year or less frequently
4.6 4.9 4.7 4.3 5.0 5.1 5.3 3.6 5.6 6.9 3.8 3.7 4.1 4.2 3.2 4.6 4.0 4.1 3.5 6.0 3.7 3.0 3.8 5.6 5.1 4.0 6.5 4.2
kilka razy w roku
a few times a year
21.9 20.3 19.3 22.7 20.8 23.7 23.0 21.4 21.8 24.7 19.2 19.5 17.0 24.8 17.2 21.4 24.4 20.5 23.4 21.5 23.8 24.6 25.6 21.7 25.3 25.5 25.8 24.4
raz w miesiącu lub częściej
once a month or more frequently
24.3 29.0 23.3 33.7 31.4 41.7 27.0 26.1 33.3 28.0 16.7 17.3 16.1 20.1 13.2 23.9 23.8 24.3 36.6 23.1 23.4 25.0 28.0 19.0 24.3 23.9 27.9 19.3
inne środki (zebrania, ulotki, plakaty, publikacje etc.)
other means (conferences, leaflets, posters, publications, etc.
47.1 48.1 49.8 48.1 47.4 49.3 52.8 49.5 47.4 56.1 41.8 44.9 37.5 41.9 44.0 47.6 46.7 47.9 52.3 47.5 44.8 43.2 45.6 49.1 46.1 45.2 48.2 43.9
Organizacje wydatkujące środki finansowe na promocję swojej działalności
Organizations, which self-finance promotion of their activities
25.1 28.7 24.4 31.7 30.5 39.9 28.6 27.6 37.1 29.5 18.4 16.9 17.4 21.4 19.7 24.7 24.5 24.0 36.4 26.3 23.5 23.9 30.3 22.7 25.5 24.4 27.1 24.4

(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place





























(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place





























(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50





























(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50





























Sheet 24: Tabl. 7e

Tablica 7e. Realizacja obowiązków sprawozdawczych i działalność informacyjna organizacji non-profit według rodzaju miejscowości, w której znajdowała się siedziba organizacji w 2015 r.





Table 7e. Obligatory reporting and other information activities of non-profit organizations by the type of locality where the headquarters of the organization was located in 2015





WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Total
miasta
towns / cities
wieś
rural area
na prawach powiatu
with powiat statusa
w gminie miejskiej
in urban gminas
w gminie miejsko–wiejskiej
in urban-rural gminas
OGÓŁEM ORGANIZACJE w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS in thous.
89.5 33.2 11.6 10.1 34.5
SPRAWOZDAWCZOŚĆ FINANSOWA I MERYTORYCZNA
FINANCIAL AND SUBSTANTIVE REPORTING


w procentach
percent in
w kolumnie
column

Organizacje sporządzające sprawozdania finansowe i merytoryczne
Organizations, which prepare financial and substantive reports
80.6 79.7 81.3 80.3 81.2
w tym: przekazujące sprawozdanie merytoryczne organom nadzoru
of which: organizations that submit the substantive report to the supervising authority
69.8 67.9 70.2 67.8 72.1
w tym: przekazujące sprawozdanie finansowe organom nadzoru
of which: organizations that submit the financial report to the supervising authority
73.6 73.1 73.1 72.2 74.7
Organizacje sporządzające tylko sprawozdania merytoryczne
Organizations, which prepare the substantive report only
2.0 1.6 1.6 1.8 2.5
w tym: przekazujące sprawozdanie merytoryczne organom nadzoru
of which: organizations that submit the substantive report to the supervising authority
1.4 1.1 1.0 1.1 2.1
Organizacje sporządzające tylko sprawozdania finansowe
Organizations, which prepare the financial report only
12.3 14.3 13.3 11.9 10.2
w tym: przekazujące sprawozdanie finansowe organom nadzoru
of which: organizations that submit the financial report to the supervising authority
10.6 12.4 11.2 10.2 8.8
UPUBLICZNIANIE SPRAWOZDAŃ MERYTORYCZNYCH I FINANSOWYCH
MAKING PUBLIC THE SUBSTANTIVE AND FINANCIAL REPORTS


w procentach
percent in
w kolumnie
column

Organizacje upubliczniające sprawozdania merytoryczne
Organizations, which make their substantive reports public
30.4 31.0 30.6 31.0 29.6
w siedzibie organizacji
in the organization's headquarters
25.0 23.3 25.3 25.8 26.2
na stronie internetowej organizacji
on the organization's Internet website
7.4 11.7 7.2 6.9 3.5
poprzez wysyłkę do sponsorów/grantodawców
by mailing the report to sponsors/benefactors
2.5 3.1 3.0 2.8 1.6
inny sposób upubliczniania
other ways of making the report public
3.2 3.7 3.3 2.9 2.6
Organizacje upubliczniające sprawozdania finansowe
Organizations, which make their financial reports public
31.8 32.6 32.0 33.2 30.7
w siedzibie organizacji
in the organization's headquarters
26.3 24.9 26.5 27.9 27.2
na stronie internetowej organizacji
on the organization's Internet website
6.6 10.5 6.5 6.4 3.1
poprzez wysyłkę do sponsorów/grantodawców
by mailing the report to sponsors/benefactors
2.4 2.9 2.9 2.5 1.7
inny sposób upubliczniania
other ways of making the report public
3.3 4.1 2.9 2.9 2.8
DZIAŁALNOŚĆ INFORMACYJNA I PROMOCYJNA
INFORMATIONAL AND PROMOTIONAL ACTIVITIES


w procentach
percent in
w kolumnie
column

Organizacje prowadzące działalność informacyjną i promocyjną
Organizations, which run informational and promotional activities
70.0 76.1 76.5 74.4 60.7
w tym wykorzystujące:
of which the ones that utilize:





prasę, radio, telewizję
press, radio, TV
26.6 30.9 37.2 33.8 16.8
raz na rok lub rzadziej
once a year or less frequently
4.9 5.8 5.7 4.6 3.8
kilka razy w roku
a few times a year
18.0 20.8 24.2 23.9 11.3
raz w miesiącu lub częściej
once a month or more frequently
3.7 4.2 7.2 5.3 1.6
Internet
Internet
50.8 63.9 58.0 54.3 34.9
raz na rok lub rzadziej
once a year or less frequently
4.6 5.3 6.1 4.5 3.5
kilka razy w roku
a few times a year
21.9 25.0 25.8 24.6 16.8
raz w miesiącu lub częściej
once a month or more frequently
24.3 33.5 26.0 25.2 14.6
inne środki (zebrania, ulotki, plakaty, publikacje etc.)
other means (conferences, leaflets, posters, publications, etc.)
47.1 49.1 49.4 47.0 44.5
Organizacje wydatkujące środki finansowe na promocję swojej działalności
Organizations, which self-finance promotion of their activities
25.1 35.1 28.9 24.4 14.5








(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place






(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place






(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50






(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50






Sheet 25: Tabl. 8a

Tablica 8a. Przychody i działalność informacyjna aktywnych organizacji non-profit posiadających status OPP w 2015 r.












Table 8a. Income and information activities of active non-profit organizations that had the PBO status in 2015












WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem OPP
Grand total PBOs
Forma prawna i organizacyjna
Legal and organizational form
Stowarzyszenia i podobne organizacje społeczne
Associations and similar organizations
Fundacje
Fundations
Społeczne
podmioty
wyznaniowe
Faith-based
charities
Samorząd gospodarczy i zawodowy
Business and professional associations
Organizacje
pracodawców
employers'
organizations
razem
total
typowe
stowarzyszenia i
podobne organizacje społeczne
typical associations and similar organizations
stowarzyszenia
kultury fizycznej i związki sportowe
sport clubs
ochotnicze
straże pożarne
voluntary fire brigades
koła
łowieckie
hunting clubs
razem
total
kółka rolnicze
farmers organizations
pozostałe
other
POZYSKIWANIE ŚRODKÓW Z 1% PODATKU DOCHODOWEGO OD OSÓB FIZYCZNYCH
ACQUIRING FINANCIAL MEANS FROM THE 1% SHARE IN THE PERSONAL INCOME TAX












Organizacje korzystające z możliwości pozyskiwania 1% w tys.
Organizations, which use the possibility of acquiring the 1% in thous.
8.1 6.1 5.0 0.9 0.2 (0,0) 1.9 0.1 (0,0) (0,0)
w tym: organizacje prowadzące kampanię informacyjną w celu pozyskania środków z 1% w tys.
of which: organizations that developed information campaign to acquire the 1% in thous.
6.0 4.5 3.7 0.7 0.1 (0,0) 1.3 0.1 (0,0) (0,0)
w tym: jednostki wydające środki finansowe w celu pozyskania 1% w tys.
of which: organizations that spent financial means to acquire the 1% in thous.
1.9 1.2 1.1 0.1 (0,0) 0.6 (0,0)
suma wydanych środków w mln
total expenditures in mlns
31.8 10.6 10.5 0.1 (0,0) 20.4 0.7
średnia wartość wydanych środków w tys.
average expenditures in thous.
3.6 1.6 2.0 0.1 0.1 9.6 6.5
mediana wartości wydanych środków w tys.
median expenditures in thous.
0,7 0,5 0,5 0,4 0,6 1,0 1,5 3,0
w tym: jednostki, które pozyskały środki z 1% w tys.
of which: organizations that acquired financial means from the 1% in thous
7.5 5.7 4.7 0.8 0.2 (0,0) 1.7 0.1 (0,0) (0,0)
suma przychodów uzyskanych z 1% w mln
total income from the 1% in mlns
539.7 148.5 142.5 5.4 0.6 (0,0) 372.1 19.1 (0,0) (0,0)
średnia wartość przychodów z 1% w tys.
average income from the 1% in thous
61.3 22.6 26.7 5.4 2.7 3.5 175.0 172.0 0.5 0.5
mediana wartości przychodów z 1% w tys.
median income from the 1% in thous.
5,1 4,2 5,4 3,0 0,5 8,4 10,7 29,2 0,4 0,4
Wskaźnik udziału kosztów kampanii informacyjnej w przychodach z 1% w %
The 1% cost indicator: the ratio of the information campaign expenditures to the total income from the 1% w %
5.9 7.2 7.4 1.9 3.7 5.5 3.8
WYDATKOWANIE ŚRODKÓW Z 1% PODATKU DOCHODOWEGO OD OSÓB FIZYCZNYCH
SPENDING THE FINANCIAL MEANS ACQUIRED FROM THE 1% SHARE IN THE PERSONAL INCOME TAX












Organizacje, dla których darczyńcy wskazywali szczegółowe cele wydatkowania środków z 1% w tys.
Organizations, which were instructed by donors on how to expend their 1% contribution in thous.
3.3 2.4 2.0 0.3 (0,0) (0,0) 0.9 (0,0) (0,0) (0,0)
w tym: jednostki, dla których wskazujący stanowili co najmniej połowę podatników (w tys.)
of which: organizations, where at least every second donor indicated how his/her 1% contribution should be expended in thous.
1.3 0.9 0.8 0.1 (0,0) 0.4 (0,0)
w tym: jednostki, dla których wskazujący stanowili mniej niż połowę podatników (w tys.)
of which: organizations, where less than every second donor indicated how his/her 1% contribution should be expended in thous.
2.1 1.5 1.2 0.2 (0,0) (0,0) 0.6 (0,0) (0,0) (0,0)
Organizacje uwzględniające cele wskazywane przez przekazujących 1% podatku w tys.
Organizations, which followed instructions of donors on how their 1% contribution should be expended in thous.
3.0 2.1 1.8 0.3 (0,0) (0,0) 0.8 (0,0) (0,0) (0,0)
Organizacje oczekujące od podatników wskazywania konretnych celów wykorzystania środków 1% podatku w tys.
Organizations, which expected to be instructed by donors on how their 1% contribution should be expended in thous.
1.8 1.3 1.1 0.2 (0,0) (0,0) 0.5 (0,0) (0,0) (0,0)
DZIAŁALNOŚĆ INFORMACYJNA I PROMOCYJNA
INFORMATIONAL AND PROMOTIONAL ACTIVITIES












Organizacje prowadzące działalność informacyjną i promocyjną w tys.
Organizations, which run informational and promotional activities in thous.
7.8 5.8 4.7 0.9 0.2 (0,0) 1.9 0.1 (0,0) (0,0)
w tym wykorzystujące:
of which the ones that utilize:












prasę, radio, telewizję w tys.
press, radio, TV in thous.
3.7 2.7 2.3 0.4 (0,0) 0.9 0.1 (0,0) (0,0)
raz na rok lub rzadziej w tys.
once a year or less frequently in thous.
0.6 0.4 0.4 (0,0) (0,0) 0.1 (0,0)
kilka razy w roku w tys.
a few times a year in thous.
2.6 2.0 1.7 0.3 (0,0) 0.6 (0,0) (0,0) (0,0)
raz w miesiącu lub częściej w tys.
once a month or more frequently in thous.
0.5 0.3 0.2 0.1 (0,0) 0.1 (0,0)
Internet w tys.
Internet in thous.
6.5 4.8 3.9 0.7 0.1 (0,0) 1.7 0.1 (0,0) (0,0)
raz na rok lub rzadziej w tys.
once a year or less frequently in thous.
0.6 0.5 0.4 (0,0) (0,0) 0.2 (0,0)
kilka razy w roku w tys.
a few times a year in thous.
2.6 1.9 1.7 0.2 (0,0) (0,0) 0.7 (0,0) (0,0) (0,0)
raz w miesiącu lub częściej w tys.
once a month or more frequently in thous.
3.2 2.3 1.8 0.5 0.1 0.8 0.1 (0,0) (0,0)
inne środki (zebrania, ulotki, plakaty, publikacje etc.) (w tys.)
other means (conferences, leaflets, posters, publications, etc.) (in thous.)
5.5 4.1 3.4 0.6 0.1 (0,0) 1.3 0.1 (0,0) (0,0)
Organizacje wydatkujące środki finansowe na promocję swojej działalności (w tys.)
Organizations, which self-finance promotion of their activities (in thous.)
3.6 2.5 2.1 0.3 0.1 (0,0) 1.0 0.1 (0,0) (0,0)

(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place













(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place













(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50













(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50













Sheet 26: Tabl. 8b

Tablica 8b. Przychody i działalność informacyjna aktywnych organizacji non-profit posiadających status OPP według klasy zatrudnienia w 2015 r.






Table 8b. Income and information activities of active non-profit organizations that had the PBO status by employment class in 2015






Wyszczególnienie
Specification
Ogółem
Grand total
brak płatnego personelu
without paid employees
zatrudniające tylko na umowy cywilnoprawne
employing only on the basis of civil law contracts
Zatrudniające co najmniej 1 pracownika etatowego
employing, at least, one employee on the basis of the employment cotract
z czego:
of which:
1-5 pracowników
1-5 employees
6-19 pracowników
6-19 employees
20 pracowników i więcej
20 employees and more
POZYSKIWANIE ŚRODKÓW Z 1% PODATKU DOCHODOWEGO OD OSÓB FIZYCZNYCH
ACQUIRING FINANCIAL MEANS FROM THE 1% SHARE IN THE PERSONAL INCOME TAX

Organizacje korzystające z możliwości pozyskiwania 1% w tys.
Organizations, which use the possibility of acquiring the 1% in thous.
8.1 2.7 2.6 2.8 1.5 0.8 0.6
w tym: organizacje prowadzące kampanię informacyjną w celu pozyskania środków z 1% w tys.
of which: organizations that developed information campaign to acquire the 1% in thous.
6.0 1.9 1.9 2.2 1.1 0.6 0.5
w tym: jednostki wydające środki finansowe w celu pozyskania 1% w tys.
of which: organizations that spent financial means to acquire the 1% in thous.
1.9 0.4 0.6 0.9 0.4 0.2 0.2
suma wydanych środków w mln
total expenditures in mlns
31.8 0.8 1.3 29.7 7.0 11.4 11.3
średnia wartość wydanych środków w tys.
average expenditures in thous.
3.6 0.3 0.5 9.9 4.4 13.8 19.5
mediana wartości wydanych środków w tys.
median expenditures in thous.
0.7 0.5 0.5 1.3 1.0 1.4 2.0
w tym: jednostki, które pozyskały środki z 1%
of which: organizations that acquired financial means from the 1%
7.5 2.4 2.4 2.7 1.4 0.7 0.5
suma przychodów uzyskanych z 1% w mln
total income from the 1% in mlns
539.7 37.5 44.0 458.2 107.5 108.8 241.8
średnia wartość przychodów z 1% w tys.
average income from the 1% in thous
61.3 12.5 15.7 152.1 66.8 132.5 416.0
mediana wartości przychodów z 1% w tys.
median income from the 1% in thous.
5.1 3.2 4.2 10.7 7.8 9.5 24.6
Wskaźnik udziału kosztów kampanii informacyjnej w przychodach z 1% w %
The 1% cost indicator: the ratio of the information campaign expenditures to the total income from the 1% w %
5.9 2.1 2.9 6.5 6.5 10.4 4.7
WYDATKOWANIE ŚRODKÓW Z 1% PODATKU DOCHODOWEGO OD OSÓB FIZYCZNYCH
SPENDING THE FINANCIAL MEANS ACQUIRED FROM THE 1% SHARE IN THE PERSONAL INCOME TAX

Organizacje, dla których darczyńcy wskazywali szczegółowe cele wydatkowania środków z 1% w tys.
Organizations, which were instructed by donors on how to expend their 1% contribution in thous.
3.3 1.0 1.0 1.4 0.7 0.4 0.3
w tym: jednostki, dla których wskazujący stanowili co najmniej połowę podatników w tys.
of which: organizations, where at least every second donor indicated how his/her 1% contribution should be expended in thous.
1.3 0.4 0.4 0.6 0.3 0.2 0.1
w tym: jednostki, dla których wskazujący stanowili mniej niż połowę podatników w tys.
of which: organizations, where less than every second donor indicated how his/her 1% contribution should be expended in thous.
2.1 0.6 0.6 0.8 0.4 0.2 0.2
Organizacje uwzględniające cele wskazywane przez przekazujących 1% podatku w tys.
Organizations, which followed instructions of donors on how their 1% contribution should be expended in thous.
3.0 0.8 0.9 1.3 0.7 0.4 0.3
Organizacje oczekujące od podatników wskazywania konretnych celów wykorzystania środków 1% podatku w tys.
Organizations, which expected to be instructed by donors on how their 1% contribution should be expended in thous.
1.8 0.6 0.5 0.7 0.4 0.2 0.1
DZIAŁALNOŚĆ INFORMACYJNA I PROMOCYJNA
INFORMATIONAL AND PROMOTIONAL ACTIVITIES

Organizacje prowadzące działalność informacyjną i promocyjną w tys.
Organizations, which run informational and promotional activities in thous.
7.8 2.4 2.5 2.8 1.5 0.8 0.5
w tym wykorzystujące:
of which the ones that utilize:







prasę, radio, telewizję w tys.
press, radio, TV in thous.
3.7 0.8 1.2 1.6 0.9 0.4 0.4
raz na rok lub rzadziej w tys.
once a year or less frequently in thous.
0.6 0.2 0.2 0.2 0.1 0.1 (0,0)
kilka razy w roku w tys.
a few times a year in thous.
2.6 0.6 0.8 1.2 0.6 0.3 0.3
raz w miesiącu lub częściej w tys.
once a month or more frequently in thous.
0.5 0.1 0.2 0.2 0.1 0.1 0.1
Internet w tys.
Internet in thous.
6.5 1.8 2.1 2.5 1.3 0.7 0.5
raz na rok lub rzadziej w tys.
once a year or less frequently in thous.
0.6 0.3 0.2 0.2 0.1 0.1 (0,0)
kilka razy w roku w tys.
a few times a year in thous.
2.6 0.9 0.9 0.9 0.5 0.2 0.2
raz w miesiącu lub częściej w tys.
once a month or more frequently in thous.
3.2 0.7 1.1 1.5 0.8 0.4 0.3
inne środki (zebrania, ulotki, plakaty, publikacje etc.) w tys.
other means (conferences, leaflets, posters, publications, etc.) in thous.
5.5 1.6 1.8 2.0 1.0 0.6 0.4
Organizacje wydatkujące środki finansowe na promocję swojej działalności w tys.
Organizations, which self-finance promotion of their activities in thous.
3.6 0.8 1.2 1.6 0.8 0.4 0.4
(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place







(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place







(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50







(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50








Sheet 27: Tabl. 8c

Tablica 8c. Przychody i działalność informacyjna aktywnych organizacji non-profit posiadających status OPP według rodzaju działalności w 2015 r.





Table 8c. Income and information activities of active non-profit organizations that had the PBO status by type of activity in 2015





WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Grand total
Organizacje prowadzące
Organizations engaged in
wyłącznie nieodpłatną działalność statutową
unpaid mission-related activity only
odpłatną działalność statutową lub działalność gospodarczą
paid mission-related activity or economic activity
z czego:
of which:
odpłatną działalność statutową bez działalności gospodarczej
paid mission-related activity, no economic activity
działalność gospodarczą bez odpłatnej działalności statutowej
economic activity, no paid mission-related activity
odpłatną działalność statutową oraz działalność gospodarczą
paid mission-related activity and economic activity
POZYSKIWANIE ŚRODKÓW Z 1% PODATKU DOCHODOWEGO OD OSÓB FIZYCZNYCH
ACQUIRING FINANCIAL MEANS FROM THE 1% SHARE IN THE PERSONAL INCOME TAX

Organizacje korzystające z możliwości pozyskiwania 1% w tys.
Organizations, which use the possibility of acquiring the 1% in thous.
8.1 4.8 3.4 2.3 0.6 0.4
w tym: organizacje prowadzące kampanię informacyjną w celu pozyskania środków z 1% w tys.
of which: organizations that developed information campaign to acquire the 1% in thous.
6.0 3.5 2.5 1.7 0.5 0.3
w tym: jednostki wydające środki finansowe w celu pozyskania 1% w tys.
of which: organizations that spent financial means to acquire the 1% in thous.
1.9 1.0 0.8 0.6 0.2 0.1
suma wydanych środków w mln
total expenditures in mlns
31.8 13.6 18.2 6.3 8.0 3.9
średnia wartość wydanych środków w tys.
average expenditures in thous.
3.6 2.6 5.0 2.6 11.0 9.3
mediana wartości wydanych środków w tys.
median expenditures in thous.
0.7 0.6 1.0 0.7 1.2 1.5
w tym: jednostki, które pozyskały środki z 1%
of which: organizations that acquired financial means from the 1%
7.5 4.4 3.1 2.2 0.6 0.4
suma przychodów uzyskanych z 1% w mln
total income from the 1% in mlns
539.7 187.3 352.4 102.0 212.1 38.3
średnia wartość przychodów z 1% w tys.
average income from the 1% in thous
61.3 36.0 97.7 41.4 293.6 91.1
mediana wartości przychodów z 1% w tys.
median income from the 1% in thous.
5.1 4.3 6.4 6.2 5.5 10.0
Wskaźnik udziału kosztów kampanii informacyjnej w przychodach z 1% w %
The 1% cost indicator: the ratio of the information campaign expenditures to the total income from the 1% w %
5.9 7.2 5.2 6.2 3.8 10.2
WYDATKOWANIE ŚRODKÓW Z 1% PODATKU DOCHODOWEGO OD OSÓB FIZYCZNYCH
SPENDING THE FINANCIAL MEANS ACQUIRED FROM THE 1% SHARE IN THE PERSONAL INCOME TAX

Organizacje, dla których darczyńcy wskazywali szczegółowe cele wydatkowania środków z 1% w tys.
Organizations, which were instructed by donors on how to expend their 1% contribution in thous.
3.3 1.9 1.5 1.0 0.3 0.2
w tym: jednostki, dla których wskazujący stanowili co najmniej połowę podatników w tys.
of which: organizations, where at least every second donor indicated how his/her 1% contribution should be expended in thous.
1.3 0.7 0.6 0.4 0.1 0.1
w tym: jednostki, dla których wskazujący stanowili mniej niż połowę podatników w tys.
of which: organizations, where less than every second donor indicated how his/her 1% contribution should be expended in thous.
2.1 1.2 0.9 0.6 0.2 0.1
Organizacje uwzględniające cele wskazywane przez przekazujących 1% podatku w tys.
Organizations, which followed instructions of donors on how their 1% contribution should be expended in thous.
3.0 1.7 1.4 0.9 0.2 0.2
Organizacje oczekujące od podatników wskazywania konretnych celów wykorzystania środków 1% podatku w tys.
Organizations, which expected to be instructed by donors on how their 1% contribution should be expended in thous.
1.8 1.0 0.8 0.5 0.2 0.1
DZIAŁALNOŚĆ INFORMACYJNA I PROMOCYJNA
INFORMATIONAL AND PROMOTIONAL ACTIVITIES

Organizacje prowadzące działalność informacyjną i promocyjną w tys.
Organizations, which run informational and promotional activities in thous.
7.8 4.5 3.3 2.3 0.6 0.4
w tym wykorzystujące:
of which the ones that utilize:






prasę, radio, telewizję w tys.
press, radio, TV in thous.
3.7 1.9 1.8 1.2 0.3 0.2
raz na rok lub rzadziej w tys.
once a year or less frequently in thous.
0.6 0.3 0.2 0.2 (0,0) (0,0)
kilka razy w roku w tys.
a few times a year in thous.
2.6 1.4 1.3 0.9 0.2 0.2
raz w miesiącu lub częściej w tys.
once a month or more frequently in thous.
0.5 0.2 0.3 0.2 0.1 0.1
Internet w tys.
Internet in thous.
6.5 3.6 2.9 2.0 0.6 0.4
raz na rok lub rzadziej w tys.
once a year or less frequently in thous.
0.6 0.4 0.2 0.2 (0,0) (0,0)
kilka razy w roku w tys.
a few times a year in thous.
2.6 1.6 1.0 0.7 0.2 0.1
raz w miesiącu lub częściej w tys.
once a month or more frequently in thous.
3.2 1.5 1.7 1.2 0.3 0.2
inne środki (zebrania, ulotki, plakaty, publikacje etc.) w tys.
other means (conferences, leaflets, posters, publications, etc.) in thous.
5.5 3.2 2.3 1.6 0.5 0.3
Organizacje wydatkujące środki finansowe na promocję swojej działalności w tys.
Organizations, which self-finance promotion of their activities in thous.
3.6 1.8 1.8 1.2 0.3 0.3
(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place






(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place






(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50






(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50







Sheet 28: Tabl. 9a

Tablica 9a. Wybrane aspekty działań motywacyjnych w organizacjach non-profit według rodzaju organizacji w 2015 r.
Table 9a. Selected issues in motivation activities of non-profit organizations by the type of the organization in 2015
WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Grand total
w tym OPP
of which
PBOs
Forma prawna i organizacyjna
Legal and organizational form
Stowarzyszenia i podobne organizacje społeczne
Associations and similar organizations
Fundacje
Fundations
Społeczne
podmioty
wyznaniowe
Faith-based
charities
Samorząd gospodarczy i zawodowy
Business and professional associations
Organizacje
pracodawców
employers'
organizations
razem
total
typowe
stowarzyszenia i
podobne organizacje społeczne
typical associations and similar organizations
stowarzyszenia
kultury fizycznej i związki sportowe
związki sportowe
sport clubs
ochotnicze
straże pożarne
voluntary fire brigades
koła
łowieckie
hunting clubs
razem
total
kółka rolnicze
farmers organizations
pozostałe
other
OGÓŁEM ORGANIZACJE w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS in thous.
89.5 8.8 73.0 36.6 18.6 15.3 2.4 11.7 1.7 2.8 1.2 1.6 0.3
PODEJMOWANIE DZIAŁALNOŚCI MOTYWACYJNEJ SKIEROWANEJ DO OSÓB ŚWIADCZĄCYCH PRACĘ NA RZECZ ORGANIZACJI W 2015 R.
UNDERTAKING OF MOTIVATION ACTIVITIES DIRECTED TO PERSONS WHO WORKED FOR THE ORGANIZATION IN 2015
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje podejmujące działania motywujące:
Organizations, which actively motivated to activities:
62.4 69.6 66.7 66.3 63.2 71.8 66.5 40.0 62.4 48.4 36.4 57.2 36.7
pracowników zatrudnionych w organizacji
paid employees of the organization
8.4 20.4 6.1 9.2 4.8 0.7 3.2 12.8 52.0 22.4 2.3 37.3 23.2
w formie
in the form of













finansowej
financial remuneration
5.3 12.8 3.5 6.2 1.4 (0,0) 0.6 7.3 40.5 19.1 2.3 31.6 20.5
niefinansowej
non-financial remuneration
4.4 11.6 3.4 4.5 3.7 0.6 2.6 7.4 21.1 6.9 (0,0) 11.8 7.1
członków organizacji
members of the organization
51.6 51.1 61.7 60.5 57.1 69.8 65.7 8.9 33.4 33.6 33.2 14.3
osoby spoza organizacji
persons from outside the organization
30.4 45.6 30.9 34.6 31.8 24.1 12.6 33.8 21.0 8.5 11.4 6.5 10.4
SZKOLENIA OSÓB ZARZĄDZAJĄCYCH, PRACUJĄCYCH SPOŁECZNIE LUB PRACOWNIKÓW W 2015 R.
PARTICIPATION OF MEMBERS, EMPLOYEES AND VOLUNTEERS IN TRAINING COURSES IN 2015
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje deklarujące udział osób zarządzających, członków, pracowników i wolontariuszy w szkoleniach:
Organizations, which declare participation of members, employees and volunteers in training courses:
34.0 37.6 34.5 30.0 25.4 53.1 55.0 28.8 47.2 32.5 15.0 45.5 39.0
Liczba uczestników szkoleń ze względu na kategorię oddelegowanych osób:
Number of participants in training courses, broken down by the category of delegated persons:





w
in
tys.
thous






osoby zarządzające jednostką
members of the management
84.3 8.9 72.5 34.1 12.0 22.9 3.5 6.0 1.1 4.4 0.6 3.8 0.4
pracownicy
employees
59.9 17.7 34.4 22.5 3.5 6.9 1.5 9.5 13.0 2.4 (0,0) 2.3 0.6
osoby pracujące społecznie (członkowie i wolontariusze)
volunteers (members and non-members)
284.7 134.1 229.3 159.3 13.1 46.6 10.3 41.8 5.5 7.7 0.8 7.0 0.3
















(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place














(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place














(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50














(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50














Sheet 29: Tabl. 9b

Tablica 9b. Wybrane aspekty działań motywacyjnych w organizacjach non-profit według rodzaju organizacji według klasy zatrudnienia w 2015 r.






Table 9b. Selected issues in motivation activities of non-profit organizations by employment class in 2015






WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Grand total
brak płatnego personelu
without paid employees
zatrudniające tylko na umowy cywilnoprawne
employing only on the basis of civil law contracts
Zatrudniające co najmniej 1 pracownika etatowego
employing, at least, one employee on the basis of the employment cotract
z czego:
of which:
1-5 pracowników
1-5 employees
6-19 pracowników
6-19 employees
20 pracowników i więcej
20 employees and more
OGÓŁEM ORGANIZACJE w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS in thous.
89.5 53.3 22.2 14.0 8.9 3.4 1.7
PODEJMOWANIE DZIAŁALNOŚCI MOTYWACYJNEJ SKIEROWANEJ DO OSÓB ŚWIADCZĄCYCH PRACĘ NA RZECZ ORGANIZACJI W 2015 R.
UNDERTAKING OF MOTIVATION ACTIVITIES DIRECTED TO PERSONS WHO WORKED FOR THE ORGANIZATION IN 2015
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje podejmujące działania motywujące:
Organizations, which actively motivated to activities:
62.4 61.1 61.6 68.8 63.1 75.7 85.3
pracowników zatrudnionych w organizacji
paid employees of the organization
8.4 1.1 2.5 46.0 33.4 63.2 78.8
w formie
in the form of







finansowej
financial remuneration
5.3 0.1 0.7 32.3 19.5 49.3 66.5
niefinansowej
non-financial remuneration
4.4 1.0 1.9 21.4 17.8 24.9 33.7
członków organizacji
members of the organization
51.6 55.3 51.8 37.3 39.6 33.8 32.0
osoby spoza organizacji
persons from outside the organization
30.4 27.7 36.6 30.6 29.5 30.3 37.1
SZKOLENIA OSÓB ZARZĄDZAJĄCYCH, PRACUJĄCYCH SPOŁECZNIE LUB PRACOWNIKÓW W 2015 R.
PARTICIPATION OF MEMBERS, EMPLOYEES AND VOLUNTEERS IN TRAINING COURSES IN 2015
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje deklarujące udział osób zarządzających, członków, pracowników i wolontariuszy w szkoleniach:
Organizations, which declare participation of members, employees and volunteers in training courses:
34.0 30.9 34.3 45.3 40.7 47.8 64.9
Liczba uczestników szkoleń ze względu na kategorię oddelegowanych osób:
Number of participants in training courses, broken down by the category of delegated persons:
w tys.
in thous.
osoby zarządzające jednostką
members of the management
84.3 45.4 21.5 17.4 10.7 4.1 2.6
pracownicy
employees
59.9 11.3 4.2 44.4 7.4 8.8 28.2
osoby pracujące społecznie (członkowie i wolontariusze)
volunteers (members and non-members)
284.7 82.3 40.1 162.3 26.6 23.9 111.8
(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place







(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place







(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50







(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50








Sheet 30: Tabl. 9c

Tablica 9c. Wybrane aspekty działań motywacyjnych w organizacjach non-profit według rodzaju działalności w 2015 r.





Table 9c. Selected issues in motivation activities of non-profit organizations by the type of the organization by type of activity in 2015





WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Grand total
Organizacje prowadzące
Organizations engaged in
wyłącznie nieodpłatną działalność statutową
unpaid mission-related activity only
odpłatną działalność statutową lub działalność gospodarczą
paid mission-related activity or economic activity
z czego:
of which:
odpłatną działalność statutową bez działalności gospodarczej
paid mission-related activity, no economic activity
działalność gospodarczą bez odpłatnej działalności statutowej
economic activity, no paid mission-related activity
odpłatną działalność statutową oraz działalność gospodarczą
paid mission-related activity and economic activity
OGÓŁEM ORGANIZACJE (w tys.)
TOTAL ORGANIZATIONS (in thous.)
89.5 60.4 29.1 18.5 8.0 2.6
PODEJMOWANIE DZIAŁALNOŚCI MOTYWACYJNEJ SKIEROWANEJ DO OSÓB ŚWIADCZĄCYCH PRACĘ NA RZECZ ORGANIZACJI W 2015 R.
UNDERTAKING OF MOTIVATION ACTIVITIES DIRECTED TO PERSONS WHO WORKED FOR THE ORGANIZATION IN 2015
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje podejmujące działania motywujące:
Organizations, which actively motivated to activities:
62.4 61.8 63.7 66.1 56.9 67.4
pracowników zatrudnionych w organizacji
paid employees of the organization
8.4 4.8 15.9 13.8 14.7 34.7
w formie
in the form of






finansowej
financial remuneration
5.3 2.7 10.5 8.8 10.1 24.1
niefinansowej
non-financial remuneration
4.4 2.7 7.9 7.1 6.5 17.7
członków organizacji
members of the organization
51.6 53.8 47.1 50.6 40.9 41.0
osoby spoza organizacji
persons from outside the organization
30.4 30.0 31.0 34.2 24.2 29.3
SZKOLENIA OSÓB ZARZĄDZAJĄCYCH, PRACUJĄCYCH SPOŁECZNIE LUB PRACOWNIKÓW W 2015 R.
PARTICIPATION OF MEMBERS, EMPLOYEES AND VOLUNTEERS IN TRAINING COURSES IN 2015
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje deklarujące udział osób zarządzających, członków, pracowników i wolontariuszy w szkoleniach:
Organizations, which declare participation of members, employees and volunteers in training courses:
34.0 32.5 37.0 38.1 34.0 38.6
Liczba uczestników szkoleń ze względu na kategorię oddelegowanych osób:
Number of participants in training courses, broken down by the category of delegated persons:
w tys.
in thous.
osoby zarządzające jednostką
members of the management
84.3 53.4 30.9 20.3 7.5 3.0
pracownicy
employees
59.9 21.7 38.2 24.1 8.1 5.9
osoby pracujące społecznie (członkowie i wolontariusze)
volunteers (members and non-members)
284.7 95.7 189.0 51.8 115.3 22.0
(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place






(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place






(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50






(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50







Sheet 31: Tabl. 9d


Tablica 9d. Wybrane aspekty działań motywacyjnych w organizacjach non-profit według regionów i województw w 2015 r.





























Table 9d. Selected issues in motivation activities of non-profit organizations by regions and voivodships in 2015.



























































WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
POLSKA
Poland
OGÓŁEM
GRAND TOTAL
REGION CENTRALNY
CENTRAL REGION
REGION POŁUDNIOWY
SOUTHERN REGION
REGION WSCHODNI
EASTERN REGION
REGION PÓŁNOCNO-ZACHODNI
NORTH-WESTERN REGION
REGION POŁUDNIOWO-ZACHODNI
SOUTH-WESTERN REGION
REGION PÓŁNOCNY
NORTHERN REGION
razem
total
łódzkie w tym of which
Łódź
mazowieckie w tym of which Warszawa razem
total
małopolskie w tym of which
Kraków
śląskie razem
total
lubelskie podkarpackie podlaskie świętokrzyskie razem
total
lubuskie wielkopolskie w tym of which
Poznań
zachodniopomorskie razem
total
dolnośląskie w tym of which
Wrocław
opolskie razem
total
kujawsko-pomorskie pomorskie warmińsko-mazurskie
OGÓŁEM ORGANIZACJE w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS in thous.
89.5 19.4 5.7 1.7 13.7 7.2 16.4 8.3 2.6 8.1 16.2 5.2 5.4 2.8 2.8 15.1 2.4 8.9 1.9 3.8 9.4 6.8 2.0 2.5 13.0 4.2 5.3 3.6
SZKOLENIA OSÓB ZARZĄDZAJĄCYCH, PRACUJĄCYCH SPOŁECZNIE LUB PRACOWNIKÓW W 2015 R. PARTICIPATION OF MEMBERS, EMPLOYEES AND VOLUNTEERS IN TRAINING COURSES IN 2015 w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje deklarujące udział osób zarządzających, członków, pracowników i wolontariuszy w szkoleniach:
Organizations, which declare participation of members, employees and volunteers in training courses:
34.0 34.1 34.8 32.1 33.8 29.8 35.2 33.4 31.1 37.1 31.6 30.6 30.9 32.6 33.7 35.5 36.5 34.6 34.3 36.9 34.0 32.1 32.6 39.2 33.5 33.9 32.9 34.1
Liczba uczestników szkoleń ze względu na kategorię oddelegowanych osób:
Number of participants in training courses, broken down by the category of delegated persons:












w tys.
in thous















osoby zarządzające jednostką
members of the management
84.3 18.5 5.8 1.9 12.6 7.1 15.6 7.7 2.4 7.9 14.4 4.4 4.6 2.5 2.9 15.0 2.3 8.8 2.4 3.9 8.6 5.7 2.1 2.9 12.2 4.2 4.5 3.5
pracownicy
employees
59.9 13.5 2.2 1.0 11.3 7.9 13.5 6.2 2.8 7.2 11.6 2.6 4.6 1.9 2.5 7.8 1.3 4.3 1.9 2.2 4.7 3.1 1.1 1.6 8.7 2.8 4.1 1.7
osoby pracujące społecznie (członkowie i wolontariusze)
volunteers (members and non-members)
284.7 147.7 10.8 4.2 136.9 126.9 33.6 17.0 8.0 16.6 25.6 7.6 8.5 5.5 4.1 30.2 5.4 19.2 5.7 5.7 17.5 11.8 5.9 5.7 29.9 9.7 14.2 6.0
































































(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place






























(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place






























(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50






























(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50

































































































































































































k




















Sheet 32: Tabl. 9e

Tablica 9e. Wybrane aspekty działań motywacyjnych w organizacjach non-profit według rodzaju miejscowości, w której znajdowała się siedziba organizacji w 2015 r.





Table 9e. Selected issues in motivation activities of non-profit organizations by the type of locality where the headquarters of the organization was located in 2015





WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Grand total
Rodzaj miejscowości
Type of locality
miasta
towns / cities
wieś
rural area
na prawach powiatu
with powiata status
w gminie miejskiej
in urban gminas
w gminie miejsko–wiejskiej
in urban-rural gminas
OGÓŁEM ORGANIZACJE w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS in thous.
89.5 33.2 11.6 10.1 34.5
PODEJMOWANIE DZIAŁALNOŚCI MOTYWACYJNEJ SKIEROWANEJ DO OSÓB ŚWIADCZĄCYCH PRACĘ NA RZECZ ORGANIZACJI W 2015 R.
UNDERTAKING OF MOTIVATION ACTIVITIES DIRECTED TO PERSONS WHO WORKED FOR THE ORGANIZATION IN 2015
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje podejmujące działania motywujące:
Organizations, which actively motivated to activities:
62.4 57.3 61.9 62.5 67.5
pracowników zatrudnionych w organizacji
paid employees of the organization
8.4 13.0 7.9 6.8 4.8
w formie
in the form of





finansowej
financial remuneration
5.3 8.3 4.8 4.1 2.9
niefinansowej
non-financial remuneration
4.4 6.9 4.0 3.7 2.4
członków organizacji
members of the organization
51.6 40.4 52.8 54.0 61.3
osoby spoza organizacji
persons from outside the organization
30.4 29.2 31.3 30.9 31.0
SZKOLENIA OSÓB ZARZĄDZAJĄCYCH, PRACUJĄCYCH SPOŁECZNIE LUB PRACOWNIKÓW W 2015 R.
PARTICIPATION OF MEMBERS, EMPLOYEES AND VOLUNTEERS IN TRAINING COURSES IN 2015
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje deklarujące udział osób zarządzających, członków, pracowników i wolontariuszy w szkoleniach:
Organizations, which declare participation of members, employees and volunteers in training courses:
34.0 32.4 31.9 30.3 37.3
Liczba uczestników szkoleń ze względu na kategorię oddelegowanych osób:
Number of participants in training courses, broken down by the category of delegated persons:
w tys.
in thous
osoby zarządzające jednostką
members of the management
84.3 33.5 9.6 8.5 32.6
pracownicy
employees
59.9 33.2 6.9 6.5 13.2
osoby pracujące społecznie (członkowie i wolontariusze)
volunteers (members and non-members)
284.7 193.5 20.2 13.0 57.8















(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place






(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place






(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50






(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50






Sheet 33: Tabl. 10a

Tablica 10a. Wybrane aspekty zarządzania w organizacjach non-profit według rodzaju organizacji w 2015 r.













Table 10a. Selected issues in management of non-profit organizations by the type of the organization in 2015




























WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Grand total
w tym OPP
of which
PBOs
Forma prawna i organizacyjna
Legal and organizational form
Stowarzyszenia i podobne organizacje społeczne
Associations and similar organizations
Fundacje
Fundations
Społeczne
podmioty
wyznaniowe
Faith-based
charities
Samorząd gospodarczy i zawodowy
Business and professional associations
Organizacje
pracodawców
employers'
organizations
razem
total
typowe
stowarzyszenia i
podobne organizacje społeczne
typical associations and similar organizations
stowarzyszenia
kultury fizycznej i związki sportowe
związki sportowe
sport clubs
ochotnicze
straże pożarne
voluntary fire brigades
koła
łowieckie
hunting clubs
razem
total
kółka rolnicze
farmers organizations
pozostałe
other
OGÓŁEM ORGANIZACJE w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS in thous.
89.5 8.8 73.0 36.6 18.6 15.3 2.4 11.7 1.7 2.8 1.2 1.6 0.3
CHARAKTERYSTYKA OSÓB ZARZĄDZAJĄCYCH ORGANIZACJĄ
CHARACTERIZATION OF MANAGERS OF THE ORGANIZATION













Przeciętny odsetek osób zarządzających organizacją charakteryzujących się stażem pracy w organizacji:
Average percentage of managers of the organization, whose work experience in the organization is:













poniżej 2 lat
below 2 years
11.8 11.0 11.4 11.7 13.4 5.3 15.9 14.7 12.8 6.5 2.8 7.9 15.9
w tym kobiety
of which women
5.4 5.8 4.9 6.2 2.7 0.5 0.8 7.8 7.6 2.3 1.5 2.5 3.4
od 2 do 5 lat
from 2 to 5 years
29.9 25.9 29.2 30.6 32.5 17.1 17.6 37.0 25.2 20.9 14.4 23.3 33.2
w tym kobiety
of which women
13.5 13.9 12.8 16.5 6.7 1.7 0.2 18.8 14.1 5.8 7.5 5.2 6.2
powyżej 5 lat
more than 5 years
58.2 63.0 59.4 57.7 54.1 77.6 66.4 48.3 62.1 72.6 82.8 68.9 50.9
w tym kobiety
of which women
22.7 32.0 22.3 29.0 10.1 4.2 2.1 22.0 38.0 16.6 22.8 14.4 10.6
Przeciętny odsetek osób zarządzających organizacją otrzymujących za swoją pracę wynagrodzenie
Average percentage of managers of the organization, who receive remuneration for their work
11.1 5.8 3.7 4.4 3.2 0.7 0.5 14.2 69.5 14.9 3.4 19.0 12.1
w tym kobiety
of which women
6.0 3.2 1.6 2.2 0.7 (0,0) (0,0) 7.2 48.8 4.1 0.9 5.3 2.8
ZARZĄDZANIE FINANSAMI ORGANIZACJI
FINANCIAL MANAGEMENT OF THE ORGANIZATION
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje prowadzące księgowość
Organizations, which do accounting
92.4 99.6 92.0 96.5 89.5 82.9 99.7 97.9 88.7 81.7 62.1 96.3 98.4
w tym: prowadzące księgowość poprzez:
of which: organizations whose accounting is done by:













osobę posiadającą formalne kwalifikacje w zakresie księgowości, wykonującą swoją pracę odpłatnie
a paid professional accountant
43.2 64.4 38.5 46.0 43.3 11.2 61.0 63.3 69.7 59.8 28.3 83.2 89.0
osobę posiadającą formalne kwalifikacje w zakresie księgowości, wykonującą swoją pracę nieodpłatnie
an unpaid professional accountant
28.2 28.4 29.7 33.6 29.0 23.3 15.2 25.7 12.5 11.7 16.3 8.2 5.8
osobę niewykwalifikowaną
a person without formal accounting qualifications
21.0 6.7 23.8 16.9 17.3 48.4 23.5 8.8 6.5 10.3 17.5 4.9 (0,0)
Organizacje posiadające rezerwy finansowe na inwestycje lub nieprzewidziane wydatki
Organizations, which have financial reserves for investments or unforeseen expenditures
20.4 22.6 20.6 21.4 8.6 26.5 65.1 17.5 9.8 30.9 24.0 36.1 28.8
KONSULTOWANIE I PLANOWANIE DZIAŁAŃ
CONSULTING AND PLANNING OF ACTIVITIES
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje konsultujące z partnerami projekty podejmowanych działań
Organizations, which consult plans of their activities with their partners
61.9 74.4 61.9 65.6 62.2 53.3 58.1 66.2 45.6 50.3 32.2 63.6 78.2
w tym konsultujące działania z:
of which those whose consulted partners are:













odbiorcami działań jednostki (beneficjentami)
recipients of organization's support (beneficiaries)
31.3 47.5 29.9 37.9 34.4 8.9 7.3 43.6 25.4 18.7 12.8 23.1 37.6
z instytucjami doradzczymi
advisory institutions
6.5 10.8 5.8 9.0 3.2 1.7 3.5 11.4 4.0 4.6 1.9 6.7 15.5
z osobami lub instytucjami zaangażowanymi w działalność organizacji
persons or institutions engaged in activities of the organization
48.6 56.3 49.3 50.7 46.5 49.3 51.2 47.2 31.6 42.4 24.1 55.9 71.6
Organizacje tworzące i stosujące minimalne standardy świadczonych usług
Organizations, which create and comply with the minimum standards of provided services
25.0 39.9 22.3 26.5 20.7 15.0 17.2 37.9 57.4 22.6 9.6 32.2 20.0
w tym: organizacje sporządzające analizę potrzeb osób/grup, na rzecz których świadczyły usługi
of which: organizations, which make analyses of the needs of persons/groups for whom they provided
services
11.1 20.5 10.0 13.6 9.1 3.0 4.8 18.1 16.2 9.5 2.0 15.0 19.3
Organizacje tworzące i stosujące inne niż statut dokumenty (strategia, plan działalnia) określające cele i zadania jednostki w perpektywie dłuższej niż jednorocznej
Organizations, which create and comply with documents other than their statute (strategy, work plan) that determine their objectives in a perspective longer than one year
10.4 14.8 10.0 11.2 7.3 9.2 18.0 12.0 15.2 9.7 1.4 15.8 19.1
w tym: organizacje według odsetka zrealizowanych działań w 2015 r., które były zgodne z zaplanowanymi
w dokumencie innym niż statut:
of which: organizations broken down by the percentage of activities completed in 2015 that were planned and placed in a document other than their statute













0-25% 0.5 0.8 0.5 0.6 (0,0) 0.5 0.6 1.0 (0,0) 0.5 0.9
26-50% 0.9 1.1 0.8 0.8 0.3 1.3 0.5 1.4 (0,0) 0.6 1.1 (0,0)
51-75% 2.7 3.7 2.6 2.4 2.0 3.5 2.5 3.6 1.9 2.4 (0,0) 3.5 5.2
76-100% 6.3 9.3 6.2 7.3 4.9 3.8 14.6 5.9 12.6 6.2 (0,0) 10.3 13.1

(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place














(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place














(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50














(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50





























Sheet 34: Tabl. 10b

Tablica 10b. Wybrane aspekty zarządzania w organizacjach non-profit według rodzaju organizacji według klasy zatrudnienia w 2015 r.






Table 10b. Selected issues in management of non-profit organizations by employment class in 2015






Wyszczególnienie
Specification
Ogółem
Grand total
brak płatnego personelu
without paid employees
Zatrudniające tylko na umowy cywilnoprawne
employing only on the basis of civil law contracts
Zatrudniające co najmniej 1 pracownika etatowego
employing, at least, one employee on the basis of the employment cotract
z czego:
of which:
1-5 pracowników
1-5 employees
6-19 pracowników
6-19 employees
20 pracowników i więcej
20 employees and more
OGÓŁEM ORGANIZACJE w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS in thous.
89.5 53.3 22.2 14.0 8.9 3.4 1.7
CHARAKTERYSTYKA OSÓB ZARZĄDZAJĄCYCH ORGANIZACJĄ
CHARACTERIZATION OF MANAGERS OF THE ORGANIZATION







Przeciętny odsetek osób zarządzających organizacją charakteryzujących się stażem pracy w organizacji:
Average percentage of managers of the organization, whose work experience in the organization is:







poniżej 2 lat
below 2 years
11.8 11.3 12.5 11.9 12.1 11.3 12.3
w tym kobiety
of which women
5.4 4.9 5.7 5.7 5.3 6.0 6.8
od 2 do 5 lat
from 2 to 5 years
29.9 29.8 34.7 26.9 27.2 28.0 23.7
w tym kobiety
of which women
13.5 12.8 15.9 12.6 11.2 14.4 13.4
powyżej 5 lat
more than 5 years
58.2 58.9 52.7 61.2 60.7 60.7 64.0
w tym kobiety
of which women
22.7 19.1 22.2 26.7 22.2 30.1 35.1
Przeciętny odsetek osób zarządzających organizacją otrzymujących za swoją pracę wynagrodzenie
Average percentage of managers of the organization, who receive remuneration for their work
11.1 1.2 4.1 26.0 17.5 30.0 45.7
w tym kobiety
of which women
6.0 0.4 2.0 14.5 8.7 17.7 26.9
ZARZĄDZANIE FINANSAMI ORGANIZACJI
FINANCIAL MANAGEMENT OF THE ORGANIZATION
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje prowadzące księgowość
Organizations, which do accounting
92.4 87.9 99.2 98.8 99.1 98.1 98.7
w tym: prowadzące księgowość poprzez:
of which: organizations whose accounting is done by:







osobę posiadającą formalne kwalifikacje w zakresie księgowości, wykonującą swoją pracę odpłatnie
a paid professional accountant
43.2 23.1 65.4 84.5 81.6 87.7 93.5
osobę posiadającą formalne kwalifikacje w zakresie księgowości, wykonującą swoją pracę nieodpłatnie
an unpaid professional accountant
28.2 34.6 24.2 10.1 11.9 8.1 4.9
osobę niewykwalifikowaną
a person without formal accounting qualifications
21.0 30.2 9.7 4.2 5.6 2.2 (0,0)
Organizacje posiadające rezerwy finansowe na inwestycje lub nieprzewidziane wydatki
Organizations, which have financial reserves for investments or unforeseen expenditures
20.4 20.6 17.9 23.4 22.6 24.3 25.6
KONSULTOWANIE I PLANOWANIE DZIAŁAŃ
CONSULTING AND PLANNING OF ACTIVITIES
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje konsultujące z partnerami projekty podejmowanych działań
Organizations, which consult plans of their activities with their partners
61.9 55.7 71.0 70.7 70.5 71.3 70.2
w tym konsultujące działania z:
of which those whose consulted partners are:







odbiorcami działań jednostki (beneficjentami)
recipients of organization's support (beneficiaries)
31.3 23.6 42.7 42.2 41.1 43.6 44.9
z instytucjami doradzczymi
advisory institutions
6.5 4.2 8.7 11.5 10.5 12.4 15.0
z osobami lub instytucjami zaangażowanymi w działalność organizacji
persons or institutions engaged in activities of the organization
48.6 44.7 53.9 54.8 55.0 55.6 52.2
Organizacje tworzące i stosujące minimalne standardy świadczonych usług
Organizations, which create and comply with the minimum standards of provided services
25.0 16.2 30.5 50.0 43.4 57.0 70.8
w tym: organizacje sporządzające analizę potrzeb osób/grup, na rzecz których świadczyły usługi
of which: organizations, which make analyses of the needs of persons/groups for whom they provided services
11.1 6.8 14.5 22.6 20.0 24.7 32.5
Organizacje tworzące i stosujące inne niż statut dokumenty (strategia, plan działalnia) określające cele i zadania jednostki w perpektywie dłuższej niż jednorocznej
Organizations, which create and comply with documents other than their statute (strategy, work plan) that determine their objectives in a perspective longer than one year
10.4 7.9 10.0 20.8 19.7 21.1 25.9
w tym: organizacje według odsetka zrealizowanych działań w 2013 r., które były zgodne z zaplanowanymi w dokumencie innym niż statut:
of which: organizations broken down by the percentage of activities completed in 2013 that were planned and placed in a document other than their statute







0-25% 0.5 0.5 0.4 1.0 0.9 1.0 1.8
26-50% 0.9 0.8 0.7 1.5 1.7 1.2 1.3
51-75% 2.7 2.4 2.6 4.0 3.7 4.5 5.1
76-100% 6.3 4.3 6.3 14.2 13.5 14.4 17.7
(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place







(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place







(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50







(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50








Sheet 35: Tabl. 10c

Tablica 10c. Wybrane aspekty zarządzania w organizacjach non-profit według rodzaju organizacji według rodzaju działalności w 2015 r.





Table 10c. Selected issues in management of non-profit organizations by the type of the organization by type of activity in 2015





WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Grand total
Organizacje prowadzące
Organizations engaged in
wyłącznie nieodpłatną działalność statutową
unpaid mission-related activity only
odpłatną działalność statutową lub działalność gospodarczą
paid mission-related activity or economic activity
z czego:
of which:
odpłatną działalność statutową bez działalności gospodarczej
paid mission-related activity, no economic activity
działalność gospodarczą bez odpłatnej działalności statutowej
economic activity, no paid mission-related activity
odpłatną działalność statutową oraz działalność gospodarczą
paid mission-related activity and economic activity
OGÓŁEM ORGANIZACJE w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS in thous.
89.5 60.4 29.1 18.5 8.0 2.6
CHARAKTERYSTYKA OSÓB ZARZĄDZAJĄCYCH ORGANIZACJĄ
CHARACTERIZATION OF MANAGERS OF THE ORGANIZATION






Przeciętny odsetek osób zarządzających organizacją charakteryzujących się stażem pracy w organizacji:
Average percentage of managers of the organization, whose work experience in the organization is:






poniżej 2 lat
below 2 years
11.8 11.7 12.0 12.0 11.8 12.3
w tym kobiety
of which women
5.4 5.7 5.2 5.8 4.3 4.6
od 2 do 5 lat
from 2 to 5 years
29.9 29.8 30.1 29.8 30.9 29.7
w tym kobiety
of which women
13.5 14.1 12.9 14.0 12.0 10.4
powyżej 5 lat
more than 5 years
58.2 58.5 57.9 58.1 57.2 58.0
w tym kobiety
of which women
22.7 23.5 21.7 25.4 17.6 16.8
Przeciętny odsetek osób zarządzających organizacją otrzymujących za swoją pracę wynagrodzenie
Average percentage of managers of the organization, who receive remuneration for their work
11.1 6.7 16.1 16.0 14.5 19.4
w tym kobiety
of which women
6.0 4.0 8.3 9.8 5.9 7.8
ZARZĄDZANIE FINANSAMI ORGANIZACJI
FINANCIAL MANAGEMENT OF THE ORGANIZATION
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje prowadzące księgowość
Organizations, which do accounting
92.4 89.5 98.3 98.8 96.5 99.8
w tym: prowadzące księgowość poprzez:
of which: organizations whose accounting is done by:






osobę posiadającą formalne kwalifikacje w zakresie księgowości, wykonującą swoją pracę odpłatnie
a paid professional accountant
43.2 33.2 63.9 63.7 57.8 84.3
osobę posiadającą formalne kwalifikacje w zakresie księgowości, wykonującą swoją pracę nieodpłatnie
an unpaid professional accountant
28.2 31.6 21.0 22.5 21.4 9.7
osobę niewykwalifikowaną
a person without formal accounting qualifications
21.0 24.8 13.3 12.7 17.3 5.8
Organizacje posiadające rezerwy finansowe na inwestycje lub nieprzewidziane wydatki
Organizations, which have financial reserves for investments or unforeseen expenditures
20.4 18.2 24.8 25.2 22.8 28.6
KONSULTOWANIE I PLANOWANIE DZIAŁAŃ
CONSULTING AND PLANNING OF ACTIVITIES
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje konsultujące z partnerami projekty podejmowanych działań
Organizations, which consult plans of their activities with their partners
61.9 59.6 66.5 67.9 61.5 71.9
w tym konsultujące działania z:
of which those whose consulted partners are:






odbiorcami działań jednostki (beneficjentami)
recipients of organization's support (beneficiaries)
31.3 29.1 35.8 38.0 29.1 40.3
z instytucjami doradzczymi
advisory institutions
6.5 5.8 7.9 8.3 6.3 9.5
z osobami lub instytucjami zaangażowanymi w działalność organizacji
persons or institutions engaged in activities of the organization
48.6 46.8 52.2 53.6 47.7 56.4
Organizacje tworzące i stosujące minimalne standardy świadczonych usług
Organizations, which create and comply with the minimum standards of provided services
25.0 18.8 37.9 38.3 31.4 54.2
w tym: organizacje sporządzające analizę potrzeb osób/grup, na rzecz których świadczyły usługi
of which: organizations, which make analyses of the needs of persons/groups for whom they provided services
11.1 9.3 15.0 15.8 11.1 21.9
Organizacje tworzące i stosujące inne niż statut dokumenty (strategia, plan działalnia) określające cele i zadania jednostki w perpektywie dłuższej niż jednorocznej
Organizations, which create and comply with documents other than their statute (strategy, work plan) that determine their objectives in a perspective longer than one year
10.4 9.3 12.8 13.5 9.7 17.7
w tym: organizacje według odsetka zrealizowanych działań w 2013 r., które były zgodne z zaplanowanymi w dokumencie innym niż statut:
of which: organizations broken down by the percentage of activities completed in 2013 that were planned and placed in a document other than their statute






0-25% 0.5 0.5 0.6 0.5 0.7 1.1
26-50% 0.9 0.9 0.8 0.8 0.7 1.5
51-75% 2.7 2.4 3.3 3.5 2.5 4.5
76-100% 6.3 5.5 8.1 8.7 5.8 10.6
(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place





(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place
(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50






(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50

Sheet 36: Tabl. 10d




1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Tablica 10d. Wybrane aspekty zarządzania w organizacjach non-profit według regionów i województw w 2015 r.




























Table 10d. Selected issues in management of non-profit organizations by regions and voivodships in 2015




























WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Banduła Karolina: `
OGÓŁEM
GRAND TOTAL
REGION CENTRALNY
CENTRAL REGION
REGION POŁUDNIOWY
SOUTHERN REGION
REGION WSCHODNI
EASTERN REGION
REGION PÓŁNOCNO-ZACHODNI
NORTH-WESTERN REGION
REGION POŁUDNIOWO-ZACHODNI
SOUTH-WESTERN REGION
REGION PÓŁNOCNY
NORTHERN REGION
razem
total
łódzkie w tym of which
Łódź
mazowieckie w tym of which Warszawa razem
total
małopolskie w tym of which
Kraków
śląskie razem
total
lubelskie podkarpackie podlaskie świętokrzyskie razem
total
lubuskie wielkopolskie w tym of which
Poznań
zachodniopomorskie razem
total
dolnośląskie w tym of which
Wrocław
opolskie razem
total
kujawsko-pomorskie pomorskie warmińsko-mazurskie
OGÓŁEM ORGANIZACJE w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS in thous.
89.5 19.4 5.7 1.7 13.7 7.2 16.4 8.3 2.6 8.1 16.2 5.2 5.4 2.8 2.8 15.1 2.4 8.9 1.9 3.8 9.4 6.8 2.0 2.5 13.0 4.2 5.3 3.6
CHARAKTERYSTYKA OSÓB ZARZĄDZAJĄCYCH ORGANIZACJĄ
CHARACTERIZATION OF MANAGERS OF THE ORGANIZATION




























Przeciętny odsetek osób zarządzających organizacją charakteryzujących się stażem pracy w organizacji:
Average percentage of managers of the organization, whose work experience in the organization is:




























poniżej 2 lat
below 2 years
11.8 12.7 12.2 14.2 12.8 13.7 12.1 11.6 12.9 12.7 11.4 10.2 10.4 12.9 12.8 12.2 14.1 11.6 15.0 11.9 11.3 12.0 13.7 9.4 10.9 11.2 10.2 11.6
w tym kobiety
of which women
5.4 5.5 5.3 5.7 5.6 5.8 5.8 5.6 5.9 6.0 5.4 4.7 4.4 6.8 6.5 5.3 7.0 5.2 6.5 4.3 5.5 5.8 6.9 4.6 4.9 4.4 5.2 5.2
od 2 do 5 lat
from 2 to 5 years
29.9 30.4 29.4 31.3 30.7 30.9 29.3 29.0 31.4 29.7 29.3 30.3 27.1 31.6 28.7 29.0 28.9 27.4 29.2 32.8 31.6 32.5 31.7 29.2 30.7 30.7 29.9 32.0
w tym kobiety
of which women
13.5 13.8 13.4 14.6 13.9 13.6 12.8 12.8 12.7 12.8 13.3 13.7 12.7 12.9 14.0 12.5 12.9 12.0 11.2 32.8 14.6 15.1 14.3 13.2 14.5 13.8 14.8 14.8
powyżej 5 lat
more than 5 years
58.2 57.0 58.3 54.5 56.4 55.3 58.6 59.5 55.7 57.6 59.3 59.5 62.5 55.4 58.5 58.8 57.0 61.0 55.8 32.8 57.1 55.5 54.6 61.4 58.4 58.1 59.9 56.4
w tym kobiety
of which women
22.7 22.2 21.7 22.5 22.4 21.5 23.7 24.0 23.5 23.3 22.4 22.3 24.6 21.2 20.6 21.1 20.3 21.0 21.5 32.8 22.6 22.6 21.1 22.5 24.3 21.0 26.8 24.0
Przeciętny odsetek osób zarządzających organizacją otrzymujących za swoją pracę wynagrodzenie
Average percentage of managers of the organization, who receive remuneration for their work
11.1 13.0 8.6 10.2 14.8 16.8 13.0 13.1 15.7 12.9 10.1 8.9 13.4 7.7 9.5 9.0 7.5 9.5 13.1 32.8 10.3 10.9 12.9 8.8 9.6 9.4 10.7 8.2
w tym kobiety
of which women
6.0 6.8 5.1 5.7 7.6 7.6 7.2 7.7 8.8 6.7 5.8 4.6 8.7 3.9 4.9 4.9 3.4 5.6 6.3 4.3 6.3 6.6 7.0 5.4 4.6 4.4 5.3 3.8
ZARZĄDZANIE FINANSAMI ORGANIZACJI
FINANCIAL MANAGEMENT OF THE ORGANIZATION
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje prowadzące księgowość
Organizations, which do accounting
92.4 92.6 96.1 96.9 91.1 96.8 95.9 94.9 97.3 96.9 87.8 88.2 86.5 89.6 87.6 93.1 95.6 91.7 94.9 95.1 91.8 92.8 94.6 89.1 93.0 92.8 93.9 91.8
w tym: prowadzące księgowość poprzez:
of which: organizations whose accounting is done by:




























osobę posiadającą formalne kwalifikacje w zakresie księgowości, wykonującą swoją pracę odpłatnie
a paid professional accountant
43.2 49.7 41.4 61.5 53.1 69.7 47.1 44.4 63.1 49.9 32.7 32.5 31.4 38.5 29.6 41.3 42.3 37.5 60.8 49.5 45.4 46.7 63.2 41.8 42.2 39.2 44.7 41.9
osobę posiadającą formalne kwalifikacje w zakresie księgowości, wykonującą swoją pracę nieodpłatnie
an unpaid professional accountant
28.2 23.4 27.6 18.7 21.7 16.8 30.0 29.9 21.1 30.0 29.2 29.9 32.7 24.5 26.0 29.1 33.4 27.6 18.1 30.1 27.7 28.5 20.9 25.6 30.8 31.7 30.3 30.4
osobę niewykwalifikowaną
a person without formal accounting qualifications
21.0 19.5 27.1 16.8 16.3 10.2 18.8 20.6 13.1 16.9 25.9 25.8 22.4 26.6 32.0 22.7 19.8 26.6 16.0 15.4 18.7 17.6 10.5 21.7 20.0 21.9 18.9 19.5
Organizacje posiadające rezerwy finansowe na inwestycje lub nieprzewidziane wydatki
Organizations, which have financial reserves for investments or unforeseen expenditures
20.4 22.5 20.6 24.9 23.3 24.3 21.4 26.0 27.7 16.6 19.0 20.4 16.1 19.7 21.2 20.7 27.1 20.6 25.8 16.9 17.0 15.6 20.2 20.5 19.8 19.8 20.7 18.3
KONSULTOWANIE I PLANOWANIE DZIAŁAŃ
CONSULTING AND PLANNING OF ACTIVITIES
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje konsultujące z partnerami projekty podejmowanych działań
Organizations, which consult plans of their activities with their partners
61.9 62.6 62.8 64.9 62.6 67.2 66.4 66.5 70.0 66.4 56.7 59.6 51.6 60.1 57.4 62.4 67.1 62.0 63.4 60.3 62.0 60.5 61.0 65.9 60.6 61.5 61.4 58.4
w tym konsultujące działania z:
of which those whose consulted partners are:




























odbiorcami działań jednostki (beneficjentami)
recipients of organization's support (beneficiaries)
31.3 33.3 30.4 33.6 34.5 40.5 34.9 36.0 39.3 33.7 26.7 26.6 25.0 31.7 25.2 29.6 34.8 28.9 34.9 27.9 32.0 31.7 37.9 32.9 30.8 31.5 33.6 26.1
z instytucjami doradzczymi
advisory institutions
6.5 6.4 5.4 7.0 6.8 8.3 8.3 7.0 5.3 9.7 5.2 6.1 3.7 7.0 4.8 5.2 7.9 4.4 5.7 5.3 7.8 8.2 6.9 6.7 6.4 4.7 6.8 7.8
z osobami lub instytucjami zaangażowanymi w działalność organizacji
persons or institutions engaged in activities of the organization
48.6 48.7 50.7 51.5 47.8 51.7 51.6 49.3 50.0 54.1 45.8 49.3 40.3 47.9 47.9 49.2 50.8 50.3 50.9 45.6 47.1 45.6 45.9 51.1 48.3 48.8 48.2 47.8
Organizacje tworzące i stosujące minimalne standardy świadczonych usług
Organizations, which create and comply with the minimum standards of provided services
25.0 28.4 23.7 34.6 30.4 36.1 28.6 27.1 37.8 30.1 22.0 24.2 20.3 23.2 19.6 23.6 22.1 23.6 35.5 24.4 22.0 23.1 32.2 19.3 23.0 21.6 24.1 22.9
w tym: organizacje sporządzające analizę potrzeb osób/grup, na rzecz których świadczyły usługi
persons/groups for whom they provided services
11.1 12.7 10.3 14.1 13.8 16.7 12.0 12.2 18.2 11.9 9.6 11.4 7.8 8.8 10.2 10.9 11.4 9.8 17.9 13.0 10.8 11.3 15.8 9.3 10.2 9.6 11.5 8.8
Organizacje tworzące i stosujące inne niż statut dokumenty (strategia, plan działalnia) określające cele i zadania jednostki w perpektywie dłuższej niż jednorocznej
Organizations, which create and comply with documents other than their statute (strategy, work plan) that determine their objectives in a perspective longer than one year
10.4 11.7 9.4 12.2 12.7 15.6 11.8 11.5 15.7 12.2 9.6 10.5 9.5 8.9 8.9 10.7 11.2 10.1 16.1 11.6 10.0 10.2 10.6 9.2 7.7 6.8 8.8 7.1
w tym: organizacje według odsetka zrealizowanych działań w 2015 r., które były zgodne z zaplanowanymi
w dokumencie innym niż statut:
of which: organizations broken down by the percentage of activities completed in 2015 that were planned and placed in a document other than their statute




























0-25% 0.5 0.9 0.7 0.8 1.0 1.2 (0,0) (0,0) 0.5 (0,0) 0.5 (0,0) 0.7 0.7 (0,0) 0.9 0.7 1.0 (0,0) 0.8 (0,0) (0,0) (0,0) (0,0) (0,0) (0,0) (0,0) (0,0)
26-50% 0.9 1.0 0.5 1.2 1.2 1.7 0.7 (0,0) 0.7 1.1 1.2 1.2 1.3 (0,0) 1.6 1.0 1.6 0.9 1.4 0.8 0.7 0.6 1.5 0.8 0.4 (0,0) 0.5 0.5
51-75% 2.7 3.6 2.6 1.9 4.0 4.7 3.1 3.2 4.2 3.0 2.5 2.5 2.3 2.1 3.4 2.4 2.4 2.3 2.9 2.8 2.4 1.9 2.0 3.9 1.5 1.2 1.6 1.8
76-100% 6.3 6.2 5.6 8.2 6.5 8.1 7.7 7.6 10.3 7.8 5.4 6.5 5.2 5.7 3.6 6.4 6.6 6.0 11.2 7.2 6.6 7.5 6.9 4.2 5.5 5.1 6.5 4.6































(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place





























(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place





























(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50





























(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50





























Sheet 37: Tabl. 10e

Tablica 10e. Wybrane aspekty zarządzania w organizacjach non-profit według rodzaju miejscowości, w której znajdowała się siedziba organizacji w 2015 r.





Table 10e. Selected issues in management of non-profit organizations by the type of locality where the headquarters of the organization was located in 2015





WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Total
Rodzaj miejscowości
Type of locality
miasta
towns / cities
wieś
rural area
na prawach powiatu
with powiat status
w gminie miejskiej
in urban gminas
w gminie miejsko–wiejskiej
in urban-rural gminas
OGÓŁEM ORGANIZACJE w tys.
TOTAL ORGANIZATIONS in thous.
89.5 33.2 11.6 10.1 34.5
CHARAKTERYSTYKA OSÓB ZARZĄDZAJĄCYCH ORGANIZACJĄ
CHARACTERIZATION OF MANAGERS OF THE ORGANIZATION





Przeciętny odsetek osób zarządzających organizacją charakteryzujących się stażem pracy w organizacji:
Average percentage of managers of the organization, whose work experience in the organization is:





poniżej 2 lat
below 2 years
11.8 13.1 12.1 11.1 9.6
w tym kobiety
of which women
5.4 6.0 5.8 5.1 4.3
od 2 do 5 lat
from 2 to 5 years
29.9 30.5 30.5 29.0 29.1
w tym kobiety
of which women
13.5 13.1 14.5 13.3 13.7
powyżej 5 lat
more than 5 years
58.2 56.4 57.3 59.9 61.4
w tym kobiety
of which women
22.7 22.9 25.0 25.5 19.8
Przeciętny odsetek osób zarządzających organizacją otrzymujących za swoją pracę wynagrodzenie
Average percentage of managers of the organization, who receive remuneration for their work
11.1 14.0 10.4 8.6 7.0
w tym kobiety
of which women
6.0 6.9 6.2 5.4 4.4
ZARZĄDZANIE FINANSAMI ORGANIZACJI
FINANCIAL MANAGEMENT OF THE ORGANIZATION
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje prowadzące księgowość
Organizations, which do accounting
92.4 96.4 95.8 94.2 86.8
w tym: prowadzące księgowość poprzez:
of which: organizations whose accounting is done by:





osobę posiadającą formalne kwalifikacje w zakresie księgowości, wykonującą swoją pracę odpłatnie
a paid professional accountant
43.2 60.4 44.1 43.0 26.4
osobę posiadającą formalne kwalifikacje w zakresie księgowości, wykonującą swoją pracę nieodpłatnie
an unpaid professional accountant
28.2 23.1 34.5 32.4 29.6
osobę niewykwalifikowaną
a person without formal accounting qualifications
21.0 12.9 17.2 18.8 30.8
Organizacje posiadające rezerwy finansowe na inwestycje lub nieprzewidziane wydatki
Organizations, which have financial reserves for investments or unforeseen expenditures
20.4 21.8 17.8 18.3 20.5
KONSULTOWANIE I PLANOWANIE DZIAŁAŃ
CONSULTING AND PLANNING OF ACTIVITIES
w procentach w kolumnie
percent in column
Organizacje konsultujące z partnerami projekty podejmowanych działań
Organizations, which consult plans of their activities with their partners
61.9 64.5 62.6 65.2 58.0
w tym konsultujące działania z:
of which those whose consulted partners are:





odbiorcami działań jednostki (beneficjentami)
recipients of organization's support (beneficiaries)
31.3 37.2 34.7 31.4 24.4
z instytucjami doradzczymi
advisory institutions
6.5 8.3 6.7 6.5 4.6
z osobami lub instytucjami zaangażowanymi w działalność organizacji
persons or institutions engaged in activities of the organization
48.6 48.8 48.7 51.4 47.5
Organizacje tworzące i stosujące minimalne standardy świadczonych usług
Organizations, which create and comply with the minimum standards of provided services
25.0 34.3 25.9 22.0 16.7
w tym: organizacje sporządzające analizę potrzeb osób/grup, na rzecz których świadczyły usługi
of which: organizations, which make analyses of the needs of persons/groups for whom they provided
services
11.1 15.5 11.4 11.4 6.8
w tym: organizacje sporządzające analizę potrzeb osób/grup, na rzecz, których świadczyły usługi
of which: organizations, which make analyses of the needs of persons/groups for whom they provided
services
10.4 12.8 10.0 9.1 8.7
w tym: organizacje według odsetka zrealizowanych działań w 2015 r., które były zgodne z zaplanowanymi
w dokumencie innym niż statut:
of which: organizations broken down by the percentage of activities completed in 2015 that were planned
and placed in a document other than their statute





0-25% 0.5 0.6 0.7 (0,0) 0.5
26-50% 0.9 1.1 0.6 0.7 0.8
51-75% 2.7 3.2 2.2 1.8 2.6
76-100% 6.3 7.9 6.5 6.3 4.8

(x) zjawisko nie mogło wystąpić
a phenomenom could not take place






(–) zjawisko nie wystąpiło
a phenomenom did not take place






(0,0) w liczebnościach: zjawisko wystąpiło ale liczebność <50
as regards to numbers: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 50






(0,0) w procentach: zjawisko wystąpiło ale liczebność jednostek mniejsza niż 11 lub liczebność jednostek w przedziale >10 i <50, ale jednocześnie odsetek mniejszy niż 5%
as regards to percentage: a phenomenon took place but the number of cases amounted to less than 11 or the fraction was less than 0.5 when the number of cases was greater than 11 but less than 50






Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Finanse publiczne Organizacje non profit (14 stron)
Rachunkowość organizacji non profit EGZAMIN Wszelaki
Wykład I MARKETING W ORGANIZACJAC NON PROFIT
logistyka w organizacjach non profit (7 stron) 46EI6IR3FVAXGNSTZ7MX6NUI2465E5U6T7ADTBQ
Organizacje non profit (14 stron)
marketing organizacji non-profit (12 str)
Wykład II MARKETING W ORGANIZACJACH NON PROFIT
Rezerwy oraz zobowiązania warunkowe w rachunkowości organizacji non profit
Organizacje non profit
Marketing w działalności organizacji niedochodowych
Wsparcie osób niepełnosprawnych poprzez działalność organizacji pozarządowych na przykładzie?ntrum
problemy w działaniach organizacji
działalność organizacji Sądu Najwyższego (11 str), Prawo Administracyjne, Gospodarcze i ogólna wiedz
w7 Materialne i niematerialne podstawy działalności organizacji

więcej podobnych podstron