papst, Der Staatsoberhaupt - głowa państwa


www.eniemiecki.glt.pl -- język niemiecki dla wszystkich

Aspekt sterujący: słownictwo dotyczące Rzymu,

Papieża i jego śmierci

Der Staatsoberhaupt - głowa państwa

Der Platz - plac

Der Heiligäspeterplatz - Plac Świętego Piotra

Vatikan - Watykan

vatikanisch - watykański

Rom - Rzym

Römer - rzymianin

römisch - rzymski (także np. italienisch - włoski, polisch - polski, dodajemy końcówkę -isch, aby utworzyć przymiotnik)

katholisch - katolicki

der Sarg - trumna

das Grabmal - grób

das Begräbnis - pogrzeb albo die Bestattung

Heute war das Begräbnis des Papstes - dzisjaj odbył się pogrzeb Papieża.

Die Trauer - żałoba

die Landestrauer - żałoba narodowa.

sich beten - modlić się

die Intention - intencja

Wir beten uns in der Intention des Papstes - modlimy się w intencji papieża

oder (albo)

Die Leute beten sich in der Intention des Papstes - ludzie modlą się w intencji Papieża.

In Polen haben wir eine Landestrauer - w Polce mamy żałobę narodową.

In Vatikan sind heute viele Staatsoberhäupter - w Watykanie jest dzisiaj dużo głów państw.

In Rom sind auch Delegationen aus verschiedenen Ländern - w Rzymie są także delegacje z różnych krajów.

ewig - wieczny.

Rom ist eine ewige Stadt - Rzym jest wiecznym miastem.

Der Pilger - pielgrzym

Die Pilgerfahrt - pielgrzymka

www.eniemiecki.glt.pl -- język niemiecki dla wszystkich



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Ludność państw Europy
Państwa Ogólne informacje
glowa szyja 1
03 skąd Państwo ma pieniądze podatki zus nfzid 4477 ppt
w 9, rola państwa
Gegenstand der Syntax
KONTROLA PAŃSTWOWA
86 Modele ustrojowe wybranych panstw
Bezp Państwa T 2, W 10, BW
wydatki z budzetu panstwa
Prawo konstytucyjne panstw obcych
Glowa
budzet panstwa
6 Rola państwa w gospodarce
ćwiczenia 3 Budżet Państwa
Państwo Pojęcie, funkcje, typy
rola panstwa

więcej podobnych podstron