The Syrian Bride 2004


{379}{470}/Majdal Shams, jest największą|/druzyjską osadą na Wzgórzach Golan.
{473}{540}/Od 1967 roku jest okupowane przez Izrael.
{541}{655}/Są Druzowie proizraelscy i prosyryjscy.|/Ich obywatelstwo jest "nieokreślone".
{1902}{2004}Poproszę George'a by ułożył|ci włosy, tak jak ma Zbeida Tarwath,
{2007}{2064}w tym filmie z Faridem Atraszem.
{2067}{2134}- Którym?|- Tylko raz z nim grała.
{2137}{2203}- Grała w wielu filmach.|- Ale z nim, tylko raz.
{2225}{2294}Dlaczego się śmiejesz?|Nie wyglądała wspaniale?
{2295}{2337}Weź to.
{2547}{2625}Wspaniała fryzura, prawda?|Widać jej całą twarz.
{2725}{2789}Chodźmy.
{2932}{2974}- Dzień dobry.|- Nawzajem.
{2977}{3033}Gratulacje.
{4975}{5071}- Wszystkiego najlepszego Mona!|- Niech cię Bóg błogosławi.
{5075}{5171}Tata jest nadal smutny|z powodu śmierci prezydenta Assada.
{5175}{5256}Mam nadzieję, że demonstracje|nie popsują mi ślubu.
{5260}{5296}Wystarczy, Mona!
{5300}{5346}- Dzień dobry.|- Dzień dobry paniom.
{5350}{5447}Jak się dzisiaj czuje|panna młoda?
{5596}{5673}DAMASZEK, SYRIA
{5673}{5784}Posłuchaj! Rozmawiasz z|samym wiceministrem kultury!
{5800}{5934}Proszę pana...|ma pan szminkę na ustach.
{6040}{6099}Wracaj do pracy. No idź.
{6152}{6228}Pasuje panu ta szminka.
{6231}{6275}Co ty robisz?!
{6305}{6376}Kochanie, Jamila,|to nie jest tak jak myślisz.
{6379}{6440}Jestem twoim ukochanym mężem|i dbasz mnie...
{6443}{6504}Cięcie!
{6507}{6522}Stop!
{6525}{6596}"Znasz mnie",|nie "dbasz mnie..."!
{6600}{6646}Co się dzieje, Tallel?
{6651}{6705}Nie możesz zagrać dobrze|jednej kwestii?
{6708}{6769}Przepraszam.|Żenię się dzisiaj.
{6772}{6793}Co?
{6796}{6848}Żenisz się dzisiaj?
{6853}{6912}Chłopaki, Tallel żeni się.
{6915}{6994}- Nie zawstydzaj mnie.|- Dlaczego nic nie mówiłeś?
{6997}{7051}Gratulacje, Tallel.
{7054}{7093}- Kim jest panna młoda?|- Znamy ją?
{7096}{7146}To krewna z Golanu.
{7149}{7230}Ze Wzgórz Golan?|Jak się spotkaliście?
{7237}{7266}Wysłali mi zdjęcie.
{7323}{7366}Zakochałeś się w zdjęciu?
{7378}{7403}Pokaż.
{7439}{7479}Jest piękna.
{7494}{7556}- Jest naprawdę ładna.|- Pokaż.
{7550}{7621}Jest śliczna.
{7670}{7714}Ma za dużo włosów.
{7717}{7792}Prosiłam byś je ułożył,|tak jak ma Zbeida Tarwath.
{7795}{7892}Cierpliwości.|Twoja siostra jest taka niecierpliwa.
{7898}{7942}Mam nadzieję,|że mu się spodoba.
{7945}{8079}Każdemu się spodoba. Będziesz|najładniejszą panną młodą w Damaszku.
{8075}{8121}Mój kuzyn jest tam fryzjerem.
{8125}{8228}- Przyjechał fotograf.|- Dam ci jego numer.
{8278}{8312}Dzień dobry.
{8336}{8371}Przepraszam za spóźnienie.
{8449}{8496}- Która z was to Amal?|- To ja.
{8503}{8539}Cześć, jestem Arik.
{8542}{8642}To jest moja siostra Mona,|a to są moje córki Mai i Rama.
{8645}{8673}Cześć, jak ci idzie?
{8676}{8718}Gdzie jest gniazdko?
{8724}{8748}Tam.
{8775}{8896}No to zaczynamy. Zachowuj się naturalnie.|Nie patrz na aparat.
{8900}{8988}Stań tutaj przez chwilę.
{9000}{9068}- Jak masz na imię?|- Możesz nazywać mnie George.
{9070}{9197}Każdy nazywa mnie George.|Ale naprawdę mam na imię Ali.
{9165}{9244}HOTEL PÓŁNOCNY,|KIRYAT SHMONA, IZRAEL
{9282}{9382}Lot z Moskwy to dla niego zbyt wiele.|Prześpi cały ślub.
{9547}{9627}- Czy to będzie odpowiednie?|- Nie.
{9647}{9705}Załóż coś skromniejszego.
{9728}{9751}Dobrze.
{9789}{9894}LOTNISKO BEN GURION, TEL AVIV
{10162}{10192}Paszport proszę.
{10200}{10226}Dziękuję.
{10400}{10496}/Nazwisko: Marwan Salman|/Narodowość: nieokreślona
{10517}{10572}Wiesz, dlaczego wspaniale jest|wrócić do Izraela?
{10575}{10620}Z powodu pięknych kobiet.
{10623}{10682}- Co pan robił we Włoszech?|- Włoskie dziewczyny są piękne,
{10685}{10759}- ale ty jesteś piękniejsza.|- Co pan robił we Włoszech?
{10762}{10834}- Biznes. Jestem biznesmenem.|- Jaki rodzaj biznesu?
{10843}{10961}Handel, odzież, buty,|perfumy, cokolwiek się sprzedaje.
{10964}{11001}- Gdzie pan przebywał?|- Chwileczkę.
{11045}{11203}Cześć, właśnie wylądowałem.|spotkamy się po ślubie mojej siostry.
{11206}{11238}Gdzie się pan zatrzymał?
{11241}{11311}Już dość mnie przesłuchiwano|kiedy wyjeżdżałem z Izraela.
{11314}{11370}- Proszę zaczekać tam.|- Dlaczego?
{11372}{11420}Po prostu proszę zaczekać.
{11470}{11519}Dziś jest wielki dzień dla Druzów z Golan.
{11520}{11613}Prosyryjscy Druzowie|mogą sprowokować demonstrantów
{11616}{11718}popierających nowego prezydenta i|spowodować zamieszki, a nawet starcia.
{11738}{11798}Dlatego musimy być dzisiaj ostrożni.
{11800}{11865}Pytania?
{11875}{11996}Przypominam wam, że dziś o piętnastej|przy granicy, odbywa się ślub.
{12000}{12116}Nie ma problemu, poza tym, że panna młoda|jest córką Hammeda Salmana,
{12120}{12196}który popiera Syryjczyków,|i jest na zwolnieniu warunkowym.
{12200}{12316}Poza tym ma zakaz zbliżania się|do granicy. Jasne?
{12519}{12550}Hammed!
{12556}{12638}Kiedy przybędzie Marwan?|Potrzebuję pomocy.
{12649}{12723}Wkrótce tu będzie.|Jego samolot wylądował o szóstej.
{12726}{12799}Ale nie możesz na nim polegać|w tych sprawach.
{12808}{12869}A Hattem? Kiedy ma przybyć?
{12977}{13058}Gdyby Amal wróciła z córkami,|to by mi pomogły.
{13061}{13139}A tak, kto mi pomoże?|Wszyscy bedą demonstrować.
{13142}{13197}Nikt mi nie pomoże!
{13207}{13312}Amin, przestań się skarżyć!|Idź i zarżnij kilka owiec.
{13328}{13384}- Gotowy?|- Tak.
{13423}{13468}Raz, dwa, trzy!
{13530}{13566}Proszę o uśmiech.
{13575}{13635}Wszystkich!
{13726}{13795}Mona, coś nie tak?|Coś się stało?
{13797}{13859}Czyż nie jest śliczną panną młodą?
{13868}{13888}Tak.
{13891}{13944}Nigdy już jej nie zobaczymy.
{13947}{14037}Co to znaczy?|Chyba przyjedzie z wizytą, prawda?
{14039}{14114}Dlaczego już jej nie zobaczymy?|Nie rozumiem.
{14209}{14262}Będę za tobą tęsknić.
{14275}{14378}Sfilmuj mnie, chcę coś powiedzieć.
{14419}{14512}Tallel, kiedy to zobaczysz,
{14539}{14589}Mona będzie już twoją żoną.
{14655}{14709}Widzę ją po raz ostatni.
{14756}{14810}Oddajemy ci nasz skarb.
{14847}{14911}Chroń jej jak oka w głowie.
{14925}{14983}Opiekuj się nią.
{15450}{15521}Gratulacje dla panny młodej.
{15525}{15614}Najlepsze życzenia, Mona.
{16300}{16371}Starszyzna jest tutaj.
{16396}{16420}Wejdźcie.
{16636}{16659}Witajcie.
{16697}{16730}Idź do siebie.
{16790}{16820}Chodźmy na górę...
{17042}{17095}Posłuchaj, Hammed...
{17100}{17171}Wiesz jak bardzo cię szanujemy.
{17175}{17271}Słyszeliśmy, że twój syn|Hattem przyjeżdża na ślub.
{17275}{17371}O ile wiemy jest wyrzutkiem|odkąd poślubił Rosjankę.
{17375}{17421}Jeśli on się pokaże,
{17425}{17496}nie zobaczysz nas tutaj.
{17523}{17558}Drodzy przyjaciele,
{17600}{17696}Hattem nie był tutaj|ponad 8 lat.
{17700}{17771}Dzisiaj jest ślub jego siostry.
{17775}{17871}Wiecie, że to będzie|jego ostatnia szansa, by ją zobaczyć.
{17875}{17996}Posłuchaj, Hammed, wiesz|jak bardzo cię cenimy.
{18000}{18071}Jeśli to byłby ktoś inny,
{18075}{18171}Nie fatygowalibyśmy się|aby przyjść.
{18175}{18221}Nigdy nie zapomnimy tego
{18225}{18271}co zrobiłeś dla naszej wsi.
{18275}{18346}Ani lat, które spędziłeś w więzieniu.
{18350}{18396}Ale to co innego!
{18400}{18446}Jeśli wybierzesz jego...
{18450}{18521}i postąpisz wbrew naszej religii...
{18525}{18571}stracisz nasze poparcie.
{18575}{18664}Wtedy, ciebie także odtrącimy.
{19500}{19586}Długo cię tutaj nie było.
{19600}{19696}- Tak, prawie 8 lat.|- Poważnie?
{19700}{19819}Będziesz grzeczny|w domu dziadka, obiecujesz?
{19850}{19871}Hattem?
{19875}{19958}Przećwiczmy arabski,|tak jak mnie uczyłeś w hotelu.
{19960}{20042}Jak się mówi|"Życzę szczęścia"?
{20066}{20112}"Witam"?
{20170}{20216}"Żyję częścia..."
{20221}{20264}"Jak się masz"?
{20275}{20371}Możesz mówić po angielsku.|Moje siostry znają angielski.
{20375}{20516}Dlaczego? Nie mówię dobrze?|W takim razie, nie będę się w ogóle odzywać.
{20530}{20571}Spróbuj zasnąć.
{20575}{20646}Za bardzo się martwisz.
{20650}{20734}Z czasem się uspokoisz.
{20814}{20895}Odpręż się, twoi rodzice pokochają go.
{20980}{21020}SIEDZIBA SIŁ POKOJOWYCH ONZ
{21025}{21146}/Dziś rano, ogromny tłum zebrał się|/na centralnym placu w Damaszku,
{21150}{21302}/by wyrazić swój szacunek dla|/byłego prezydenta i powitać jego następcę.
{21278}{21342}Nie odwołają tego ze względu|na wydarzenia w Syrii?
{21362}{21421}Na pewno nie.|Wszystko jest zaplanowane.
{21464}{21541}Co się stanie z panną młodą,|po przekroczeniu granicy?
{21545}{21646}Straci swoją starą tożsamość,|a zyska nową w Syrii.
{21651}{21728}- A jak potem wróci do Golanu?|- Nie wróci.
{21730}{21779}Stanie się obywatelką Syrii.
{21780}{21859}Izrelczycy nigdy jej nie wpuszczą.
{21878}{21958}W chwili gdy przekroczy granicę,|nie będzie już powrotu.
{21960}{22021}Tak to wygląda.
{22125}{22171}Pobłogosławię cię.
{22187}{22230}Niech Bóg ma cię w opiece.
{22233}{22264}Bądź pozdrowiona!
{22279}{22312}Gratuluję!
{22569}{22672}/Nasz ukochany prezydent|/Baszar al-Assad
{22675}{22737}/przekaże swoje słowa z parlamentu.
{22745}{22839}/Wycofanie się Izraelczyków|/w latach 80-tych i 90-tych,
{22842}{22904}/oraz wycofanie z Libanu|/w maju...
{22900}{23015}/udowodniło znaczenie|/naszej solidarności...
{23044}{23112}Wygląda nawet na twardszego|niż jego ojciec.
{23113}{23164}Mieszkańcy Majdal!
{23167}{23214}Przyjdźcie na plac!
{23217}{23310}Dołączcie do demonstracji popierającej|naszego nowego prezydenta.
{23312}{23349}Zaraz wrócę.
{23385}{23425}Nie martw się!
{23449}{23498}Idźcie, wkrótce do was dołączę.
{23500}{23588}Nie spóźnij się, Hammed.
{23650}{23709}Tato!
{23725}{23796}Idziesz na demonstrację?
{23800}{23846}Nie spóźnię się.
{23850}{23896}Proszę nie idź.
{23900}{23971}Warunki twojego zwolnienia|zabraniają ci tego robić.
{23975}{24046}Proszę nie idź.|Przez wzgląd na Monę.
{24050}{24121}Dlaczego nie pozwolisz aby|ten dzień przebiegł pokojowo?
{24125}{24196}Nie chcemy|odwiedzać ciebie znów w więzieniu.
{24200}{24246}Muszę iść.
{24250}{24321}Co ludzie pomyślą?|Że Hammed jest tchórzem?
{24325}{24446}Nie sypiasz skokojnie|odkąd wyszedłeś z więzienia.
{24450}{24536}Miewasz koszmary.
{24625}{24717}Nie martw się o mnie, Amal.
{24725}{24814}Nie mogą mi zrobic niczego złego.
{24875}{25004}Dołącz do nas.|Syryjczycy są bliscy naszym sercom!
{25275}{25401}Dołącz do nas.|Syryjczycy poświęcili swoją krew!
{25700}{25838}Jedność, jedność narodowa.|Wzgórza Golan należą do Syrii.
{25875}{26021}Duchem, krwią,|odzyskamy je Baszarowi!
{26037}{26089}Hammed... Hammed!
{26092}{26129}Chodź tutaj! Chodź!
{26170}{26245}Nie jesteś na zwolnieniu warunkowym?|Co tutaj robisz?
{26246}{26277}Idź do domu.
{26282}{26335}- Nie pójdę.|- Nie prowokuj mnie.
{26338}{26408}Wiesz co dzieje się z tymi,|którzy mnie prowokują?!
{26411}{26479}Pamiętasz czy|mam ci przypomnieć, 5002?
{26488}{26534}Nadal pamiętasz mój numer.
{26525}{26646}Nawet ja go zapomniałem. Nie boję się ciebie.|Nigdy się nie bałem.
{26650}{26787}Kraj kryminalistów! Od 33 lat|bezwstydnie nas okupujecie.
{26800}{26921}Idź do domu Hammed.|Twoja córka bierze dzisiaj ślub.
{26925}{27023}Duchem, krwią, odzyskamy Golan!
{27250}{27333}Będę za tobą tęsknić.
{27475}{27550}Będę tam samotna.
{27600}{27646}Boję się.
{27650}{27696}Nie bój się.
{27700}{27796}Tallel będzie kochać ciebie,|a ty będziesz kochać jego.
{27800}{27896}To nie będzie tak jak z twoim|poprzednim małżeństwem.
{27900}{27971}Tym razem będzie inaczej.
{27975}{28046}Co sprawia, że jesteś taka pewna?
{28050}{28188}Życie z nim może okazać się|gorsze niż moje życie teraz.
{28200}{28271}Być może idę z jednego więzienia|do innego.
{28275}{28321}Przestań.
{28325}{28437}Będziesz miała tam|o wiele lepsze życie.
{28625}{28696}Co będzie, jeśli nie będziemy|się ze sobą zgadzać?
{28700}{28802}Nie będę mogła tutaj wrócić.
{28825}{28915}Nie bądź taka pesymistyczna!
{28925}{28988}Przestań!
{29250}{29382}Wychodzę za mąż za kogoś|kogo znam tylko z telewizji.
{29475}{29567}Ty chociaż znałaś Amina|zanim za niego wyszłaś.
{29570}{29596}Znałam go?
{29612}{29721}Widziałam go tylko raz|kiedy przyszedł naprawić nasz dach!
{29735}{29796}Tydzień później byliśmy zaręczeni.
{29810}{29871}Miesiąc później wzięliśmy ślub.
{29885}{29960}Potem zaszłam w ciążę.
{30110}{30171}Nie jesteś szczęśliwa.
{30185}{30246}Nigdy nie byłaś szczęśliwa z Aminem.
{30260}{30350}Jak mogę ciebie tutaj zostawić?
{31035}{31096}Rany, ale bałagan.
{31100}{31171}Zrób mi przysługę,|weź swoje walizki i wysiądź.
{31175}{31276}Co? Mój dom|jest po drugiej stronie wsi!
{31278}{31348}Nie chcę aby ci ludzie|obrzucili kamieniami taksówkę.
{31350}{31396}Mamo, kim są ci ludzie?
{31400}{31488}No dalej, wysiądźcie już!
{31550}{31621}Musimy wysiąść.
{32170}{32246}Trzymaj to.|Przyniosłeś mi whisky?
{32250}{32396}Przysięgam, że zostałem przetrzymany|na lotnisku. Dali mi popalić.
{32420}{32490}Dlaczego mi nie wierzysz?
{32500}{32571}Uspokój się, odpręż. Nie denerwuj się.
{32575}{32696}Obiecuję, że przyjdę do ciebie|z pieniędzmi w ciągu 2 godzin, ok?
{32720}{32771}Cześć. Dupek.
{33405}{33451}Hattem!
{33455}{33482}Marwan?
{33485}{33521}To jest mój brat!
{33525}{33571}Marwan!
{33575}{33656}Wsiadajcie.
{33820}{33861}Amal!
{33895}{33936}Mamo!
{33970}{33996}Marwan?
{34020}{34071}Witaj w domu, synu.
{34075}{34121}Mam niespodziankę.
{34125}{34186}Amal?
{34725}{34788}Hattem!
{34800}{34883}Ukochany! Ukochany!
{35530}{35596}Poznaj Ewelinę, moją żonę.
{35599}{35631}Gratulacje.
{35658}{35708}A to nasz syn Hammed.
{35825}{35923}Niech cię Bóg błogosławi, synu.
{36118}{36162}Hattem!
{36420}{36519}- Wyglądasz oszałamiająco!|- Teraz moja kolej!
{36620}{36696}Majdal nie widział|od lat takiej demonstracji!
{36700}{36760}Przemówienie Baszara|było bardzo dobre.
{36762}{36842}To przecież Assad.
{36875}{36971}- Witaj w domu, synu.|- Ojcze...
{37330}{37386}Niech cię Bóg błogosławi, ojcze.
{37400}{37473}Jak się masz?
{37703}{37770}Nie przywitasz swojego syna?
{37875}{37936}Wejdźcie.
{38945}{38991}Minęło 8 lat,
{38995}{39102}a on nadal nie chce|ze mną rozmawiać.
{39100}{39171}Myślałem, że zmięknie|przez te lata.
{39175}{39271}Być może miałeś rację.|Nie powinniśmy byli przyjeżdżać.
{39275}{39346}Jak długo można się ukrywać?
{39350}{39396}Wystarczy!
{39425}{39496}Spróbuję przekonać tatę.|W końcu się zgodzi.
{39500}{39621}Mama się zgadza, z tatą jest problem.|Musisz być cierpliwy.
{39625}{39750}Nie mam nic przeciwko czekaniu,|ale jesteś pewna, że go przekonasz?
{39899}{39967}Kto to był?|Na pewno nas widział!
{39970}{40094}Byan, zmyj krew nim wyschnie.|Zarżnij pozostałe owce.
{40100}{40161}Nie ma potrzeby zarzynać więcej.
{40164}{40230}Chcesz, by ludzie mówili,|że mój teść karmi gości
{40231}{40306}tak jak był karmiony w izraelskim więzieniu?|W żadnym wypadku!
{40323}{40370}- Wszystko w porządku?|- Tak.
{40371}{40429}- Zapomniałem o czymś?|- Nie.
{40485}{40591}Abu - Salim, będziemy potrzebować|jeszcze trzech stołów.
{40600}{40632}- Skąd?|- Od sąsiadów.
{40635}{40743}Gdzie jest Marwan?|Gdzie ta małpa poszła?
{40775}{40848}Cześć, Salach.
{41025}{41087}Hammed!
{41164}{41256}Czy syn Hattema nie wygląda|całkiem jak jego ciotka Mona?
{41266}{41344}Nie, wygląda jak Rosjanin...
{41375}{41425}Chcesz poślubić kolaboranta?
{41427}{41486}To nieprawda.|To jego ojciec jest kolaborantem.
{41489}{41523}Zamilcz! Nie odzywaj się.
{41525}{41639}Nie poślubisz go|dopóki ja żyję. Jasne?
{41740}{41821}- Pozwól mi wrócić do dziadka.|- Nigdzie nie pójdziesz!
{41855}{41927}Idź do swojego pokoju!|Natychmiast!
{42025}{42108}Nie chcę cię widzieć!
{42625}{42747}/Katedra Socjologi|/Uniwersytetu w Hajfie
{43070}{43165}Marwan, co sądzisz|o moich ulubionych perfumach?
{43210}{43271}Wygląda jak Tallel, prawda?
{43285}{43371}Tylko Bóg wie czy jest|dobrym człowiekiem.
{43375}{43496}Jeśli mój interes dojdzie do skutku,|kupię ci świetne prezenty.
{43500}{43571}Tobie Amal, kupię samochód.
{43575}{43646}Nie...|Wezmę ciebie i Amina do Włoch.
{43650}{43746}- Tylko bez Amina.|- Dobrze, bez Amina.
{43750}{43821}Dla ciebie Mona, wynajmę...
{43825}{43921}prywatny odrzutowiec,|żebyś mogła nas odwiedzić.
{43955}{44023}Nauczę cię pilotażu.
{44125}{44200}Poszukam Hattema.
{44280}{44383}Muszę pójść pomóc Aminowi|zanim mnie zamorduje.
{44575}{44643}/Wynoś się!
{45300}{45380}/Szpiegujesz mnie?!
{45425}{45551}Nie gniewaj się na ojca.|Wiesz, że cię kocha.
{45554}{45624}Jego sytuacja tutaj|jest bardzo delikatna.
{45626}{45721}Starszyzna zagroziła dzisiaj,|że jego także odrzucą.
{45745}{45796}Wiesz jacy oni są.
{45800}{45901}Wiem, ale to doprowadza mnie do szału.|Nie powinien był mnie odrzucać.
{45905}{45946}Kiedy się ciebie wyparł?
{45950}{46043}Czyż nie wychowaliśmy się|w tym samym domu?
{46045}{46146}Tata nigdy nie miał dla nas czasu.|Zapomniałaś?
{46150}{46185}Nie zapomniałam, Hattem.
{46187}{46271}Ale to nie jest dobry czas|aby wyrównywać rachunki.
{46275}{46371}Wiesz, że Izraelczycy nie pozwolą mu|pożegnać Monę na granicy.
{46395}{46491}Nasz ojciec jest wypalony.|Nie pogarszaj sprawy.
{46500}{46554}Ja to pogarszam!?
{46640}{46734}Spróbuj zrozumieć,|ze wzglęgu na mnie, i na Monę.
{46735}{46848}- Wybacz mi.|- Wszystko się ułoży po ślubie.
{47075}{47169}Idź do naszej skrzynki pocztowej.|Jeśli znajdziesz list do mnie,
{47170}{47274}przynieś go, nikomu o nim|nie wspominając. Rozumiesz?
{47315}{47369}Mamo, idę do Kiryat Shmona.
{47374}{47421}Tylko nie idź na policję.
{47425}{47471}Twój tata będzie bardzo zły.
{47475}{47596}On nie musi o niczym wiedzieć! Jeśli zapyta,|powiedz mu, że poszłam coś kupić.
{47630}{47721}- Wiesz, że Mona bardzo się ucieszy.|- Wiem, wiem...
{47735}{47799}Módl się, aby ten dzień|skończył się spokojnie.
{47805}{47848}Wkrótce wrócę.
{47930}{47961}Jest blondynką,
{47965}{48021}a nie ma pojęcia|jak pokroić pomidora.
{48041}{48125}Tak, ale żona Hattema|jest lekarką.
{48127}{48191}Prowadzi duży szpital w Rosji.
{48200}{48287}Pewnie podaje mu|jedzenie ze szpitala.
{48300}{48354}Wszystkie kobiety|uganiały się za Hattemem.
{48355}{48423}Mógłby wziąć ślub|z najlepszą miejscową dziewczyną,
{48425}{48480}zamiast z Rosjanką.
{48575}{48646}Tak się powinno kroić pomidora.
{48675}{48729}W kostkę.
{48910}{48946}Cześć...
{48950}{49017}My... i...
{49050}{49091}Kuzynie!
{49108}{49181}Powiedz rodzinie,|że twój wujek zmarł.
{49200}{49313}Niech spoczywa w pokoju.
{49350}{49391}I niech cię Bóg wzmocni,
{49401}{49471}abyś mógł się uporać|z tą tragedią.
{49493}{49546}Cześć tato. Co u ciebie?
{49550}{49646}Co u ciebie, Fahdi?|Co słychać na uniwersytecie?
{49650}{49696}Dzięki Bogu, dobrze.
{49700}{49796}Powiedz mi synu, czy ślub|odbędzie się jak zaplanowano?
{49800}{49946}Oczywiście, tato. Tallel i jego rodzina|są w drodze z Damaszku.
{49950}{49996}Kiedy przyjdziesz na granicę?
{50020}{50071}Nie mogę przyjść.
{50075}{50146}Izraelczycy nie pozwolą na to.
{50150}{50246}- Nie mogę teraz. Oddzwonię później.|- Wszystko będzie w porządku, tato.
{50250}{50363}Jak się masz, Marwan?|Kiedy przyjechałeś?
{50405}{50513}Nie zapomnij wysłać z Moną|kilogram miejscowej kawy.
{50525}{50580}Takiej z przyprawami.
{50625}{50720}Wszyscy w porządku?|Mój samolot przylatuje o północy.
{50725}{50771}Mama będzie na lotnisku?
{50775}{50846}Przyniesie imbir?
{50850}{50948}Ucałuj wszystkich.|Do zobaczenia.
{50944}{51040}Co zamierzasz robić jak wrócisz?|Odejdziesz z Czerwonego Krzyża?
{51050}{51173}Jeszcze nie wiem. Może wrócę do szkoły,|albo znajdę miłą, spokojną pracę.
{51173}{51239}- Miałam taką w Norwegii.|- Co robiłaś?
{51263}{51324}- Byłam technikiem dentystycznym.|- To chyba nudne, co?
{51326}{51426}Wcale nie. Wiesz, ile można dowiedzieć się|o ludziach na podstawie ich zębów?
{51428}{51480}- Zwłaszcza o mężczyznach.|- Naprawdę? Jak?
{51481}{51547}Na przykład mężczyźni|z cienkimi, małymi zębami...
{51547}{51610}Od tych trzeba|trzymać się z daleka.
{51613}{51698}Mężczyźni z wadą zgryzu,|są świetni w łóżku.
{51758}{51833}A co z tymi,|z odstępem między jedynkami?
{51843}{51898}Są uprzejmi wobec kobiet.
{51908}{51948}Nawet zbyt uprzejmi.
{51966}{52026}Jedna kobieta im nie wystarcza.
{52053}{52129}Powinnam była wiedzieć,|że to dupek.
{52200}{52321}Piękne cygaro z Kuby|dla mojego ulubionego wujka!
{52325}{52446}Jeśli postawisz je na swoich wąsach,|dam ci butelkę whisky!
{52450}{52521}Marwan, co porabiasz za granicą?
{52525}{52546}Biznes.
{52550}{52628}Ale jaki rodzaj biznesu?|Co sprzedajesz?
{52630}{52671}Cokolwiek przyjdzie na myśl.
{52675}{52696}Gry dla dzieci,
{52700}{52771}gry dla dorosłych. Zegarki...
{52775}{52878}Kiedy się ożenisz? Chcemy zobaczyć|twoje dzieci zanim umrzemy.
{52880}{52969}- Gdy Bóg zechce.|- Czy Bóg chce abyśmy zobaczyli...
{52970}{53024}twoje dzieci, zanim umrzemy?
{53050}{53144}Małżeństwo nie jest dla niego.|On ma wiele kobiet.
{53146}{53246}Francuzki, Włoszki, nawet Żydówki!
{53250}{53380}No co ty? Co masz na myśli?|W końcu poślubię miejscową dziewczynę.
{53382}{53430}Bzdury opowiadasz.
{53720}{53791}Ty, Druze wiesz|jak zorganizować wesele.
{53795}{53863}Nie łącz żadnych rozmów.
{53875}{53951}Wesele Druzów|jest z prawdziwego zdarzenia.
{53954}{54064}Nie to co nasze wesela|ze złym jedzeniem...
{54078}{54131}Byłeś na jednym z naszych wesel?
{54133}{54171}Jednym? Dlaczego nie stu?
{54175}{54278}Mam wielu przyjaciół|na Wzgórzach Golan. W Majdal także.
{54280}{54340}Większość moich przyjaciół|to Druzowie. Wspaniali ludzie.
{54341}{54400}Czy mój ojciec|może przyjść na granicę?
{54402}{54471}- Masz na imię Amal?|- Tak.
{54500}{54618}Jak ci smakuje kawa?|Kupuję tylko prawdziwą arabską kawę.
{54630}{54671}Rafi, poproszę dwie kawy.
{54675}{54737}Dzięki.
{54759}{54841}Nie mogę się na to zgodzić.|Przykro mi.
{54845}{54921}To jest ostatni raz|kiedy będzie widział swoją córkę.
{54925}{54971}Nie odbieraj mu tego.
{54975}{55076}Jeśli nie dla niego, zrób to dla niej.|To złamie jej serce.
{55080}{55121}Naprawdę ci współczuję.
{55124}{55187}On nie może przebywać|w pobliżu strefy bezpieczeństwa.
{55188}{55275}Jaką szkodę może tam wyrządzić?
{55325}{55399}Dziękuję, Rafi.
{55480}{55529}Pij, to prawdziwa arabska kawa.
{55530}{55646}Nie przyszłam tu dla kawy,|lecz poprosić cię o przysługę.
{55705}{55763}Nie możesz zabronić mi|pójść na granicę.
{55765}{55826}- Nie pójdziesz tam.|- Ale...
{55830}{55884}Żadnych ale.|Nie pójdziesz i koniec.
{55885}{55980}Traktujesz mnie w ten sam sposób|w jaki Izraelczycy traktują ciebie.
{56180}{56236}Twój brat mnie irytuje.
{56285}{56321}- Witaj.|- Gratulacje.
{56325}{56390}Dziękuję.
{56900}{56941}Cześć wujku.
{57000}{57046}Gdzie byłaś mamo?
{57077}{57146}- Gdzie jest tata?|- Poszedł do domu.
{57160}{57191}A Mai?
{57195}{57272}Nie wróciła po demonstracji.
{57300}{57374}Dobrze, weź sobie coś do zjedzenia.
{57676}{57726}Mai nie miała pozwolenia na wyjście.
{57728}{57797}To twój błąd.|Jesteś zbyt liberalna.
{57800}{57896}Amin, nie przyszłam tu by się sprzeczać.|Musimy wrócić na wesele.
{57900}{57981}Chcesz, by ludzie trzymali się|od nas z daleka?
{57985}{57996}Amal,
{58000}{58096}kocham cię, ale nie mogę|narażać się na plotki.
{58100}{58221}"Twoja żona nosi spodnie,|twoja córka kocha kolaboranta".
{58225}{58316}Czy małżeństwo Hattema|nie jest wystarczającym wstydem?
{58320}{58373}- Hattema?|- Tak, Hattema!
{58375}{58455}Nie możesz nawet spojrzeć mu w oczy.
{58475}{58562}To nie jest odpowiedni czas.|Musimy wracać do moich rodziców.
{58575}{58631}Więc na co czekasz?
{58642}{58696}- A co z Mai?|- Ma szlaban.
{58720}{58831}Pozwól jej pożegnać się z Moną.|Wiesz jak są zżyte.
{58835}{58890}Idziesz?
{58900}{58970}Tylko z Mai.
{59721}{59766}/Amal Safdi została przyjęta
{59770}{59850}/na studia licencjackie,|/na kierunku: praca socjalna.
{60010}{60121}Przepraszam mamo.|Przeze mnie posprzeczaliście się z tatą.
{60125}{60196}Teraz nie pozwoli ci pójść|na studia.
{60230}{60321}Nie martw się.|Wszystko będzie dobrze.
{60335}{60406}Wszystko się ułoży.
{60420}{60503}A ty?|Co z tobą?
{60616}{60737}Bóg sprawi, że twój los|będzie lepszy niż mój.
{60741}{60812}Nie postępuj w sposób|w jaki ja postępuję.
{60816}{60887}Nie porzucaj śmiałości.
{60891}{60937}Ja już straciłam swoją szansę,
{60941}{61050}ale przed tobą|jest jeszcze całe życie.
{61066}{61161}Umyj twarz i odpocznij trochę.
{61191}{61262}Wkrótce wrócę zabrać cię na granicę.
{61266}{61312}Ale tata będzie wściekły.
{61316}{61362}Niech sobie będzie.
{61366}{61400}Idź...
{61541}{61627}Niech cię ucałuję.
{62305}{62362}- Zobaczymy się po weselu?|- Jasne.
{62376}{62487}- Przepraszam, że musisz zostać w biurze.|- Nie ma sprawy. Do zobaczenia po weselu.
{62542}{62622}Witaj kochana. Co u ciebie?
{62641}{62689}Jesteś tu nowa.
{62694}{62723}Cześć.
{62743}{62820}- Marwan.|- Liv.
{62847}{62879}Przepraszam.
{62932}{63036}Anioły odlatują|gdy diabeł przychodzi.
{63058}{63158}Jak się miewa moja Francuzeczka?|Tęskniłaś za mną?
{63197}{63236}To dla ciebie.
{63441}{63500}Musiało ci to spaść.
{63580}{63641}Uwielbiam twój uśmiech.
{63661}{63750}Nie chcę cię widzieć.|Nie chcę twoich prezentów.
{64042}{64148}Jak to możliwe, że nigdy wcześniej|nie widziałem takiego piękna.
{64152}{64278}Z tej okazji,|przyjmij proszę, mały prezent.
{64313}{64373}Przywiozłem go|specjalnie dla ciebie.
{64405}{64477}Proszę, smacznego.
{65625}{65705}Jak mnie znalazłeś?
{65741}{65787}Powiedziałaś mi.
{65791}{65837}Ja?
{65841}{65903}Kiedy?
{65956}{66046}"Miejsce stało się zatłoczone,|a powietrze gęste".
{66075}{66146}"Czuję się jakbym się dławiła".
{66150}{66264}"Czuję, że nie ma|żadnego miejsca na ziemi
{66298}{66365}"które mogłoby zawrzeć|mój ból i cierpienie.
{66400}{66471}"Jabłoń jest skarbnicą|moich sekretów,
{66475}{66567}usiądę pod nią i zapłaczę."
{66655}{66737}Pamiętam każde słowo,|które mi wysłałaś.
{66775}{66896}Twoje listy podtrzymywały mnie|na duchu w Rosji.
{66900}{66996}Sprawiły, że czułem|jakbym był między wami.
{67000}{67129}Sprawiły, że wiedziałem|co się dzieje z każdym z was.
{67255}{67341}Powiedz mi,|jak się mają sprawy z Aminem?
{67350}{67396}Jak zwykle.
{67400}{67487}Co znaczy "jak zwykle"?|O co się posprzeczaliście?
{67490}{67552}O błahostki.
{67600}{67675}O twoje studia?
{67820}{67891}Amal, posłuchaj mnie.
{67895}{67946}Nie mówię,|że powinnaś się poddać.
{67967}{68057}Na pewno są sposoby,|aby przekonać Amina.
{68075}{68164}Amin kocha cię i szanuje.
{68200}{68271}Nie wiem co powiedzieć.
{68275}{68371}Nie rozmawialiśmy ze sobą od lat.
{68375}{68441}Przyzwyczaiłam się|do pisania listów.
{68445}{68518}To jest dla mnie łatwiejsze.
{69585}{69664}- Co się stało?|- Opona wystrzeliła.
{69670}{69761}Wysiądźcie z autobusu.|Złapaliśmy gumę.
{69765}{69797}Boże dopomóż.
{69970}{70036}- Tak?|- Jeszcze nie wyjechałeś, Joseph?
{70038}{70097}Wyjeżdżam.|Skąd ten pośpiech?
{70099}{70182}- Weź pieczęć którą ci dałem.|- Sto razy o nią pytałeś!
{70183}{70244}- Wziąłeś ją?|- Wziąłem, wziąłem.
{70245}{70307}Sprawdź jeszcze raz.
{70465}{70496}I jak?
{70500}{70556}- Sprawdziłem.|- To dobrze.
{70570}{70644}Nie będziemy mieli problemów|z tą nową pieczęcią?
{70645}{70721}Nie, takie są nowe przepisy.
{70725}{70771}Skoro tak mówisz...
{70775}{70900}- I przywieź mi jabłek z Golanu.|- Dobrze.
{70966}{71021}Dobrze się spisałeś.
{71025}{71096}- Daj to swoim ludziom.|- Dziękuję.
{71100}{71151}Niech Bóg cię błogosławi.
{71152}{71208}Tato, mogę na słowo?
{71316}{71397}Poszłam, by spotkać się|z policjantem w Shmona Kiryat.
{71410}{71471}Źle zrobiłaś Amal.
{71475}{71521}Upokorzyłaś siebie...
{71525}{71603}i mnie.
{71675}{71771}Myślałam, że ci się to spodoba.
{71775}{71860}Poszłam tam dla ciebie.
{71900}{72031}Wiem jak bardzo chcesz|odprowadzić Monę do granicy.
{72050}{72151}Nie było mi łatwo pójść do niego,
{72175}{72263}wiedząc co ci zrobił.
{72675}{72796}Najlepsze życzenia dla pięknej pary.|Moje serce życzy im dobrze.
{72800}{72896}Pogratuluj im i rozsyp dookoła|kwiaty jaśminu.
{72900}{72992}Zaśpiewamy im ślubną pieśń.
{73000}{73071}Miłość zamieszka w nocy w ich domu.
{73075}{73179}Niech Bóg pobłogosławi ich spokojem.
{73200}{73317}Wkrótce, wszyscy będą szczęśliwi.
{74050}{74112}Chodźmy.
{74125}{74193}Gratulacje.
{74470}{74527}Marwan, już wystarczy.
{75175}{75233}Wszystko w porządku tato?|Wsiadaj.
{75250}{75327}Nie martw się o starszyznę.|Oni i tak się nie pokażą.
{75330}{75371}Wiem.
{75375}{75457}Będziemy się tym martwić|po ślubie.
{75575}{75646}Marwan, zaraz wrócę.
{75670}{75721}Wsiadaj Amal.
{75740}{75791}Jedź sam.
{75795}{75877}- Dokąd idziesz?|- Pojadę za tobą.
{76330}{76395}Co się dzieje?|Spóźnimy się!
{76400}{76496}Zablokowało się.|Nie mogę go odkręcić!
{76500}{76571}Sam to zrobię.
{77060}{77113}Jedziemy!
{79377}{79471}Co jest? Co się dzieje?|Chwileczkę.
{79530}{79578}Nie możecie tutaj stać.
{79580}{79621}Wycofaj! I to już!
{79625}{79696}Wszyscy, zjechać na parking.
{79720}{79773}Ale bajzel.
{80245}{80283}Gratuluję.
{80320}{80346}Zaczekajcie tutaj!
{80350}{80428}Zaczekajcie tutaj!
{80550}{80646}Nie mówi pani po hebrajsku?|Chwileczkę!
{80650}{80736}W porządku. Gratuluję.
{80775}{80846}- Kim pan jest?|- Jestem jej ojcem.
{80850}{80939}Jej ojcem? W porządku...
{82195}{82246}Cześć siostrzyczko.|Co słychać?
{82250}{82362}Mam nadzieję,|że tata przyjechał z tobą!
{83150}{83221}Nie martw się, pokaże się.
{83245}{83290}Skąd wiesz?
{83350}{83396}Po prostu wiem.
{83865}{83959}Proszę otworzyć bramę,|żołnierzu.
{84095}{84204}Dlaczego tak późno mamo?|Wszyscy są już wewnątrz.
{84255}{84309}- Kim jesteście?|- Jej rodziną.
{84325}{84376}Dowody tożsamości proszę.
{84380}{84441}Samochód proszę odstawić|na parking.
{84445}{84505}Amal, gdzie byłaś?
{84545}{84596}Mówię do ciebie.
{84616}{84696}Zostaw mnie w spokoju, Amin.|Nie teraz!
{84700}{84771}- Możesz wejść.|- Dziękuję.
{84785}{84821}Mówię do ciebie!
{84850}{84916}Powiedziałam,|zostaw mnie w spokoju!
{84920}{84973}Mamo, zaczekaj.
{85015}{85061}Mamo...
{85375}{85463}Nie przyjechali jeszcze?
{86350}{86432}Widzisz? Mówiłam ci.
{86700}{86771}- Co ci się stało?|- Ubranie mi się wybrudziło...
{86775}{86896}- I dlaczego jesteś tak późno?|- Złapaliśmy gumę.
{86900}{86971}To jest twoja panna młoda - Mona.
{86975}{87070}A to jest moja siostra - Amal.
{87620}{87711}- Co ty tu robisz Hammed?|- Żegnam się z córką.
{87714}{87772}Nie wolno ci tu przebywać.|Chodź ze mną.
{87774}{87841}- Dokąd?|- Nie chcę robić tutaj scen.
{87845}{87921}- Gdzie go zabierasz?|- Nie wtrącaj się.
{87925}{87971}Marwan, zaczekaj.
{87975}{88037}Marwan!
{88125}{88191}Wychowujesz dziecko przez 25 lat
{88195}{88298}i w najważniejszym dniu jej życia,|nie możesz się z nią pożegnać?
{88300}{88363}Nie wolno ci wchodzić do|zamkniętej strefy wojskowej.
{88364}{88446}Strefa wojskowa?|Dwie przyczepy i wasza flaga.
{88450}{88521}Masz w pogardzie naszą flagę?
{88525}{88596}Twoi syryjscy przyjaciele|traktowali cię lepiej?
{88630}{88674}Chodź zanim cię aresztuję.
{88677}{88746}- Powiedziałeś, że mógłby...|- Niczego nie powiedziałem.
{88768}{88890}- Dokąd się wybierasz?|- Pożegnać się z córką.
{89350}{89422}Przestań moja droga.|Przestań.
{89541}{89587}Jestem przerażona.
{89591}{89679}Musisz być silna i dumna.
{89675}{89746}Rób tylko to,|co jest dla ciebie właściwe.
{89750}{89833}Jesteś córką Hammeda.
{90466}{90537}Już? Pożegnałeś się?
{90541}{90631}Teraz wsiadaj do samochodu.
{90760}{90836}- Cofnąć się! Wszyscy!|- Dlaczego go aresztujesz?
{90838}{90916}- Ty także!|- Jestem jego adwokatem.
{90918}{90948}Jego adwokatem?
{90950}{91013}- Tak.|- Ma pan nakaz?
{91050}{91121}Proszę pokazać mi nakaz.
{91125}{91251}W innym przypadku,|to aresztowanie jest nielegalne.
{91650}{91698}Wywinąłeś się.
{91775}{91816}Tym razem.
{92075}{92191}/Napięcie na Zachodnim Brzegu trwa.|/Strzały padły na posterunku wojskowym
{92195}{92301}/blisko Nablusu.|/Nie stwierdzono żadnych rannych...
{92370}{92466}Jesteś już na Wzgórzach Golan?|Nie zapomnij kupić jabłek!
{92468}{92496}Dobrze.
{92500}{92640}/W Golanie, demonstracje poparca|/dla nowego prezydenta...
{92820}{92866}- Jak tam jabłka?|- Świetne.
{92868}{92959}- Poproszę dwa pudełka|- Nie ma problemu.
{92975}{93021}Słucham?
{93035}{93121}Co się dzieje, synu?|Gdzie jesteś?
{93135}{93213}W Nablusie? W radiu mówili,|że tam jest strzelanina.
{93245}{93298}Jesteś pewny?
{93356}{93410}Martwię się tak, jak twoja matka.
{93480}{93541}Obiecaj mi,|że będziesz uważał na siebie.
{93575}{93646}Świetnie. Pa.
{93660}{93735}- Mój syn.|- Niech Bóg go błogosławi.
{93746}{93794}- Dziękuję.|- Miłego dnia.
{94013}{94097}- Cześć, Joseph.|- Cześć.
{94562}{94621}Usiądź. Dziękuję.
{94635}{94718}/Imię: Mona Salman|/Narodowość: Nieokreślona
{94825}{94890}Matka ma na imię Samiha?
{94924}{94971}Imię ojca - Hammed?
{94975}{95056}Urodzona 30 listopada 1976?
{95060}{95108}Tak.
{95250}{95318}Gratulacje.
{95959}{96034}Dzień dobry.|Witaj Joseph.
{96036}{96127}- Dokumenty panny młodej są gotowe?|- Oczywiście. Proszę.
{96142}{96239}- Co u ciebie?|- W porządku. To mój ostatni dzień tutaj.
{96240}{96335}- Wiem. Miło było z tobą pracować.|- Dziękuję.
{96400}{96430}Dziękuję.
{97339}{97430}- Cześć Jeanne. Jak się masz?|- Dobrze, dziękuję.
{97684}{97722}Co to jest?
{97766}{97835}Od kiedy wbijają takie|pieczątki do paszportu?
{97837}{97872}Nie mam pojęcia.
{97872}{97969}- Tak mi dali.|- Nie mogę zaakceptować tej pieczątki.
{97974}{98075}Golan należy do Syrii.|Ona przechodzi z Syrii do Syrii.
{98089}{98145}Nie przechodzi z Izraela.
{98153}{98197}Oddaj im to.
{98209}{98262}Pójdę to sprawdzić.
{98600}{98677}Spójrz co dostałem od policjantów!
{99047}{99110}- Tato!|- Zaraz wracam.
{99445}{99486}- Jest problem.|- Jaki problem?
{99487}{99573}Nie wpuszczą jej do Syrii,|bo ma w paszporcie izraelską pieczątkę.
{99575}{99623}Co im nie odpowiada?
{99625}{99673}- Izraelska pieczątka.|- Dlaczego?
{99673}{99761}Oczywiście, że ma izraelską pieczątkę.|Przecież opuszcza Izrael.
{99761}{99844}Dlaczego postawiłeś taką pieczątkę?|Nigdy takiej nie było.
{99844}{99924}Weszły nowe przepisy.|Nic nie mogę zrobić.
{99924}{99968}Powiedz to Syryjczykom.
{100160}{100289}- Co się dzieje?|- Robię co mogę. Nie bójcie się, załatwię to.
{100300}{100373}Nie martw się, Tato.|Będzie dobrze.
{100514}{100575}Proszę...
{100600}{100663}- Wszystko w porządku?|- Nie całkiem.
{100664}{100761}Powiedzieli, że mają nowe przepisy.|Muszą stawiać takie pieczątki.
{100763}{100821}- I co mam zrobić?|- Uznać ją.
{100822}{100882}Panna młoda|czeka po drugiej stronie.
{100883}{100936}Już ci to mówiłem.
{100938}{101043}Wyjeżdża z Syrii i przyjeżdża do Syrii.|Nie przyjeżdza z Izraela.
{101044}{101101}Co ja mam teraz robić?|Powiedz!
{101101}{101186}Po drugiej stronie czekają ludzie.|Po waszej też.
{101186}{101271}Nie wiem.|To ich problem, nie nasz.
{101271}{101396}To część izraelskiej polityki,|by pokazać, że Golan należy do nich.
{101405}{101489}Nigdy się na to nie zgodzimy.|Możesz im to powiedzieć.
{101675}{101789}Mogę wam sprzedać cygara,|whisky, perfumy dla żon.
{101962}{102046}Daj jej coś do picia,|bo się odwodni.
{102071}{102118}Zjesz coś?
{102153}{102184}Nic mi nie jest.
{102185}{102271}Dwie godziny, człowieku.|Moja siostra bierze ślub.
{102275}{102346}Co mogę zrobić?|Jestem na granicy.
{102350}{102421}Teraz nie mogę.
{102425}{102496}To zabierze trochę czasu.
{102500}{102550}Porozmawiamy później, dobrze?
{103090}{103151}Co się dzieje?|Co powiedzieli?
{103183}{103227}Spokojnie, Amal.
{103250}{103296}Daj jej mówić!
{103298}{103321}Przykro mi,
{103321}{103420}ale strona syryjska odmówiła przyjęcia|paszportu z taką pieczątką.
{103472}{103524}Może mógłbyś|zadzwonić do Jerozolimy.
{104930}{104997}Przykro mi.|Nikt nie odbiera.
{105024}{105135}Jest szesnasta, czwartek.|Nic nie mogę zrobić. Przykro mi.
{105162}{105216}Przykro mi.
{105316}{105411}Bardzo mi przykro.|Dzisiaj ślubu nie będzie.
{105416}{105533}5 miesięcy czekaliśmy na pozwolenie.|Nie możecie nam tego zrobić.
{105554}{105660}Robiłam co mogłam.|Nie mam pojęcia co dalej.
{105687}{105733}To pech,
{105737}{105853}nie wyjść za mąż|w dniu ślubu.
{106088}{106126}Co ty tu wyrabiasz?
{106126}{106224}Już ci mówiłam, że to nie moja wina.|To nic osobistego.
{106224}{106276}Dlaczego mi nie wierzysz?
{106424}{106474}Co się dzieje?
{106483}{106552}Pójdzie spróbować|jeszcze raz, prawda?
{106577}{106618}Proszę, spróbuj jeszcze raz.
{106620}{106708}Jeśli dziś nie wyjdzie za mąż,|to już nigdy nie wyjdzie.
{106733}{106820}- Spróbuję jeszcze raz.|- Dziękuję.
{107250}{107271}Zostań tutaj.
{107275}{107307}- Amin.|- Tato?
{107308}{107341}Amal!
{107450}{107522}Przynieś wodę!
{108075}{108174}Co się dzieje?|Skąd to opóźnienie?
{108335}{108370}Mona!
{108378}{108446}Czy procedura jeszcze trwa?
{108485}{108516}Nie wiem.
{108530}{108566}Przykro mi.
{108567}{108621}Nie martw się.|Czekam na ciebie.
{108625}{108701}Rodzina nie może się|już ciebie doczekać.
{108705}{108741}Ja także nie mogę.
{108775}{108838}Ja też.
{109430}{109498}Nie masz mi|nic do powiedzenia?
{109525}{109621}Nie, nie mam nic|do powiedzenia.
{109635}{109717}Wiem, że przeczytałeś list.
{109823}{109872}Już wystarczy.
{109930}{110021}Nie możesz powstrzymać mnie|od pójścia na studia.
{110025}{110121}Dziewczyny są już duże.|Nie ma już żadnych wymówek.
{110150}{110293}To co mówią ludzie...|jest ważniejsze niż to czego ja chcę?
{110295}{110402}Chcesz, żeby ludzie mówili,|że nie jestem mężczyzną?
{110428}{110523}Że nie mam kontroli|nad własną żoną?
{110575}{110654}Zrozum mnie, Amal.
{110700}{110790}/Izraelska armia poinformowała,|/że Nablus jest odcięty...
{110793}{110888}Joseph, zrób mi przysługę.|Zobacz czy da się coś zrobić.
{110890}{110939}Nic się nie da.|Biura są zamknięte.
{110940}{111031}Jak to zamknięte? To zadzwoń|do domu, albo na komórkę.
{111033}{111076}No dalej, zadzwoń.
{111080}{111172}Posłuchaj. Mam inne problemy|niż ten głupi ślub.
{111172}{111278}- Takie są przepisy! Nic nie mogę zrobić!|- Nie podnoś na mnie głosu!
{111280}{111330}Myślisz, że inni|nie mają problemów?
{111331}{111408}Niedługo odlatuje mój samolot,|a ja wciąż tu jestem.
{111410}{111473}Przepraszam, ale|to już nie jest mój problem.
{111805}{111844}Wszysto w porządku?
{111918}{112016}Przepraszam...|Możesz mi powiedzieć, co się dzieje?
{112018}{112087}Wszystko w porządku.|Zaczekajcie, proszę.
{112149}{112233}Proszę, zrób coś.|Rodzina jest bliska załamania.
{112251}{112338}Musi być jakieś rozwiązanie.|Nie możecie ich tak zostawić.
{112340}{112382}Izrael już zatwierdził|jej dokumenty.
{112382}{112472}Dokąd ma iść? Co robić?|Nie może wrócić do Golanu.
{112473}{112561}Ja to rozumiem, ale nie mogę|przecież zatwierdzić czegoś takiego.
{112563}{112628}Nie możesz|zadzwonić do Damaszku?
{112630}{112711}Takie sprawy idą na górę,|aż do samego prezydenta.
{112712}{112766}Nikt inny nie podejmie decyzji.
{112819}{112889}Chce mi się pić.|Mogę dostać wody?
{112909}{112959}Możesz zadzwonić do prezydenta?
{113110}{113187}- Przynieś trochę wody.|- Dobrze.
{113229}{113270}Nie mogę zadzwonić.
{113289}{113359}Kim ja jestem,|by dzwonić do prezydenta?
{113373}{113429}Więc nie ma|innych sposobów?
{113538}{113611}A może pan młody?|W Syrii jest bardzo popularny.
{113626}{113668}- Naprawdę?|- Tak.
{113818}{113846}Kancelaria ministra.
{113865}{113918}Łączą mnie.
{113945}{113984}Łączą mnie.
{114533}{114602}Nikt nie odbiera.
{114605}{114654}Co robimy?
{114659}{114739}- Co się dzieje?|- Nikt nie odbiera.
{114774}{114812}Mam pomysł.
{115330}{115396}- Może pani usiądzie?|- Dziękuję.
{115675}{115771}Martwisz się, bo go nie znasz?
{115775}{115871}Nie ma żadnych reguł.|Małżeństwo jest jak arbuz.
{115875}{115964}Nie możesz stwierdzić jaki jest w środku|dopóki go nie przekroisz.
{115967}{116008}To sprawa przeznaczenia.
{116014}{116059}Wierzysz w przeznaczenie?
{116080}{116155}- Jesteś żonaty?|- Nie, nie jestem.
{116155}{116207}Ale wierzę w przeznaczenie.
{116225}{116271}Dlaczego nie jesteś żonaty?
{116275}{116346}Nie jestem pewien|czy ktoś by mnie zechciał.
{116350}{116420}Jestem gruby i nie mogę|powstrzymać się od jedzenia.
{116423}{116486}Wiesz, jedzenie|jest rodzajem rekompensaty.
{116510}{116538}Słucham?
{116545}{116594}Nie, nie mogę tego zrobić.
{116605}{116646}Znajdą kogoś innego.
{116650}{116726}Nie ma innych fotografów|w Shmona Kiryat?
{116729}{116796}Utknąłem tu|z syryjską panną młodą.
{116800}{116896}Znajdę zastępstwo.|O której jest barmicwa?
{116900}{116990}Wszystko będzie OK. Cześć.
{117025}{117088}- Do widzenia.|- I jak tam?
{117090}{117144}Co nowego, synu?
{117146}{117184}Powiedz nam.
{117185}{117206}Strzały?
{117207}{117244}Porozmawiam z nim.
{117246}{117298}- Wszystko w porządku?|- Dokąd jedziesz?
{117309}{117373}- Problem nie został rozwiązany.|- Co znowu?
{117374}{117402}Jest pewien sposób.
{117402}{117510}Po prostu wymaż tą głupią pieczątkę,|a wszyscy będą zadowoleni.
{117518}{117585}Wracaj do siebie synu.
{117777}{117866}Chłopaki, czy ktoś może|przynieść mi korektor?
{117870}{117916}Korektor?
{118032}{118121}Rozumiem twój ból,|też mam dzieci.
{118225}{118268}- Proszę.|- Dziękuję.
{118700}{118758}Problem rozwiązany!
{118859}{118885}Gratulacje.
{118886}{118921}Dziękujemy.
{118925}{119002}Dziękuję, Joseph.
{119051}{119134}W porządku, problem rozwiązany.|Będzie ślub.
{119138}{119170}Dziękuję.
{119171}{119207}Zacznij śpiew, mamo.
{120300}{120368}Gratulacje.
{121310}{121366}Poznaj mojego ojca.
{121370}{121396}Ewelina...
{121400}{121483}Piękna panna młoda...
{121620}{121671}Witaj w twoim domu...
{121675}{121757}i w twojej rodzinie.
{121978}{122018}Przyjaciele!
{122020}{122046}Problem rozwiązany.
{122050}{122136}Wyślemy wam pocałunki|wraz z panną młodą.
{122155}{122263}Marwan! Z pocałunkami|wyślij kawę o którą prosiłem.
{122280}{122371}Trzy kilo. Pij ją, aż będzie|ci się wylewać uszami!
{122375}{122426}Opiekuj się Moną.
{122428}{122492}Zaopiekuję się kaw... Moną.
{123486}{123552}Wszystko załatwione.|Gratulacje.
{123566}{123614}Dziękuję.
{123942}{124005}Wszystko w porządku.|Możesz to podpisać.
{124027}{124075}Przepraszam, gdzie on jest?
{124076}{124140}Wyszedł. Skończył służbę.|Czym mogę służyć?
{124142}{124185}Potrzebuję,|żeby pan to podpisał.
{124187}{124277}Panna młoda czeka|już kilka godzin po izraelskiej stronie.
{124378}{124412}Co to jest?
{124424}{124495}Wymazalismy izraelską pieczątkę,|bo pana poprzednik...
{124496}{124540}Przykro mi,|ale nie moge tego przyjąć.
{124542}{124635}Dlaczego? Już nie ma tamtej pieczątki.|O co panu chodzi?
{124635}{124672}Nie wiem o czym pani mówi.
{124672}{124748}W niedzielę wróci mój poprzednik|i załatwi sprawę jak obiecał.
{124748}{124797}Nie możemy czekać do niedzieli.
{124797}{124855}Nie możecie go znaleźć?|On wszystko wyjaśni.
{124855}{124945}Jest w drodze do Damaszku.|Proszę przyjść w niedzielę.
{124925}{124996}O co chodzi tym razem?
{125000}{125071}Nie mogę podpisać czegoś|czego nie rozumiem.
{125075}{125130}To jest nie do wytrzymania.
{125131}{125188}- Przepraszam. Co się stało?|- Wyjeżdżam.
{125190}{125287}Przykro mi, nic nie mogę|na to poradzić.
{125766}{125805}Bardzo mi przykro.
{125805}{125893}- Ślubu nie będzie, definitywnie.|- Co?
{125937}{125982}Dlaczego nam to robisz?
{125982}{126087}Co mamy zrobić z siostrą?|Nie możemy jej tak zostawić.
{126087}{126139}Przykro mi,|ale nie mam pojęcia.
{126140}{126177}Jesteś zadowolona?
{126188}{126275}- Złamałaś serce tej dziewczynie|- Przecież to nie moja wina.
{126276}{126367}Zrobiłam wszystko co mogłam.|To nic osobistego.
{126368}{126432}To ma być nic osobistego?
{126433}{126529}- A to, że złamałaś mi serce?|- Przestań gadać, że cię zraniłam.
{126529}{126651}Masz przerwę między zębami.|Już na początku, wydało mi się to podejrzane.
{126675}{126728}Co się dzieje, synu?
{126729}{126813}Jaka przerwa?|O co ci chodzi z moimi zębami?
{126815}{126899}- Gdzie ona idzie?|- Zwariowała.
{126975}{127060}Jeanne, o co chodzi?
{132937}{133033}**** WIELKIE PODZIĘKOWANIE DLA ABDULA *****
{133033}{133189}Poprawki i uzupełnienia: Noni (Frumpy)
{133187}{133272}Odwiedź www. NAPiSY. info
{133297}{133422}Odwiedź www.NAPiSY.info


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Sherlock [4x00] The Abominable Bride
The Horseman s Bride
The Second Bride
The Sicilians Bride
Ghost in the Shell 2 Innocence (2004) [720p,BluRay,DTS ES,x264] THORA
The Forbidden Bride
Efekt motyla The Butterfly Effect [2004] DVDRip
Doctor Who S03E00 The Runaway Bride (Christmas Special) HDTV XviD RAPtOR
Shart The Challenge PL 2004 DVDRip XviD byBlueBerry
The Lightkeeper s Bride
A Bride in the?rgain
Comments from IMDb about the movie North and South (2004)
Shiel, M P The Bride
911 In Plane Site The truth of 9 11, 2004 (ENG)
2004 What The Bleep Do We Know Dok NapPLtxt
17 June 2004 An Unusual Weapon Against the Caro Kann (Part 2)
The?O s?cidental Bride
After the Sunset[2004]DvDrip[Eng] aXXo

więcej podobnych podstron