Zagadnienia do egzaminu z kultury języka – odpowiedzi
1. Kultura języka – wieloznaczność terminu, aspekty kultury języka
KULTURA JĘZYKA TO :
1. Działalność zmierzającą do udoskonalenia języka i umiejętności posługiwania się nim
2. Stopień umiejętności posługiwania się językiem
3. Szczególna dziedzina językoznawstwa stosowanego
CELE KULTURY JĘZYKA:
Doskonalenie stanu polszczyzny i sformułowanie aktualnych zaleceń normatywnych, czyli ustalenie
zakresu współczesnej normy językowej. Wyróżniamy tu dwa aspekty:
1. Stabilizacyjny (utrwala normę, zapobiega dowolności i rozchwianiu)
2. Modyfikacyjny (należy co jakiś czas wprowadzać zmiany w rozwijającym się języku)
Dokonanie kodyfikacji normy (spisywanie zaleceń w formie reguł poprawnościowych)
Dbanie o upowszechnienie normy językowej , monitorowanie odchyleń i złamań normy – gdzie, kto i
dlaczego
Podniesienie poziomu sprawności komunikacyjno-językowej Polaków
2. Warunki udanej komunikacji językowej
1. Sprawność językowa, czyli opanowanie kodu językowego (opanowanie słownictwa i gramatyki)
Umiejętność rozumienia cudzych komunikatów
Umiejętność tworzenia własnych, poprawnych komunikatów
Umiejętność odróżnienia zdań poprawnych od niepoprawnych
Umiejętność rozpoznania wieloznaczności zdań i konstrukcji
2. Sprawność społeczno-komunikacyjna, czyli rozpoznanie typu relacji łączącej rozmówców
Umiejętność dostosowania komunikatu do pełnionych przez nadawcę ról społecznych
3. Sprawność komunikacyjna, czyli dopasowanie zachowania językowego do konkretnej sytuacji, miejsca,
czasu, tematu rozmowy
Umiejętność rozpoznania czy temat jest rozmówcy znany, czy nowy
Umiejętność uwzględnienia stanu psychicznego rozmówcy, jego nastawienie do nas i tematu
rozmowy, nastroju i zdolności do koncentracji.
4. Sprawność pragmatyczna, czyli wiedza jak skutecznie działać, posługując się językiem
Umiejętność odpowiedniego doboru słów, środków językowych
3. Co obejmuje sprawność komunikacyjna?
Sprawność językową
Sprawność społeczną
Sprawność sytuacyjną
Sprawność pragmatyczną
4. Czego dotyczą sprawności: językowa, społeczna, sytuacyjna, pragmatyczna?
Sprawność językowa – języka, gramatyki, słów, rozumienia komunikatów
Sprawność społeczną – rozpoznania relacji i odpowiedniego doboru komunikatów
Sprawność sytuacyjną – dopasowania komunikatu do sytuacji
Sprawność pragmatyczną – osiągania celów za pomocą komunikatu
5. Konsekwencje nieprzestrzegania poprawności językowej
Niezrozumienie
Śmieszność
Odrzucenie przez grupę
społeczną
6. Normy językowe: użytkowa, skodyfikowana, wzorcowa, potoczna, wymawianiowa, fleksyjna,
leksykalna, frazeologiczna, stylistyczna.
RODZAJE NORM JĘZYKOWYCH:
W ZALEŻNOŚCI OD TEGO GDZIE I JAK SIĘ UŻYWA:
UŻYTKOWA – zgodność sposobów użycia języka z powszechnym zwyczajem językowym w
danym okresie.
SKODYFIKOWANA – zespół reguł językowych zarejestrowanych w gramatykach i
słownikach. Stoi na straży względnej niezmienności języka. Dzieli się na dwa typy:
WZORCOWA – stawiająca najwyższe wymawiania i obowiązuje przede wszystkim w
języku pisanym, używanym i nauczanym w szkole, oficjalnym, publicznym (radio,
prasa, telewizji), na scenie, w kościołach.
POTOCZNA – mniej rygorystyczna, umożliwiająca użycie pewnych wyrazów i form
niezgodnych z normą wzorcową. Może być używana w języku mówionym,
nieoficjalnych, prywatnych rozmowach.
W ZALEŻNOŚCI OD BUDOWY:
WYMAWIANIOWA – ustala poprawną wymowę głosek i ich połączeń oraz zasady
akcentowania wyrazów
FLEKSYJNA – ustala wzorce odmiany wyrazów
SKŁADNIOWA – ustala zasady właściwego łączenia wyrazów w zdaniu i ich wzajemnego
układu, reguły budowy zdań pojedynczych i złożonych
LEKSYKALNA I FRAZEOLOGICZNA – ustala w jakim znaczeniu używa się związków
frazeologicznych i danych wyrazów oraz jak dopasować je do otoczenia słownego
STYLISTYCZNA – jak właściwie dobierać środki językowe w zależności od funkcji wypowiedzi
i wymogów narzuconych przez sytuację komunikacyjną.
NORMY DOTYCZĄCE JĘZYKA PISANEGO:
Norma ortograficzna - regulująca właściwy sposób zapisu wyrazów i ich połączeń)
Norma interpunkcyjna - ustala zasady użycia znaków przestankowych)
7. Na czym polega dwupoziomowość polskiej normy?
Polega ona na tym, że z zachowań językowych Polaków można odtworzyć dwa poziomy norm, które
wymagają opisu i kodyfikacji.
1. Norma wzorcowa – elementy języka i wypowiedzi, które są używane świadomie, z poczuciem ich
wartości semantycznej i stylistycznej i pozostają w zgodzi z tradycją językową , regułami
gramatycznymi. Przestrzeganie tej normy jest pożądane w wypowiedziach o charakterze
publicznym
2. Norma użytkowa – potoczna – obejmuje zbiór wyrazów , form i połączeo używanych w kontaktach
swobodnych, nieoficjalnych , o różnorodnej tematyce.
8. Kodyfikacja normy językowej – na czym polega, funkcje .
a) Jest to zespół działań zmierzających do powstrzymania swoistości i integralności języka
narodowego, do eliminacji elementów naruszających jego wewnętrzną harmonię i równowagę oraz
popierania środków szczególnie sprawnych z komunikacyjnego punktu widzenia…”
b) Jest to sposób utrzymania zjawisk językowych w pewne ramy na podstawie zjawisk wewnętrzno
językowych, jest spisaniem i uporządkowaniem tego, co w języku istnieje i co jest przez samych jego
użytkowników wartościowane.
FUNKCJE KODYFIKACJI:
Funkcja stabilizująca (utrwala na pewien czas normę)
Funkcja promocyjna (propagowanie jednej z istniejących norm)
Funkcja normotwórcza (terminologia tworzona na użytek nowej dziedziny wiedzy lub techniki)
Funkcja ochronna (niedopuszczenie do systemu językowego elementów, które są sprzeczne z jego
modelami)
Funkcja modelująca (propaguje pewne rozwiązania, które nie mają jeszcze dostatecznego oparcia w
modelach systemowych)
Funkcja wspierająca
9 . Obowiązki dziennikarzy wynikające z ustawy o języku polskim
Dbałość o poprawność języka i unikanie używania wulgaryzmów
Jest zobowiązany do dbania o poprawność języka materiałów prasowych oraz przeciwdziałania jego
wulgaryzacji
Upowszechnianie wiedzy o języku i jego roli w kulturze polskiej
Szacunek do gwar i regionalizmów, przeciwdziałanie ich zanikowi
10. Błąd językowy – znaczenie terminu, rodzaje
Nieuzasadnione odstępstwo od normy
Nieuzasadniona funkcjonalnie innowacja
RODZAJE BŁĘDÓW JĘZYKOWYCH:
Błędy pospolite – czynią wypowiedź niezrozumiałą i niejasną, są szczególnie rażące
Ortograficzne
Gramatyczne
Stylistyczne
Usterki językowe – oczywisty błąd, ale nie wypacza intencji nadawcy
Nieporadność stylistyczna
Nieodpowiednio dobrane wyrazy
Niefortunne sformułowania
Brak harmonii między wyrazami w tekście
11. Kryteria poprawności językowej w ocenie innowacji językowych:
Jeżeli widzimy odstępstwo od normy, to w ocenie normatywnej wypowiedzi odwołujemy się do systemu
kryteriów poprawności językowej – Halina Kurkowska.
KRYTERIA WEWNĄTRZJĘZYKOWE
kryterium wystarczalności języka (służy przede wszystkim do oceny innowacji leksykalnych, czyli
nowych słów)
kryterium ekonomiczności języka ( czy pozwalają skutecznie przekazywać informacje, przy
mniejszym nakładzie wysiłku, czyli ułatwiają komunikację językową)
KRYTERIA ZEWNĘTRZNOJĘZYKOWE
kryterium zwyczajowe (formy, którymi często i przez dłuższy okres posługuje się większośd ludzi )
kryterium autorytetu (sposób wysławiania się ludzi cieszących się wysokim prestiżem kulturalnym)
kryterium narodowe (stoi na straży czystości języka, akceptuje używanie obcych wyrazów wszędzie
tam gdzie jest to uzasadnione np. Brak polskiego odpowiednika)
12. Cechy charakterystyczne dziennikarskiego stylu informacyjnego
Służy aktualnemu, szybkiemu informowaniu, z zachowaniem obiektywizmu, trafiając do jak najszcerszego
odbiorcy.
a) Bezosobowość, ewentualnie mowa zależna
b) Brak emocji, ekspresji, impresji, wartościowania
c) Wyraziste, ogólne słownictwo
d) Mało zapożyczeń i terminologizacji
e) Zwięzłość skrótowość
f) Prosta, logiczna składnia
g) Używanie skrótowców, liczb
h) Utarte frazeologizmy
i) Mało środków artystycznych
13. Cechy charakterystyczne dziennikarskiego stylu publicystycznego
Do realizacji celów publicystycznych,
a) Terminy fachowe (minimum)
b) Prosta i logiczna składnia
c) Dbałość o komunikatywność i aktualność
d) Fikcja, dialog, pionta, patos, emfaza, środki artystyczne – indywidualność pisarska autora
14. Moda językowa – znaczenie terminu, mechanizmy sprzyjające modzie językowej na poziomie grupy,
właściwości językowe wyrazów modnych
Trzy style najmodniejsze : młodzieżowy, naukowy i urzędowy. Jest to rozpowszechniony w danej grupie
społecznej jakiś sposób mówienia, charakteryzujący się częstym użyciem pewnych form językowych,
natrętnym ich powtarzaniem, a wyraźnie odróżniających się od form używanych wcześniej.
Mechanizmy sprzyjające modzie językowej na poziomie grupy
identyfikacja z grupą,
prestiż w grupie,
odróżnienie się od innych osób,
wzmacnianie więzi grupowej,
upowszechnienie wartości grupowych.
Właściwości językowe wyrazów modnych
rozszerzenie znaczenia
duże nacechowanie emocjonalne
określają realia, które w danym czasie szczególnie zajmują jakąś grupę.
15. Przyczyny publicznego posługiwania się wulgaryzmami
Przejaw agresywnego stosunku do rzeczywistości,
Prowokacja, służąca do wywołaniu awantury.
Używanie wulgaryzmów pomaga w szokowaniu otoczenia.
Jest to w miarę bezpieczny sposób wyrażenia swojego sprzeciwu wobec czegokolwiek.
Używanie wulgaryzmów jest dawaniem upustu silnym emocjom mówiącego, nad którymi nie
potrafi on zapanować.
16. Grzeczność językowa
Stosowanie w kontaktach językowych takich określeń i sformułowań, które świadczą o życzliwości dla
rozmówcy, szacunku dla niego. Jest to wyrażony werbalnie składnik kultury ogólnej człowieka – składnik
kultury ogólnej.
PRZYKŁADY: Proszę księdza, Proszę Pana, Pani magister, Panie Zdzisiu, zwracanie się do wiceministra per
Panie Ministrze, chciałabym zapytać, czy wie Pan/Pani, Dzień Dobry, panie Janie, reguły przedstawiania się
(Nazywam się Jan Kowalski), Sz.P. na kopercie.
17. Manipulacja językowa
Używanie wyrazów, wyrażeń i wypowiedzi, którego celem jest próba nieuczciwego wpływania na
zachowania, postawy i przekonania innych ludzi.
PRZYKŁADY MANIPULACJI:
zatajanie faktów
wyraźne kłamstwo
posługiwanie się eufemizmami
hiperbolizacja treści
używanie zdań i wyrażeń o znikomej zawartości treściowej
używanie zdań uogólniających
18. Etyka słowa
Inaczej etyka kontaktu językowego w aktach komunikacyjnych. Jest jednym z warunków powodzenia aktów
mowy. Zakłada, że nadawca mówi prawdę, nie oszukuje i obejmuje zasady kontaktu życzliwego,
uprzejmego.
PRZEJAWY ETYKI SŁOWA:
Prawdomówność, szczerość intencji
Podmiotowe traktowanie partnerów dialogu – nie instrumentalne.
Wzajemne szanowanie się
Uwzględnianie swoich poglądów
Brak ironii i szyderstwa
Szczerość intencji nadawcy i brak podejrzliwości odbiorcy
Wolny od narzucania partnerowi swoich poglądów, zastraszania, czy zmuszania wbrew jego woli
Poprawność językowa i stylistyczna
19. Nowomowa – znaczenie terminu, cechy.
Język władzy i kontrolowanych przez nią środków upowszechniania informacji w państwach o ustroju
totalitarnym/komunistycznym, służący szeroko pojmowanej propagandzie i wykorzystywany do
arbitralnego manipulowania nastrojami i zachowaniami społecznymi, mający także na celu uformowanie
myślenia całego społeczeństwa w sposób narzucony przez władzę.
CECHY NOWOMOWY
Magiczne pojmowanie języka - kreowanie rzeczywistości za pomocą słów.
Używanie zwrotów konwencjonalnych, stereotypowych, ujmowanie myśli w schematy
Ubóstwo leksykalne, składniowe i stylistyczne
Świat wykreowany przez nowomowę jest światem czarno-białym, dwuwartościowym i bardzo
prostym. Jest podzielony według schematu „my - oni”