ŁACIŃSKA TERMINOLOGIA PRAWNICZA
Fas- ogół reguł porządkujących funkcjonowanie społeczeństwa
Ius- ogół praw świeckich
Lex- prawo ustawowe
Contra ius fasque- przeciw prawu boskiemu i ludzkiemu
Fas est- jest rzeczą godziwą
Per fas et nefas- wszelkimi środkami godziwymi i niegodziwymi
Ius est ars boni et aequi- prawo jest sztuką tego co dobre i sprawiedliwe
Ius recipsit aequitatem- prawo ma na względzie sprawiedliwość
Ius et fraus nonquam cohabitant- prawo i działanie podstępne, nigdy nie współpracują
Summum ius summa iniura- najwyższe prawo najwyższym bezprawiem
Dura lex sed lex- surowe prawo, ale prawo
Lex iubeat non disputet- prawo nakazuje, a nie dyskutuje
Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendi- sprawiedliwość jest niezmienną i trwałą wolą zagwarantowania każdemu jego prawa
Iuris praecepta sunt haec: honeste vivere, alterum non laedere, suum cuiqe tribuere- nakazy prawa są takie: żyć uczciwie, innemu nie wyrządzać szkody, oddać każdemu co jego
Non omne, quod licet, honestum est- nie wszystko co jest dozwolone jest godziwe
Ius civille- prawo obywatelskie
In ius vacatio- wezwanie do sądu
Ius superius- wyrok wyższej instancji
Ius disponnendii- uprawnienie do rozporządzania
Ius naturale- prawo naturalne
Ius gentium- reguły wspólne dla różnych porządków prawnych
Ius sanguinis- prawo krwi
Ius soli- prawo ziemi
Ius commune- prawo powszechne
Hominum causa omne ius constitutum sit- z powodu człowieka prawo jest ustanowione
Ius publicum- prawo publiczne
Ius privatum- prawo prywatne
Publicum ius est quod ad statum rei romanae spectat, privatum quod ad sigualorum utilitatem…- prawem publicznym jest to które dotyczy statusu rzeczpospolitej, prawem prywatnym jest to które odnosi się do indywidualnych interesów…
Ius publicum privatorum pactis mutari non potest- prawo publiczne nie może być zmieniane po przez prywatne umowy
Privatorum conventio iuri publico non derogat – prywatne porozumienie nie uchyla prawa publicznego
Ius in personom- uprawnienie osobiste
Ius in rem- uprawnienie o charakterze rzeczowym
Ius cogens- uprawnienie bezwzględnie obowiązujące
Ius dispositsvum- uprawnienie które może być uchybione/zmienione
Ius generale- uprawnienie o charakterze ogólnym
Ius speciale- uprawnienie o charakterze specjalnym
Ius disponendi- prawo do rozporządzania własnością
Ius possidenti- uprawnienia do posiadania
Ius friendi- uprawnienie do pobierania korzyści
Ius acquestium- uprawnienie do nabywania
Ius apellationis- uprawnienie do apelacji
Ius avocandi- uprawnienie do odwołania się
Ius provocationis- odwołanie od orzeczeń w sprawach karnych
Ius cavendi- uprawnienie do ochrony
Ius corrcendi- uprawnienie do karania
Ius gladii- uprawnienie do stosowania środków przymusu
Privilegium- przywileje
Ius singulare est, quod contra tenorem rutionis propter aliquam utilltatem auctoritate constituentium introductum est- prawem szczególnym jest to co zostało wprowadzone wbrew ogólnej zasadzie z powodu jakiejś użyteczności, z mocy autorytetu tego kto może stanowić prawo
Privillegium causa- przywilej lepszego traktowania
Privillegium favorabile- przywilej sądowy
Privillegium fisci- przywilej skarbowy
Lex falcidla- ustawa
Lex conctractus- postanowienie umowne/element umowy
Lex patriane- prawo ojczyste
Lex humana- prawo ludzkie/prawo stanowione
Lex posterior derogat priori- ustawa późniejsza uchyla ustawę wcześniejszą
Lex posterior generalis nom derogat legi priori speciali- ustawa późniejsza, ogólna nie uchyla ustawy wcześniejszej specjalnej
Lex specialis derogat legi generali- ustawa szczególna uchyla ustawę ogólną
Lex superior derogat legi inferiori- ustawa wyższa uchyla ustawę niższą
Lex retra non agit- prawo nie działa wstecz
Cesante ratione legis cesat ipsa lex- gdy upada uzasadnienie ustawy, ustawa przestaje obowiązywać
Lex iniusta non est lex- ustawa niesprawiedliwa nie jest ustawą
Inter arma sillent leges- wśród broni ustawy milczą
Lex prospicti non respisti- prawo nie działa wstecz
Nulla poena sine lege- nie ma kary bez ustawy
Nullum crimen sine lege- nie ma przestępstwa bez ustawy
Nullum crimen sine poena- nie ma przestępstwa bez kary
Benignius leges interpretande sunt, quo voluntas earum conservetur- ustawy są wtedy właściwie interpretowane, gdy zachowuje się ich ducha
In legibus magis simplicitas quam difficultas placet- w ustawach bardziej podoba się prostota, jak złożoność
Ubi lex non distiniqut, nec nos distinguere debenus- tam gdzie ustawa nie wprowadza rozróżnień, tam nie powiniśmy wprowadzać rozróżnień
Lege non distiniguente nec nostrum est distinguere- czego prawo nie rozróżnia, tego nie należy rozróżniać
In maiore minus est- w tym co większe mieści się to co mniejsze
Argumentum a maiori ad minus- argumentacja z większego na mniejsze
Argumentum a minori ad minus- argumentacja z mniejszego na większe
Argumentum a contario- argument przeciwieństw
Argumentum a sinile- argument podobieństw
Argumentum a silentio- argument milczenia
Lex imperfecta- ustawa niedoskonała
Lex minus quam perfecta- ustawa mniej jak doskonała
Lex perfecta- ustawa doskonała
Lex plus quam perfecta- ustawa więcej niż doskonała
Lex causae- prawo właściwe dla sprawy głównej
Lex domicilli- porządek prawny właściwy dla miejsca zamieszkania
Lex fori- prawo miejsca gdzie toczy się sprawa
Lex loci actus- prawo miejsca zdarzenia
Lex loci celebrationis- prawo miejsca uroczystości
Lex loci contractus- prawo obowiązujące w miejscu zawarcia umowy
Lex patriae- porządek prawny właściwy dla obywatela
Lex rei sitae- prawo położenia rzecy
Bonum- dobro majątkowe
Bona- mienie
Res corporales et incorpolales- rzeczy materialne i niematerialne
Ius quad ad personas pertinet- prawo dodyczące osób
Obligatio- zobowiązanie
Obligationis- zobowiązania
Dominium/ properietas- własność
Possessio- posiadanie
Iura in re aliena- prawo na rzecz cudzej
Martimorium- małżeństwo
Coniux- współmałżonek
Maritius- małżonek
Vir coniux- mężczyzna
Marita- żona
Uxor- żona
Martimonium legitimum- małżeństwo zawarte zgodnie z prawem
Maartimonium putatvum- małżeństwo mniemane
Parentes/ genitores- rodzice
Mater- matka
Mater semper certa est- matką jest ta, która urodziła dziecko
Pater- ojciec
Pater vero is est quem naptiae demonstrant- ojcem jest ten, którego wskazuje małżeństwo
Persona- osoba
Ascendentes- wstępni
Descendentes- zstępni
Cognatus- krewni
Affinis- powinowaty
Obligatio est vinculum iuris- zobowiązanie jest węzłem prawnym
Creditor- pożyczający
Debitor- dłużnik
Obligatio ex contractu- zobowiązanie umowne
Obligatio ex delicto- zobowiązanie czynu niedozwolonego
Obligatio quasi ex contractu- zobowiązanie podobne do umownego
Obligatio quasi ex delicto- zobowiązanie podobne do niedozwolonego
Obligatio ex lege- zobowiązanie wynikające z mocy prawnej
Obligatio naturalis- zobowiązanie naturalne
Obligatio civillis- zobowiązanie cywlne/ publiczne
Obligatio in solidium- zobowiązanie ciążące jednocześnie na kilku osobach
Obligatio pro rata- zobowiązanie dzieli się na kilka osób
Causa- przyczna
Causa obligatio vel acquierendi- przyczyna zobowiązania/ nabycia
Causa solvendi- przyczyna uzasadniająca spełnienie świadczenia
Causa donandi- przyczyna darowizny
Iusta causa possidenti- słuszna przyczyna posiadania
Iusta causa tradionis- słuszna przyczyna przekazania
Causa civillis- sprawa z prawa prywatnego
Causa criminalis- sprawa z prawa karnego
Causa cognita- sprawa rozpoznana/ załatwiona
Ne bis in idem- nie dwa razy za to samo
Dolus directus- bespośredni zły zamiar
Dolus coloratus- zły zamiar zabarwiony
Dolus eventualis- zły zamiar następczy
Dolus premeditiatus- zły zamiar z premetytacją
Dolus repentinus- zły zamiar z chwli
Dolus subsequens- zły zamiar następczy
Culpa lata- ciezkie niedbalstwo
Culpa- wina
Culpa levis- lżejsze niedbalstwo
Culpa in concreto- niedołożenie takiej staranności, jaką zachowano by przy własnych sprawach
Culpa in abstacto- wina według abstrakcyjnego wzorca zachowania
Culpa in contrahento-wina w kontaktowaniu
Culpa in custodiendo- wina w strzeżeniu
Culpa in eligento- wina w wyborze
Volenti non fit iniuria- chcącemu nie dzieje się bezprawie
Casus- przypadek
Vis maior- sła wyższa
Casus fortaitus- czysty przypadek
Causa mixtus- przypadek mieszany
Casus a nullo prestantur- na nikim nie ciąży spłata odszkodowania, jeżeli szkoda ma charakter losowy
Casus sentit dominus- ujemne skutki zdarzenia odczuwa/ ponosi właściciel
Res perit domino- ryzyko przypadku na rzecz właściela
Vis- siła/ przemoc
Vis absoluta- siła bezwzględna
Periculum in mora- ryzyko w zwłoce
Periculim debitoris- ryzyko ciąży na dłużniku
Periculum- ryzyko
Periculum locatori- ryzyko najemcy/ dzierrzawcy
Damnum- szkoda
Damnum compensare- wyrównanie szkody
Damnum emergens- rzeczywisty uszczerbek majątkowy
Lucrum cessans- utracone korzyści
Obligatio- obowiązek/ świadczecie
Solutio- spełnienie świadczenia
Actio- nie spełnienie świadczenia
Res- świadczenie
Tempus- czas/ okres
Locum- miejsce
Datio in solutum- danie w miejsce świadczenia
Facultas alternativa- upoważnienie przemienne
Obligatio alternativa- zobowiązanie przemienne
Mora debitoris- zwłoka dłużnika
Mora solvendi- zwłoka świadczącego
Interpellatio- wezwanie
Mora ex rei fit- zwłoka wynika z przypadku
Fur semper moram facere videtur- złodziej jest postrzegany jako dłużnik ze zwłoką
Perpetuatio obligationis- uwietrznienie zobowiązania
Mora creditoris- wierzyciel nie odbiera należności
Mora accipienti- wierzyciel nie przyjoł świadczenia
Contractus ab initio voluntatis est, ex post facto necessitatis- umowa od początku uzależniona jest od woli stron po jej zawarciu umowa ma charakter przymusowy
Contractus biliterallis- umowa dwustronna
Contractus multilateralis- umowa wielostronna
Contractus inominantus- umowa nienazwana
Contractus vitalitus- umowa dożywotnia
Contractus- kontrakt
Pactum- pakt
Pacta sunt servanda- umów należy dotrzymywać
Rebus sic stantibus omnis contactus intellegitur- wszelkie kontrakty postrzega się w takim stanie rzeczy w jakim zostały zawarte
Conventio- konwencja
In convetioni bus contrahentium voluntus potius quam verba spectanda sunt- przestrzega się umowy bardziej woli kontrahentów niż słów
In ambiguitas contra stipulatorem- w przypadku wątpliwości co do składającego oświadczenia
Falsa demonstratio non nocet- błędne oznaczenie nie szkodzi
Contractus bonae fidei- umowa dobrej wiary
Contractus stricti iuris- umowa ścisłego prawa
Bona fides- dobra wiara
Mala fides- zła wiara
Venire contra factum proprium nemini licet- nikomu nie wolno postępować wbrew ze swoimi wcześniejszymi zachowaniami
Tu patere legem quam fecisti- powinieneś przestrzegac prawa, które ustanowiłeś
Turpitudinem suam allegans nemo audiator- nikt nie będzie wysłuchany, kto powołuje się na swoją niegodziwość
Dolo facit qui petit quod redditurus est- działa podstępnie ten który domaga się tego co będzie musiał zwrócić
Impossibilum nula obligatio est- zobowiązanie o świadczeniu niemożliwym jest nieważne
Dominum- własnośc
Ius in re- prawo rzeczowe
Ius in re aliena- prawo na rzecz cudze
Ius ustendi et freundi- uprawnienie do korzystania i używania
Actio negatoria- powództwo negatoryjne
Rei vindicatio- powództwo windykacyjna
Corpus- faktyczne/ materialne dysponowanie rzeczą
Animus- nastawienie psychiczne
Detentio- dzierżenie
Superficies solo cedit- to co jest na powierzchni przypada gruntowi
Nemo plus iuris ad alium transffere potest, quam ipse habet- nikt nie może przenieść na kogoś innej więcej prawa niż sam ma
Bonae fidei possesor- posiadacz w dobrej wierze
Malae fidei possesor- posiadacz w złej wierze
Mala fides supervieniens non nocet- późniejsza zła wiara nie szkodzi
Mala fides supervieniens nocet- późniejsza zła wiara szkodzi
Fides- zaufanie
Fides publica- zaufanie do władzy publicznej
Fiducia- powiernictwo oparte na szczegulnym zaufaniu
Fictro iuris fikcja prawna
Prior tempore potior iure- kto wcześniejszy co do czasu ten lepszy co do prawa
Hereditas- spadek
Ex testamento- powołanie testamentowe
Contra tabulas- dziedziczenie przeciwtestamentowe
Ab intestato- dziedziczenie ustawowe
Hereditas nikil aliud est, quam successio in universum ius quod defunctus habuerit- spadek nie jest niczym innym jak wejściem w oguł praw, które posiada zmarły
Nemo pro parte testatus pro parte infestatus decedere potest- nie jest możliwe aby dziedziczenie po kimś było w części testamentowe a w części nietestamentowe
Testamento allographum- testament ustny
Testament holographum- testament własnoręczny
Testamentum per relationem-
Testamentum raptum- testament nieważny
Ambulatoria est voluntas defuncti usque ad vitae supremum exitum- zmienną jest wola zmarłego aż do chwili, kiedy jego życie wygaśnie
Imperium- władza
Iudicum- sąd
Administratio- administracja
Iura novit curia- sąd zna prawo
Iudex non calculat- sędzia nie dokonuje działań rachunkowych
Iudex suspectus- sędzia podejrzany
Nemo est iudex in proparia causa- nikt nie może być sędzią w swoich własnych sprawach
Nemo iudex sine actore- nie ma sędziego bez powoda
Actor sequitar foram rei- właściwy jest sąd miejsca zamieszkania pozwanego
Audiatur et altera pas- niech będzie wysłuchana i druga strona
Ei incumbit propatio, qui dicit, non qui negat- ciężar dowodu spoczywa na tym, kto mówi, a nie tym co przeczy
In dubio pro reo- w przypadku wątpliwości na korzyść pozwanego
In dubiis benigniora- w przypadkach dwuznacznych należy przyjąć pogląd korzystny dla stron
Ne eat iudex ultra petita parfum- sędzia nie może orzec ponad rządanie powoda