23.03.2011
( ex. 7)
ton [tT] (un) teint [t[] cera
(un) don [dT] dar dont [dQ]
lent [lQ] long [lT] lent [l[]
ment bełkotanie [mQ] mon [mT]
ments mont
(un) port [pT]
(je) ronge (je) range (je) ronge
(tu) ronges [T ł] (tu) ranges [Q ł] (tu) ronges [T ł]
(ils) rongent (ils) rangent (ils) rongent
( ronger obgryzać ( ronger obgryzać)
se ronger les angles
obgryzać paznokcie
le chien ronge un os
ą [[nos] kość,
des os [dezo])
SENTIR (ą p.p. senti)
je sens nous sentons [sQtT]
tu sens vous sentez
il/elle/on sent ils/elles sentent
p. ex.
Ce parfum sent bon/ mauvais ( ą l adjectif).
Ils se sentent bien/ mal (ą l adverbe).
MENTIR kłamad (ą p.p. menti)
je mens nous mentons [mQtT]
tu mens vous mentez
il/elle/on ment ils/elles mentent
p. ex.
Il ment tout le temps.
TENDRE [etQd] rozciągad (ą p.p. tendu)
j tends nous tendons
tu tends vous tendez
il/elle/on tend ils/elles tendent
p. ex.
tendre le tapis.
S tendre sur le lit.
made by koperek
23.03.2011
ENTENDRE [QtQd] czekad (ą p.p. entendu)
j entends nous entendons
tu entends vous entendez
il/elle/on entend ils/elles entendent
ENTEINDRE [et[d] gasid (ą p.p. teint)
j teinds
nous teignons
tu teinds
vous teignez
il/elle/on teint
ils/elles teignent
FENDRE [fQd] rąbad (ą p.p. fendu)
je fends nous fendons
tu fends vous fendez
il/elle/on fend ils/elles fendent
FONDRE [fTd] udawad (ą p.p. fondu)
Je fonds nous fondons
tu fonds vous fondez
il/elle/on fond ils/elles fondent
FEINDRE [f[d] udawad (ą p.p. feint)
je fends nous feignons
tu fends vous feignez
il/elle/on fend ils/elles feignent
p. ex.
On peut fendre du bois.
Le soleil a fondu la neige.
On peut fendre la joie/ tristesse/ de ne rien comprendre.
made by koperek
23.03.2011
PENDRE [pQd] wisied (ą p.p. pendu)
je pends nous pendons
tu pends vous pendez
il/elle/on pend ils/elles pendent
p. ex.
Se peindre au cou de q.un.
PONDRE [pTd] wysiadywad (ą p.p. pondu)
j ponds nous pendons
tu ponds vous pendez
il/elle/on pond ils/elles pendent
p. ex.
La poule a pondu un Suf.
PEINDRE [p[d] malowad (ą p.p. peint)
je pends nous peignons
tu pends vous peignez
il/elle/on pend ils/elles peignent
p. ex.
On peut peindre un tableau ou un mur.
ATTEINDRE [at[d] osiągad (ą p.p. atteint)
j attends nous atteignons
tu attends vous atteignez
il/elle/on attent ils/elles atteignent
ARRONDIR [aTdi] zaokrąglad (ą p.p. arrondi)
j arrondis nous arrondissons
tu arrondis vous arrondissez
il/elle/on arrondit ils/elles arrondissent
made by koperek
23.03.2011
1. Qui pratique la mdicine ? 4. Qui fabrique le pain ?
Le mdicin. Le boulanger.
2. Qui vend des mdicaments ? 5. Qui construit des maisons ?
Le pharmacien. Le maon.
3. Qui travail sur un bateau ? 6. Qui rpare les voitures ?
Le marin. Le mcanicien.
7. Qui s occupe des malades ? 8. Qui rpare les tuyaux (rury) ?
L infirmiŁre. Le plombier.
LES VIRELANGUES
1) Poisson sans boisson est poison.
[pwasT] [sQ] [bwasT] [e] [pwazT].
2) Si ces six cent six sangsues sont sans sucer son sang,
[si] [se] [si] [sQ] [sQsy] [sT] [sQ] [syse] [sT] [sQ]
Ces six cent six sangsues sont sans succŁs.
[ce] [si] [sQ] [si] [sQsy] [sT] [sQ] [sykse]
* (une) sucette lizak, smoczek
3) Tonton, ton th t'a-t-il t ta toux?
[tTtT], [tT] [te] [tatil] [ote] [ta] [tu]
4) Si ton tonton tond mon mouton
[si] [tT] [tTtT] [tT] [mT] [mutT]
ton tonton tendu sera.
[tT] [tTtT] [tQdy] [s[a]
* ( tondre strzyc)
made by koperek
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
23 03 201131 03 2011 W6 23 marca 2011 Metabolizm bakterii17 03 2011Wykład 1 (12 03 2011) ESI3 03 2011 W31 03 2011wyklad 05 03 20112 23 lutego 2011 Izolowanie mikroorganizmów z różnych środowisk naturalnychCwiczenia 05 03 201130 03 20113 03 20119 03 20112015 Diagnoza 2 ST amnezje itp 23 03 15 do pdf odblokowanyid(580Wykład 2 (26 03 2011) ESIwięcej podobnych podstron