Endoskop BS 30 SD Voltcraft


www.conrad.pl
Endoskop BS-30 SD
Instrukcja obsługi
Nr produktu: 122266
1. Przeznaczenie
Niniejszy endoskop jest optycznym urządzeniem kontrolnym. Na końcu wodoszczelnej
 łabędziej szyi znajduje się zintegrowana z oświetleniem LED kolorowa minikamera. Obraz
z kamera wyświetlany jest na wbudowanym monitorze TFT. Urządzenie dysponuje wyjściem
sygnału wizyjnego PAL/NTSC. Endoskop jest wizualnym środkiem pomocniczym do
optycznej lokalizacji błędu oraz kontroli pozbawionych napięcia instalacji i urządzeń. Dzięki
elastycznej  łabędziej szyi umieszczoną na jej końcu kamerę można pozycjonować także w
niedostępnych miejscach. Dwie białe diody świecące umożliwiają nagrywanie także w
całkowicie ciemnych obszarach. Wodoszczelna  łabędzia szyja i kamera nadają się do
stosowania w cieczach wodnych (ale nie w kwasach i ługach). Głębokość zanurzenia wynosi
maksymalnie 90cm. Nie wolno umieszczać, względnie zanurzać uchwytu i monitora w
substancjach ciekłych. Napięcie zasilania dostarczane jest z 4 baterii typu Mignon (nie
zawartych w dostawie). Nie dopuszczalne jest użytkowanie przyrządu w miejscach
zagrożonych wybuchem względnie stosowanie go u ludzi i zwierząt.
Produkt został przetestowany pod względem EMV i spełnia wymagania obowiązujących
europejskich i krajowych dyrektyw. Stwierdzono zgodność CE produktu, odpowiednie
deklaracje złożono u producenta.
Strona 1 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30 134 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Ze względów bezpieczeństwa i dopuszczenia nie dopuszczalne jest przebudowywanie i/lub
modyfikowanie produktu. Zastosowanie inne niż wyżej opisane jest niedozwolone i może
prowadzić do uszkodzenia produktu, co związane jest z takimi niebezpieczeństwami jak
zwarcie, pożar, porażenie elektryczne itd. Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować
ją do pózniejszego ponownego przeczytania.
2. Zakres dostawy
" Endoskop
" Walizka do przechowywania
" Kabel USB
" Kabel AV (Audio/Video)
" Zestaw końcówek: haczykowa, magnetyczna, lustrzana
" Gumowa rama ochronna
" Instrukcja obsługi
3. Bezpieczeństwo
W przypadku wystąpienia szkód, które zostały spowodowane przez
nieprzestrzeganie zaleceń występujących w niniejszej instrukcji, wygasa
gwarancja producenta. Za skutki szkód producent nie ponosi odpowiedzialności. W
przypadku szkód materialnych jak i narażenia życia ludzkiego, które zostały
spowodowane przez niewłaściwe użytkowanie lub nieprzestrzeganie wskazówek
bezpieczeństwa producent nie ponosi odpowiedzialności. W takich przypadkach wygasa
gwarancja. Ważne wskazówki, których należy bezwzględnie przestrzegać, w niniejszej
instrukcji obsługi oznakowano wykrzyknikiem.
Osoby/Produkt
" Podczas nieskorzystania z endoskopu zawsze chować go do walizki. Wrażliwe
powierzchnie (politury mebli itd.) mogą wejść w reakcję chemiczną z obudową.
Strona 2 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30 134 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
" Unikać silnych mechanicznych obciążeń, np. wstrząsów. Minimalny promień gięcia
nie może być mniejszy niż 45mm.
" Nie należy dopuścić, aby przyrząd znalazł się w rękach dzieci. Nie jest on bowiem
zabawkÄ….
" Opakowania nie należy pozostawiać bez uwagi. Może stać się ono bowiem
niebezpiecznÄ… zabawkÄ… dla dzieci.
" W zakładach przemysłowych należy przestrzegać przepisów BHP zawodowych
organizacji przemysłowych ds. urządzeń elektrycznych.
" Kamerę i  łabędzią szyję zanurzać tylko w cieczach nie przewodzących napięcia. Nie
wolno przekraczać maksymalnej głębokości zanurzenia wynoszącej 90cm. Zwrócić
uwagę na oznaczenia na  szyi łabędziej .
" Jeżeli zdarzy się, że dalsza bezpieczna praca modułu nie jest możliwa, należy
zaprzestać użytkowania urządzenia i zabezpieczyć go przed niezamierzonym
użytkowaniem. Dalsza bezpieczna praca urządzenia nie jest możliwa, gdy:
o urzÄ…dzenie wskazuje na widoczne uszkodzenia;
o urządzenie nie działa;
o po dłuższym składowaniu w niekorzystnych warunkach lub
o po ciężkich warunkach transportowych.
" Przestrzegać również wskazówek bezpieczeństwa podanych w osobnych rozdziałach
względnie w instrukcjach obsługi przyłączonych urządzeń
" Nigdy nie należy włączać urządzenia zaraz po przeniesieniu go z zimnego do ciepłego
pomieszczenia. Powstała w tych okolicznościach woda kondensowana może
spowodować jego zepsucie. Należy pozostawić urządzenie nie włączone do chwili
osiągnięcia przez nie temperatury pokojowej
" Nie wolno narażać urządzenia na ekstremalne temperatury, bezpośrednie światło
słoneczne, silne wstrząsy czy też wilgoć.
Strona 3 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30 134 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Baterie
" Podczas wkładania baterii zwrócić uwagę na prawidłową ich polaryzację.
" W czasie dłuższego nie używania przyrządu wyjąć baterie w celu zapobiegnięcia jego
uszkodzeniu poprzez wylanie baterii. Wylane lub uszkodzone akumulatory przy
kontakcie ze skórą mogą wywołać poparzenia kwasem. Podczas kontaktu z
uszkodzonymi akumulatorami używać rękawic ochronnych.
" Baterie przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie pozostawiać baterii leżących bez
uwagi, gdyż mogą one zostać połknięte przez dzieci lub zwierzęta domowe.
" Wszystkie baterie należy wymieniać w tym samym czasie. Kombinacja starych i
nowych baterii w urządzeniu może doprowadzić do ich wylania i uszkodzenia
przyrzÄ…du.
" Nie rozmontowywać akumulatorów, nie zwierać ich i nie wrzucać ich do ognia. Nigdy
nie próbować ładować baterii jednorazowego użytku. Istnieje niebezpieczeństwo
wybuchu.
Pozostałe:
" Naprawy urządzenia może dokonywać jedynie specjalista, względnie warsztat
specjalistyczny.
" W przypadku wystąpienia pytań związanych z obsługą urządzenia, na które nie ma
odpowiedzi w niniejszej instrukcji obsługi, należy zwrócić się do działu wsparcia
technicznego pod następującym adresem lub numerem telefonu:
Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Niemcy, tel. 0180  586  582  7
Strona 4 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30 134 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
4. Klawisze obsługi
1  Klawisz  Menu
2  Klawisz Wł/wył
3  Klawisz  Nagranie
4  Prawa strzałka
5  Górna strzałka
6  Dolna strzałka
7  Lewa strzałka
8  Klawisz  Zoom
5. Montaż/Wymiana baterii
Przy pierwszym uruchomieniu oraz w przypadku migania czerwonej diody koło ekranu
należy zamontować nowe baterie. Należy tego dokonać w następujący sposób:
1. Ostrożnie usunąć gumową ramę ochronną od endoskopu. Nie rozciągać ramy, gdyż
może to skończyć się jej rozdarciem.
2. Odkręcić po lewej i prawej stronie obudowy śruby otworu bateryjnego i wyjąć
obydwie pokrywy baterii.
3. W obydwa otwory włożyć dwie baterie typu Mignon/AA zwracając uwagę na
prawidłową ich polaryzację. Zwrócić przy tym uwagę na oznaczenia w otworze na
baterie.
4. Zamknąć obydwa otwory na baterie i nałożyć z powrotem gumową ramę ochronną.
6. Uruchomienie
Endoskop jako urządzenie kontrolne można stosować tylko w instalacjach
odłączonych od napięcia. Końcówka z kamerą jest metalowa i może przez to
doprowadzić do zwarcia. Ze względów bezpieczeństwa przed każdą kontrolą odłączyć
wszystkie elementy urządzenia od napięcia.
Strona 5 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30 134 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Włączanie i wyłączanie endoskopu
1. W celu włączenia urządzenia nacisnąć klawisz Wł./Wył. PO krótkim czasie na ekranie
pojawi siÄ™ nagrywany przez kamerÄ™ obraz. Zielona dioda, znajdujÄ…ca siÄ™ na prawo od
ekranu miga.
2. W celu wyłączenia urządzenia przytrzymać wciśnięty klawisz Wł./Wył. Przez ok. 2
sekundy. Zielona dioda wygaśnie.
Oświetlenie kamery
W celu umożliwienia stosowania endoskopu także w całkowicie ciemnych obszarach,
końcówkę z kamerą zintegrowano z cienką stopniową diodą świecącą.
1. Nacisnąć klawisz lewej strzałki w celu zredukowania jasności lub przytrzymać klawisz
wciśnięty w celu wyłączenia diody świecącej.
2. Nacisnąć klawisz prawej strzałki w celu włączenia diody świecącej lub w celu zwiększenia
jasności.
3. Oświetlenie ustawić tak, aby wyświetlany na monitorze obraz nie był ani nie doświetlony
ani doświetlony nadmiernie.
Obrót obrazu z kamery o 180°
Obraz z kamery można obrócić o 180°. UÅ‚atwia to kontrolÄ™ obrazu z kamery w
niekorzystnych pozycjach. Dokonać tego można w następujący sposób:
1. W czasie normalnej pracy kamery nacisnąć klawisz dolnej strzałki. Obraz z kamery
zostanie wyÅ›wietlony na ekranie obrócony o 180°.
2. Ponownie nacisnąć klawisz dolnej strzałki w celu wyświetlanie obrazu w normalnej
pozycji.
Funkcja ZOOM
Nagrany obraz można powiększyć w 10-stopniowej skali (maks. 3-krotne powiększenie).
Można tego dokonać w następujący sposób:
Strona 6 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30 134 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
1. Podczas normalnej pracy kamery nacisnąć klawisz  ZOOM . Obraz zostanie
powiększony o jeden stopień (czynnik 0,2). Przy dolnej krawędzi ekranu pojawi się
napis  x 1,2 .
2. Ponownie nacisnąć klawisz  ZOOM w celu dalszego powiększenia obrazu. Przy
dolnej krawędzi ekranu pojawi się napis  x 1,4 .
3. Przy dziesiątym naciśnięciu klawisza  ZOOM zostanie ponownie wyświetlony obraz
nie powiększony.
Podczas gdy aktywna jest funkcja powiększania obrazu  ZOOM , nie można
dokonywać obrotu obrazu o kÄ…t 180°.
Wyjście sygnału wizyjnego PAL/NTSC:
Endoskop umożliwia poddanie obrazu zapisaniu i rejestracji poprzez zintegrowane wyjście
sygnału wizyjnego PAL/NTSC.
1. Zastosować dołączony kabel AV w celu podłączenia endoskopu z urządzeniem
odtwarzajÄ…cym lub nagrywajÄ…cym.
2. Podłączyć wtyk kabla AV do gniazda na uchwycie endoskopu.
3. Połączyć wtyk typu  Cinch z wejściem video urządzenia odtwarzającego lub
nagrywajÄ…cego.
4. Włączyć urządzenie odtwarzające i wybrać wejście video.
5. Przy poprawnym podłączeniu oraz oprawnym wyborze sygnału video obraz z kamery
zostanie wyświetlony na ekranie.
Sposób dokonania zmiany pomiędzy sygnałem PAL i NTSC opisano w rozdziale
 Ustawienia menu głównego .
Strona 7 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30 134 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Końcówka lustrzana, magnetyczna i haczykowa
Nasadki lustrzaną, magnetyczną lub haczykową można umieścić na końcówce z kamerą. W
ten sposób można znalezć lub ukryć zagubione części.
7. Ustawienia menu głównego
Klawisz Funkcja wewnÄ…trz menu
Wywołanie menu
MENU Wybór punktu menu
Potwierdzenie wyboru
Zmiana pomiędzy dwoma podmenu
Klawisz lewej/prawej strzałki
Nawigacja lewo/prawo
Nawigacja góra/dół
Klawisz górnej/dolnej strzałki Zwiększenie wartości (klawisz górnej strzałki)
Zmniejszenie wartości (klawisz dolnej strzałki)
Wyboru języka menu można dokonać pomiędzy językiem niemieckim a angielskim. W celu
dopasowania języka menu do własnych potrzeb należy wykonać następujące kroki:
1. Nacisnąć klawisz  MENU . Zostanie wywołane menu  Ustawienia
zaawansowane/Advanced Settings .
2. Z pomocą dolnej strzałki wybrać punkt menu  Wybór języka/Language Select , po
czym potwierdzić wybór klawiszem  MENU .
3. Z użyciem klawiszy górnej i dolnej strzałki wybrać preferowany język i potwierdzić
wybór klawiszem  MENU . Przed wybranym językiem pojawi się żółty haczyk.
4. W celu powrotu do menu wybrać punkt  Wyjście/Exit i nacisnąć klawisz  MENU .
Użytkownik ponownie znajdzie się w menu  Ustawienia zaawansowane/Advanced
settings .
Menu podzielone jest na dwa podmenu:  Ustawienia zaawansowane oraz
 Ustawienia czasu i daty .
Strona 8 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30 134 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Podmenu  Ustawienia zaawansowane
Jakość sygnału wizyjnego
Do wyboru są dwa różne formaty:
" QVGA (rozdzielczość 360x240 pikseli)
" D1 (rozdzielczość 720x480 pikseli)
Standard wyjścia telewizyjnego
Wyboru można dokonać pomiędzy dwoma sygnałami video: NTSC i PAL. Należy wybrać
sygnał pasujący do posiadanego urządzenia odtwarzającego lub nagrywającego.
Nadpisywanie danych
Niniejsza funkcja staje się istotna w momencie gdy karta microSD jest prawie całkowicie
zapisana. Należy wybrać:
"  Wł.  jeżeli aktualnie najstarsze dane mają zostać nadpisane w celu umożliwienia
zapisu nowo nagranych danych.
"  Wył  w celu umożliwienia nadpisania starych danych. Jeżeli pamięć karty jest w
pełni wykorzystana, nie ma możliwości zapisu nowych zdjęć czy nagrań video.
Wybór języka
Do wyboru są dwa języki menu: język niemiecki i język angielski.
Podmenu  Ustawienia czasu i daty
Ustawienia czasu/daty
" Z użyciem klawiszy górnej i dolnej strzałki ustawić wartość liczbową. Użycie
klawisza prawej strzałki zwiększa aktualną wartość, a klawisz lewej strzałki
zmniejsza jÄ….
" Do wyboru sÄ… trzy formaty daty: DD/MM/RR, MM/DD/RR i RR/MM/DD.
Preferowany format daty wybrać z użyciem klawiszy dolnej i górnej strzałki.
Strona 9 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30 134 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
" Wprowadzone wartość potwierdzić klawiszem  MENU w celu wyjścia z menu.
Znacznik czasowy na obrazie lub w nagraniu video
Można dokonać wyboru, czy dla danych w postaci obrazów czy nagrań video przy dolnej
krawędzi ekranu ma być umieszczona data.
8. Tworzenie zdjęć/ nagrań video
1. Kartę microSD umieścić w slocie na karty microSD po lewej stronie obudowy.
2. Podczas normalnego trybu pracy kamery nacisnąć krótko klawisz  Nagranie . Na środku
ekranu zamiga na krótko żółty symbol kamery. Niniejszy symbol sygnalizuje, że właśnie
zostało wykonane zdjęcie.
3. Przytrzymać przez ok. 3 sekundy naciśnięty klawisz  Nagranie w celu rozpoczęcia
nagrania sekwencji wizyjnej. Na górze ekranu podczas trwającego nagrania miga czerwony
napis  REC . Podczas trwającego nagrania nacisnąć klawisz  Nagranie w celu zakończenia
nagrywania sekwencji.
4. Wszystkie zdjęcia i nagrania video zostały zapisane na karcie microSD i mogą zostać
przesłane na komputer z wykorzystaniem kabla USB (patrz podrozdział  Wyjście USB ).
Wyświetlanie obrazów i nagrań video na ekranie
1. Podczas normalnej pracy kamery nacisnąć krótko przycisk  Wł./Wył. .
2. Nacisnąć przycisk  ZOOM . Na ekranie pojawi się przegląd ostatnio nagranych
plików.
3. Wybrać wybrany plik klawiszami strzałek i nacisnąć klawisz  MENU . Plik zostanie
wyświetlony na pełnym ekranie.
4. W celu możliwość przechwycenia starszych plików w przeglądzie plików nacisnąć
klawisz  ZOOM . Na ekranie pojawi się przegląd wszystkich folderów.
Strona 10 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30 134 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
5. Wybrać wybrany folder z użyciem klawiszy strzałek i nacisnąć klawisz  MENU . Na
ekranie pojawi się przegląd plików wybranego folderu.
6. W przypadku gdy pod pojęciem danych chodzi o pliki nagrań video, nacisnąć klawisz
 Nagranie w celu odtworzenia sekwencji video lub jej zatrzymania. Podczas
odtwarzania nacisnąć klawisz dolna strzałka w celu zatrzymania odtwarzania.
Wyjście USB
Nagrane i zapamiętane z użyciem endoskopu obrany lub nagrania video można z
wykorzystaniem kabla USB przesłać do komputera. Dokonać można tego w następujący
sposób:
1. Podłączyć wtyk mini-B kabla USB z odpowiedni gniazdem, znajdującym się na prawo
od ekranu.
2. Wtyk USB-A podłączyć do wolnego portu USB komputera.
3. Karta micro-SD zostanie rozpoznana przez komputer jako napęd.
Jeżeli endoskop połączony jest z komputerem, na ekranie pojawia się napis
 MSDC . W tym czasie nie można korzystać z endoskopu.
9. Kasowanie danych/Formatowanie karty
W przeglądzie plików wybrać zdjęcie przeznaczone do usunięcia i nacisnąć dwukrotnie
klawisz  MENU . Na ekranie pojawi siÄ™ menu odtwarzania.
Kasowanie plików
1. Najpierw wybrać pojedynczy plik lub wszystkie pliki aktualnego katalogu
przeznaczone do usunięcia i potwierdzić to naciskając klawisz  MENU .
2. W celu usunięcia pliku z wykorzystaniem klawisza lewej strzałki wybrać  Tak i
potwierdzić naciskając klawisz  MENU .
Strona 11 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30 134 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Formatowanie
W celu sformatowania osadzonej karty micro-SD z użyciem klawisza lewej strzałki
wybrać  Tak i nacisnąć klawisz  MENU dla potwierdzenia.
10. Utylizacja
Ogólne
Dla dobra naszego środowiska oraz w celu możliwie całkowitego recyklingu
użytych surowców, użytkownik zobowiązany jest do oddania zużytych lub
uszkodzonych urządzeń do publicznych punktów zbiórki odpadów
elektronicznych. Symbol przekreślonego kontenera naśmieci z kółkami oznacza, że
niniejszy produkt musi zostać oddanych do punktu zbiórki odpadów elektronicznych w
celu doprowadzenia go poprzez recykling do możliwie najlepszego ponownego
przetworzenia surowców.
Baterie/Akumulatory
Użytkownik końcowy jest ustawowo zobowiązany do oddania wszystkich
zużytych baterii i akumulatorów. Zabroniona jest ich utylizacja razem z
odpadami pochodzenia domowego. Baterie/Akumulatory zawierajÄ…ce substancje
szkodliwe oznaczone są znajdującym się obok symbolem, który wskazuje na
zakaz ich utylizacji wraz z odpadami pochodzenia domowego. Oznaczeniami
zdecydowanie ciężkich metali są Cd = Kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów.
Zużyte baterie można oddać nieodpłatnie w gminnych punktach zbiórki, naszych
oddziałach a także wszędzie tam, gdzie prowadzi się sprzedaż baterii/akumulatorów.
W ten sposób użytkownik wypełnia ustawowe obowiązki, a także przyczynia się do
ochrony środowiska.
Strona 12 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30 134 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
11. Dane techniczne
Napięcie zasilania 6V DC, 4 baterie Mignon (typ AA, nie
wchodzÄ… w zakres dostawy)
Pobór prądu 350 mA
PrzekÄ…tna ekranu 6 cm (2,4  )
Rozdzielczość ekranu 320x234 pikseli
Balans bieli Automatycznie
Naświetlenie Automatycznie
Format video NTSC+PAL
Oświetlenie kamery Dwie białe diody LED
Minimalny promień gięcia 45 mm
Åšrednica kamery 10 mm
KÄ…t widzenia 54°
Prędkość transmisji video 30 obrazów/sekundę
Format video AVI
Format obrazu JPG
Standard USB 1.1
Stopień ochrony IP67 (tylko łabędzia szyja)
Temperatura pracy 0 do +45°C
Wymiary (SxWxG) mm
Waga 370 g
Strona 13 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30 134 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Wymiary:
Niniejsza instrukcja obsÅ‚ugi jest publikacjÄ… Voltcraft ®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau,
tel. 0180/5865827 (www.voltcraft.de).
Wszelkie prawa zastrzeżone (również dotyczące tłumaczenia). Wszelkiego rodzaju
reprodukcja jak np.: fotokopiowanie, filmowanie, elektroniczna przeróbka danych wymagają
pisemnej zgody wydawcy. Dodruk, nawet częściowy, jest zabroniony. Niniejsza instrukcja
obsługi odpowiada technicznemu stanowi druku.
Zastrzega siÄ™ prawo do zmian w technice i wyposażeniu. © Copyright 2010 by Voltcraft ®.
Strona 14 z 14
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30 134 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
projekt SD NAW MT RW v2
SD przykłady do w2
SD przykłady do w1 13
Wykres W, skala sd
www Modul SD Wprow
Czas pracy bądź jazdy przekroczony co robić
sd
SD TOU 12
i9g1s1 wozniak lab4 sd
Trendy nr3 11 IFechner S¦Ödzicka
sd dpt bstr lstr
how to do mb sd c4 self test
Sandisk prezentuje swoją największą kartę SD
Endoskopia Kapsułkowa w rozpoznaniu krwawienia 2005 4
TOSHIBA SD 510E

więcej podobnych podstron