Czas teraźniejszy présent - odmiana czasowników I grupy koniugacyjnej
Le présent - conjugaison des verbes du premier groupe
W języku francuskim istnieje duża grupa czasowników odmieniających się w sposób regularny. Należą one do tzw. pierwszej grupy koniugacyjnej. Czasowniki te mają bezokolicznik zakończony na -er. Do tematu czasownika, który otrzymujemy po odcięciu od bezokolicznika końcówki -er, dodajemy następujące końcówki:
- dla kolejnych osób liczby pojedynczej: -e, -es, -e;
- natomiast dla kolejnych osób liczby mnogiej: -ons, -ez, -ent.
Oto przykładowa odmiana czasownika I grupy koniugacyjnej, détester (nie znosić):
je déteste |
ja nie znoszę |
tu détestes |
ty nie znosisz |
il déteste |
on nie znosi |
elle déteste |
ona nie znosi |
nous détestons |
my nie znosimy |
vous détestez |
wy nie znosicie |
ils détestent |
oni nie znoszą |
elles détestent |
one nie znoszą |
Jeżeli czasownik zaczyna się od samogłoski lub „h niemego”, to w pierwszej osobie liczby pojedynczej litera e z zaimka osobowego je jest zastąpiona apostrofem, np.
aimer (lubić, kochać) |
j'aime (ja lubię, ja kocham) |
habiter (mieszkać) |
j'habite (ja mieszkam) |
Wyjątek w tej grupie stanowi czasownik aller (iść, jechać), który odmienia w sposób całkowicie nieregularny.