ODMIANA NAZWISK
NAZWISKA POLSKIE - MĘSKIE
1. Nazwiska zakończone na spółgłoskę twardą (oprócz -ch , -g, -k, -l) tzn: -b, -d, -f, -m, -n, -p, -r, -s, -t, -w, -z (np. Korzyb, Norwid, Waldorff, Judym, Ochman, Knap, Reymont, Gołubiew ) jest to najliczniejsza grupa deklinacyjna, odmieniają się według wzorca męskoosobowej odmiany rzeczownika twardotematowego, tak jak np. PROFESOR.
Np.
M. |
Bujwid |
Kamas |
Gmyz |
PROFESOR |
D/B |
Bujwid-a |
Kamas-a |
Gmyz-a |
PROFESOR-A |
C |
Bujwid-owi |
Kamas-owi |
Gmyz-owi |
PROFESOR-OWI |
N |
Bujwid-em |
Kamas-em |
Gmyz-em |
PROFESOR-EM |
Msc |
Bujwidzi-e |
Kamasi-e |
Gmyzi-e |
PROFESORZ-E |
2. Nazwiska zakończone na:
spółgłoski twarde: -ch, -g, -k, -l (np. Banach, Maciąg, Mostowiak)
spółgłoski miękkie: -ć, -dź, -j, -ń, -ś (np. Kopeć, Bugaj, Bereś, Podleś, Pigoń)
spółgłoski stwardniałe: -c, -cz, -dź, -sz, -rz/ż (np. Krąpiec, Drawicz, Dróżdż, Małysz, Tokarz, Hiż)
samogłoskę -o po spółgłosce miękkiej (np. Bunio, Cyzio, Puzio)
odmieniają się wg. wzorca męskoosobowej deklinacji miękkotematowej tak, jak np. WIĘZIEŃ (dla nazwisk z podgrupy d) wygodniej użyć za wzór rzeczownika WUJCIO)
Np.
M. |
Banach |
Zbiedź |
Gwiżdż |
Buni-o |
WIĘZIEŃ |
D/B |
Banach-a |
Zbiedzi-a |
Gwiżdż-a |
Buni-a |
WIĘŹNI-A |
C |
Banach-owi |
Zbiedzi-owi |
Gwiżdż-owi |
Buni-owi |
WIĘŹNI-OWI |
N |
Banach-em |
Zbiedzi-em |
Gwiżdż-em |
Buni-em |
WIĘŹNI-EM |
Msc |
Banach-u |
Zbiedzi-u |
Gwiżdż-u |
Buni-u |
WIĘŹNI-U |
3. Nazwiska zakończone na -a, -o po spółgłosce twardej
(oprócz -l, -g, -k) tzn. -b, -d, -f, -ch, -m, -n, -p, -r, -s, -t, -w, -z. (np. Bachleda, Czuba, Kofta, Fortuna, Rokita, Moryto, Sidło, Weryho) - odmieniają się wg wzorca deklinacji żeńskich rzeczowników twardotematowych, lub męskoosobowej deklinacji mieszanej, tak, jak np. WOJEWODA.
Np.
M. |
Bachled-a |
Gozdaw-a |
Weryh-o |
Sidło |
WOJEWOD-A |
D |
Bachled-y |
Gozdaw-y |
Weryh-y |
Sidł-y |
WOJEWOD-Y |
C/Msc |
Bachledzi-e |
Gozdawi-e |
Weryż-e |
Sidl-e |
WOJEWODZI-E |
B |
Bachled-ę |
Gozdaw-ę |
Weryh-ę |
Sidł-ę |
WOJEWOD-Ę |
N |
Bachled-ą |
Gozdaw-ą |
Weryh-ą |
Sidł-ą |
WOJEWOD-Ą |
po -g, lub -k (np. Belka, Popiełuszko, Moniuszko, Perepeczko) - w dopełniaczu końcówka -i, tak jak np. WŁÓCZĘGA
Np.
M. |
Popiełuszk-o |
WŁÓCZĘG-A |
D |
Popiełuszk-i |
WŁÓCZĘGI-I |
C/Msc |
Popiełuszc-e |
WŁÓCZĘDZ-E |
B |
Popiełuszk-ę |
WŁÓCZĘG-Ę |
N |
Popiełuszk-ą |
WŁÓCZĘG-Ą |
4. Nazwiska zakończone na -a
po -l, -j lub spółgłoskach miękkich (np. Bareja, Kania, Okrzeja) odmieniają się jak żeńskie rzeczowniki miękkotematowe lub wg. wzroca deklinacji mieszanej, tak jak np. KAZNODZIEJA. Charakteryzują się tożsamością D, C i Msc.
Np.
M. |
Barej-a |
Kobiel-a |
KAZNODZIEJ-A |
D/C/Msc |
Bare-i |
Kobiel-i |
KAZNODZIE-I |
B |
Barej-ę |
Kobiel-ę |
KAZNODZIEJ-Ę |
N |
Barej-ą |
Kobiel-ą |
KAZNODZIEJ-ą |
Jeżeli kończą się na ja to w dopełniaczu nie ma ji tylko krótkie i !!!
po spółgłoskach stwardniałych -cz, -sz (np. Kulesza, Huszcza, Grucza) odmieniają się jak BASZA
Np.
M. |
Oszajc-a |
Bończ-a |
BASZ-A |
D/C/Msc |
Oszajc-y |
Bończ-y |
BASZ-Y |
B |
Oszajc-ę |
Bończ-ę |
BASZ-Ę |
N |
Oszajc-ą |
Bończ-ą |
BASZ-Ą |
5. Nazwiska zakończone na samogłoski -e, -i, -y (np. Handke, Krauze, Saloni, Potocki, Piłsudzki) odmieniają się wg deklinacji przymiotnikowej, tak jak np. DUŻY, ŚREDNI (z zachowaniem tej samogłoski, którą się kończy mianownik)
Np.
M. |
Handk-e |
Paleczn-y |
DUŻ-Y |
Salon-i |
ŚREDNI |
D/B |
Handk-ego |
Paleczn-ego |
DUŻ-ego |
Saloni-ego |
ŚREDNI-ego |
C |
Handk-emu |
Paleczn-emu |
DUŻ emu |
Saloni-emu |
ŚREDNI-emu |
N |
Handk-em |
Paleczn-ym |
DUŻ-ym |
Salon-IM |
ŚREDN-IM |
Msc |
Handk-em |
Paleczn-ym |
DUŻ-ym |
Salon-IM |
ŚREDN-IM |
LICZBA MNOGA NAZWISK
WSZYSTKIE nazwiska o fleksji rzeczownikowej (grupy deklinacyjne 1-4) mają w mianowniku wspólną końcówkę -OWIE (np. Bujwidowie, Weryhowie, Oszajcowie, Koleszowie) i odmieniają się w sposób charakterystyczny dla odmiany męskoosobowej tzn.:
M |
-OWIE |
D/B |
-ÓW |
C |
-OM |
N |
-AMI |
Msc |
-ACH |
Odmiana w liczbie mnogiej nazwisk o odmianie przymiotnikowej:
Nazwiska zakończone na -e (np. Hanke, Zemke) - odmienia się wg modelu rzeczownikowego męskoosobowego, czyli tak jak wyżej.
Nazwiska bezprzyrostkowe, nie mające postaci przymiotnikowej, zakończone na -i lub -y (np. Boni, Saloni, Batory, Gajcy, Korfanty) odmieniają się tak jak przymiotniki, ale w mianowniku zachowują końcówkę -OWIE
Np.
M. |
Saloni-OWIE |
Bator-OWIE |
Korfant-OWIE |
D/C/Msc |
Salon-ich |
Bator-ych |
Korfant-ych |
B |
Salon-im |
Bator-ym |
Korfant-ym |
N |
Salon-imi |
Bator-ymi |
Korfant-ymi |
Nazwiska z przyrostkiem -ski, -dzki, -cki, -owy (np. Piłsudzki, Potocki, Lisowy, Borowy), oraz bezprzyrostkowe o postaci przymiotnikowej (Biały, Ciepły, Chudy) odmieniają się jak przymiotniki w formie męskoosobowej np. TANI, DOBRZY
Można dopuścić (w normie użytkowej) nieodmienność w liczbie mnogiej nazwisk z końcówką przymiotnikową, zwłaszcza -e, pod warunkiem, że towarzyszą im wyraziste przydawki.
ODMIANA NAZWISK MĘSKICH DWUCZŁOWNOWYCH
Część drugą nazwiska ZAWSZE odmieniamy
Część pierwsza jest nieodmienna tylko wtedy, gdy jest nazwą herbu lub zawołaniem bojowym, a przy tym nie kończy się na -a. (np. Gawin-Niesiołowskiego, Korab-Brzozowskiego, Kormin-Mikkego, Jastrzębiec-Kozłowskiego, Lubicz-Zaleskiego, Nałęcz-Bobrowolskiego.) Pozostałe nazwiska mają oba człony odmienne.
NAZWISKA POLSKIE - KOBIECE
Żeńskie nazwiska są odmienne TYLKO wtedy, gdy mają końcówką -A. Wszystkie pozostałe są nieodmienne!
1. Bezprzyrostkowe nazwiska o formie przymiotnikowej (np. Biała, Cicha, Ciepła, Lepsza), oraz nazwiska z przyrostkiem -owa, -owska odmieniają się jak przymiotniki rodzaju żeńskiego
Np.
M. |
Biał-a |
Mianowsk-a |
D/C/Msc |
Biał-ej |
Mianowski-ej |
B/N |
Biał-ą |
Mianowsk-ą |
|
|
|
M/B |
Biał-e |
Mianowsk-e |
D/Msc |
Biał-ych |
Mianowsk-ich |
C |
Biał-ym |
Mianowsk-im |
N |
Biał-ymi |
Mianowsk-imi |
2. Nazwiska mające postać rzeczowników (np. Figura, Latocha, Napierała, Wałęsa), oraz z przyrostkami -ówna, -anka, -ina, odmieniają się w obu liczbach według modelu rzeczownikowego żeńskiego, a ich włączenie do modelu twardo- lub miękkotematowego odbywa sięna tych samych zasadach, co przy odmianie nazwisk męskich.
ODMIANA NAZWISK KOBIECYCH DWUCZŁOWNOWYCH
Deklinowane są WYŁĄCZNIE nazwiska zakończone na -a, dotyczy to zarówno pierwszego, jak i drugiego członu.
NAZWISKA OBCE - SŁOWIAŃSKIE
1. Nazwiska zakończone na -ckij, -skij, -ckoj, -skoj (np. Szczerbatskoj, Trubieckoj) odmieniamy tak, jakby były zakończone na -cki, -ski (D Szczerbatskiemu, Trubieckiemu).
2. Nazwiska zakończone na -oj, -yj (bez -sk, -ck) (np. Kornczoj, Tołstoj, Razumnyj) odmieniają się wg modelu rzeczownikowego (D Kornczoja, Tołstoja, Razumnyja), tak samo jak polskie nazwiska typu Koj, Bugaj.
3. Wszystkie pozostałe nazwiska słowiańskie (zakończone na -in, -ow, -ew) (np. Karenin, Godunow, Koniew) mają w obu liczbach odmianę rzeczownikową. (D Godunowa, Godunowów)
NAZWISKA OBCE - NIESŁOWIAŃSKIE
ZAWSZE JEST BRANA POD UWAGĘ WYMOWA, NIE ORTOGRAFIA!!!
ZASADY DODAWANIA APOSTROFU PRZY ODMIANIE:
Jeżeli pisana postać nazwiska niesłowiańskiego kończy się na: samogłoskę niewymawianą, spółgłoskę niewymawianą, połączenie niewymawianej samogłoski i spółgłoski, samogłoskę wymawianą niezgodnie z pisownią, oddzielamy tę końcówkę apostrofem od polskich końcówek deklinacyjnych.
Jeżeli na końcu jest „y” wymawiane jako „i” - w Msc nie ma apostrofu. Także, w nazwiskach o odmianie rzeczownikowej twardotematowe, gdzie miejscownik wymaga zmiękczenia, stosujemy formę częściowo spolonizowaną, z fonetycznym zapisem wygłosu, bez apostrofu.
Nie stosuje się apostrofu w nazwiskach węgierskich.
Jeżeli na końcu jest „y” wymawiane jak „j” - ze względów historycznych, nie stosuje się apostrofu.
NIEODMIENNOŚĆ NAZWISK OBCYCH:
Nieodmienne, jeżeli w wymowie kończy się na:
dźwięk, którego nie ma w polszczyźnie, np., zbliżony do „ła” (Delacroix).
dźwięk, który w nazwiskach polskich nie występuje na końcu, np., -u (Nehru, Ilescu).
akcentowane -o, niezależnie od zapisu ortograficznego, np.: - o (Hugo), - au, -aux, -eau.
1. Nazwiska zakończone w wymowie na spółgłoskę twardą (oprócz -ch , -g, -k, -l) tzn: -b, -d, -f, -m, -n, -p, -r, -s, -t, -w, -z (np. Eastwood, Gide, Schubert, Godunow) odmieniają się wg. deklinacji rzeczownikowej męskiej (tak jak PROFESOR)
Np.
M. |
Berlioz |
Giotto |
Joyce |
PROFESOR |
D/B |
Berlioz-a |
Giott-a |
Joyce`a |
PROFESOR-A |
C |
Berlioz-owi |
Giott-owi |
Joyce`owi |
PROFESOR-OWI |
N |
Berlioz-em |
Giott-em |
Joyce`em |
PROFESOR-EM |
Msc |
Berliozi-e |
Giott-e |
Joysie (!!!) |
PROFESORZ-E |
2. Nazwiska zakończone na: spółgłoski twarde: -ch, -g, -k, -l ; spółgłoski miękkie: -ć, -dź, -j, -ń, -ś ; spółgłoski stwardniałe: -c, -cz, -dź, -sz, -rz/ż lub samogłoskę -o po spółgłosce miękkiej (np. Schulz, Bush, Chirac, Spielberg, Bach, Boccaccio, Caravaggio, di Caprio) odmieniają się wg. wzorca męskoosobowej deklinacji miękkotematowej (WIĘZIEŃ,WUJCIO)
Np.
M. |
Hemingway |
Leach [licz] |
Drake |
Labiche [labisz] |
WIĘZIEŃ |
D/B |
Hemingway-a |
Leach-a |
Drake`a |
Labiche`a |
WIĘŹNI-A |
C |
Hemingway-owi |
Leach-owi |
Drake`owi |
Labiche`owi |
WIĘŹNI-OWI |
N |
Hemingway-em |
Leach-em |
Drake`em |
Labiche`em |
WIĘŹNI-EM |
Msc |
Hemingway-u |
Leach-u |
Drake`u |
Labiche`u |
WIĘŹNI-U |
3. Zakończone w wymowie na -a po spółgłosce twardej oprócz -l (np. Fonda, Barbarossa, Spinoza) - deklinacja żeńska twardotematowa (jak np. WOJEWODA, WŁÓCZĘGA)
Np.
M. |
Huzing-a |
Petrark-a |
WŁÓCZĘG-A |
D |
Huzing-i |
Petrark-i |
WŁÓCZĘG-I |
C/Msc |
Huzindz-e |
Petrarc-e |
WŁÓCZĘDZ-E |
B |
Huzing-ę |
Petrark-ę |
WŁÓCZĘG-Ę |
N |
Huzing-ą |
Petrark-ą |
WŁÓCZĘG-Ą |
4. Nazwiska zakończone w wymowie na -a po samogłosce -i, a także po spółgłoskach fonetycznie miękkich, stwardniałych i po -l (Borgia, Caccia, Goya, Campanella) - odmiana wg deklinacji rzeczownikowej żeńskiej miekkotematowej (tak jak np. KAZNODZIEJA, BASZA)
Np.
M. |
Goy-a |
Mandel-a |
Lanz-a |
KAZNODZIEJ-A |
D/C/Msc |
Go-i |
Mandel-i |
Lanz-y |
KAZNODZIE-I / BASZ-Y |
B |
Goy-ę |
Mandel-ę |
Lanz-ę |
KAZNODZIEJ-Ę |
N |
Goy-ą |
Mandel-ą |
Lanz-ą |
KAZNODZIEJ-Ą |
5. Zakończone w wymowie na -e, -i lub -y (Goethe, Poe, Fallaci, Verdi, Montgomery) - dekilinacja przymiotnikowa (jak np. DUŻY, ŚREDNI)
Np.
M. |
Dant-e |
Sain-Exupery |
Rabelais [rable]!!! |
DUŻ-Y |
Berluscon-i |
ŚREDNI |
D/B |
Dant-ego |
Sain-Exupery'ego |
Rabelais'go [rable-go] |
DUŻ-EGO |
Berlusconii-ego |
ŚREDNI-EGO |
C |
Dant-emu |
Sain-Exupery'emu |
Rabelais'mu |
DUŻ-EMU |
Berlusconii-emu |
ŚREDNI-EMU |
N |
Dant-em |
Sain-Exupery'ym |
Rabelais'm |
DUŻ-YM |
Berlusconi-IM |
ŚREDN-IM |
Msc |
Dant-em |
Sain-Exuperym !!! |
Rabelais'm |
DUŻ-YM |
Berlusconi-IM |
ŚREDN-IM |
W nazwiskach zakończonych na y w narzędniku nie ma apostrofu, ponieważ wtedy ta samogłoska musiała by być powtórzona (np. Kennedy - Kennedy'ego ale Kennedym)
6. Nazwiska zakończone na -o (Amanto, Canaletto, Giotto, Tasso) odmieniają się wg wzorca rzeczownikowego męskiego!!! - inaczej niż polskie!!!
Np. Picasso - Picassa, Canaletto - Canaletta, (ale PL Weryho - Weryhy).
W odmianie nazwisk zakończonych na -li, -lli w formach przypadków zależnych NIE dodajemy -i, np. Botticelli - Botticellego (NIE Botticeliego), Andriolli - Andriollego.
Nazwiska francuskie zakończone w wymowie na spółgłoskę nosową a w piśmie na spółgłoskę, odmieniamy z częściową polonizacją, przywracając we wszystkich przypadkach tę spółgłoskę na końcu z mianownika. Np. Maupassant [mopasấ] - D Maupassanta
Rostand [rostấ] - Rostanda
Chopin - Chopina
Gaguin - Gaguina
Mazarin - Mazarina
Nazwiska francuskie zakończone w wymowie na samogłoskę poprzedzającą w piśmie spółgłoskę -d, -t, -s (oprócz -e przed -s) uznajemy w odmianie za zakończone na spółgłoskę
Np. Diderot [didero] - Diderota
Rimbaud [rębo] - Rimbauda
Dumas [duma] - Dumasa
WYMIANY SAMOGŁOSKOWE W DEKLINACJI NAZW WŁASNYCH
1. Nazwiska polskie 1- sylabowe (Dąb, Gosk, Pelc, Wilk itp), z uwagi na niewielką liczbę cech dystynktywnych i ewentualne trudności fonetyczne są odmieniane BEZ ALTERNACJI (np. Dąb - Dąba, o Dąbie; Wiatr - Wiatra, o Wiatrze; Mech - Mecha, o Mechu) nawet jeżeli podobieństwo do rzeczownika pospolitego sugeruje inną odmianę
2. Nazwiska dwusylabowe lub dłuższe, mające formę rzeczowników pospolitych (z wyjątkiem wym. W pkt. 3) odmieniają się Z ALTERNACJĄ (np. Dudek - Dudka, Kwiecień - Kwietnia, Ptaszek - Ptaszka, Ostróg- Ostroga, Pieróg - Pieroga). Aliteracja dotyczy na ogół wymiany e : ø (e ruchome) lub ó : o
3. Nazwiska zakończone na -ąb, -oł, -eł odmieniaja się BEZ ALTERNACJI z powodu znacznych defomacji postaci podstawowej w przypadku deklinacji z aliteracją (np. Gołąb - Gołąba, Kocioł - Kocioła, Kozieł - Kozieła). Norma użytkowa dopuszcza odmianę tych nazwisk tak jak rzeczowniki pospolite.
4. Nazwiska różne od pospolitych zakończone na -ek, -ec (Np. Chwistek, Kozek, Pieronek, Janiec, Młodożeniec, Pawelec) odmieniaja się Z ALTERNACJĄ
5. Nazwiska zakończone na -el i -er. Teoretycznie odmieniają się Z ALTERNACJĄ jeśli stopień polonizacji jest duży. W praktyce z nazwisk zakończonych na -er tylko Luter i Szuster mają e ruchome, pozostałe - BEZ ALTERNACJI. W nazwiskach zakończonych na -el w przypadku trudności lepiej traktować głoskę e jako ruchomą, z wyłaczeniem nazwisk francuskich. Kryteria te nie są do końca jasne.
6. Nazwiska zakończone na -ów (Jaźków, Lóków, Łesiów) - PODLEGAJĄ ALTERNACJI ó : o
Np.
M |
Łuków |
Łukowowie |
D/B |
Łukowa |
Łukowów |
C |
ŁukOWOWI |
Łukowom |
N |
Łukowem |
Łukowami |
Msc |
Łukowie |
Łukowach |