1. Accesio cedit principali
Przyrost przypada temu co główne
2. Falsa demonstratio non nocet
Fałszywe oznaczenie przedmiotu nie szkodzi
3. Fur semper moram facere videtur
Złodziej zawsze pozostaje w zwłoce
4. Genus perire non censetur
Uważa się że gatunek nie ginie
5. Ignorantia iuris nocet, ignorantia facti non nocet
Nieznajomość prawa szkodzi nieznajomość co do faktu nie szkodzi
6. Impossiblium nulla obligatio est
Nie można zobowiązać się co do rzeczy niemożliwej
7. Iuris praecepta sunt haec: honeste vivere, alterum non laedere, suum cuique tribuere
Nakazy prawa są następujące: żyć uczciwie, drugiemu nie szkodzić, każdemu oddać co mu się należy
8. Ius civile vigilantibus scriptum est
Prawo cywilne jest tworzone dla osób starannych
9. Magna culpa dolus est.
Wielką wina jest oszustwo
10. Magna neglegentia culpa est, magna culpa dolus est
Wielkie niedbalstwo to wina, wielką wina jest oszustwo
11. Mala fides superveniens non nocet
Późniejsza zła wiara nie szkodzi
12. Male nostro iure uti non debemus
Nie powinniśmy źle korzystać z przysługującego nam prawa
13. Nemini res sua servit
Niemożliwa jest służebność na własnej rzeczy
14. Nemo pro parte testatus, pro parte intestatus decedere potest
Nikt nie może umrzeć rozporządzając majątkiem po części w testamencie po części na mocy ustawy.
15. Nemo pluis iuris ad alium transferre potest, quam ipso habet
Nikt nie może dać innemu więcej praw niż sam posiada
16. Nemo sibi ipse causam possessionis mutare posit
17. Nemo sibi ipse causam possessionis mutare potest
Nikt nie moze sam sobie zmienic podstawy posiadania
18. Nomina ipso iure divisa
Zobowiązania dzielą się z mocy prawa.
19. Non omne quod licet honestum est
Nie wszystko co dozwolone jest uczciwe
20. Nullus videtur dolo facere qui suo iure utitur
Nie uważa się że postępuje nie uczciwie kto wykonuje swoje uprawnienia
21. Obligatio est vinculum iuris
Zobowiązanie tworzy węzeł prawny
22. Pacta sunt servanda
Umów należy dotrzymywać
23. Prior tempore, potior iure
Lepszy w czasie lepszy w prawie
24. Quod ab initio vitiosum est, non potest tractu temporis convalescere
To, co od początku jest wadliwe, nie może być uzdrowione z upływem czasu
25. Semel heres, semper heres
Kto raz stał się dziedzicem nie przestał nim być.
26. Servitus in faciendo consistere nequit
Służebność nie może polegać na działaniu
27. Servitus servitutis esse non potest
Nie można utworzyć służebności na służebności
28. Servitutibus civiliter utendum est
Służebności należy wykonywać oględnie
29. Species perit ei cui debetur
rzecz indywidualnie oznaczona ginie na ryzyko wierzyciela.
30. Superficies solo cedit
To co jest na powierzchni przypada gruntowi
31. Vis maior id est: damnum fatale cui resisti non potest
Siła wyższa to fatalne zdarzenie któremu nie można się oprzeć
32. Volenti non fit iniuria
Chcącemu nie dzieje się krzywda.