P1010948

P1010948



ŹRÓDŁA TEKSTÓW

Johann Wolfgang Goethe, Narzeczona z Koryntu, przedruk za: J. W. Goethe, Poezje. Opracowała, wstępem i komentarzem opatrzyła A. Milska, 1.1, Wrocław 1960, s. 191-196.

George Byron, Giaur, przedruk fragmentu za: Giaur. Ułamki powieści tureckiej z Lorda Byrona, w: A. Mickiewicz, Dzieła, t. II, Powieści poetyckie z objaśnieniami K. Górskiego, Warszawa 1948, s. 182-183.

John William Polidori, Wampir, przedruk za: B. Stoker, Dracula. J. W. Polidori, Wampir, Jelenia Góra 1990, s. 127-150.

Prosper Mćrimće, Upiór. Ballada morlacka, przedruk za: J. Kamionka-Straszako-wa, Błękitny kuńat. Almanach romantycznej poezji i prozy dla miłośników literatury na rok 1983. Biblioteka Romantyczna, Kraków 1983, s. 131-133.

Juliusz Słowacki, Arab, przedruk fragmentu za: J. Słowacki, Dzieła wszystkie. Pod redakcją J. Kleinera, 1.1, Wrocław 1952, s. 108-110.

Adam Mickiewicz, [Pieśń Konrada], przedruk fragmentu z Dziadów części III za:

A.    Mickiewicz, Dzieła, t. III, Utwory dramatyczne w opracowaniu S. Pigonia, Warszawa 1949, s. 155.

Aleksiej K. Tołstoj, Rodzina wilkołaka. Niewydany fragment z dziennika nieznajomego, przedruk za: Opowieści niesamowite. Groza i niesamowitość w prozie rosyjskiej XIX i początku XX w. Wybór, wstęp i noty o autorach R. Sliwowski, Warszawa 1975, s. 189-219.

Edgar Allan Poe, Berenice, przedruk za: E. A. Poe, Opowieści niesamowite. Przekład

B.    Leśmiana i S. Wyrzykowskiego, Kraków 1974, s. 307-318.

Theophile Gautier, Panna młoda z krainy snów, przedruk za: Fantastyczne opowieści, Kraków 1961, s. 18-37. Wersja skrócona w stosunku do oryginału La morte amoureuse.

Nikołaj Gogol, Wij, przedruk fragmentu za: N. Gogol, Utwory wybrane, 1.1, Warszawa 1950, s. 281-308.

Narcyza Żmichowska, \Bajka o wampirze], przedruk fragmentu za: N. Żmichow-ska, Poganka. Opracował T. Żeleński (Boy). Wydanie drugie, przejrzane, Wrocław 1950, s. 141-143.

Alexandre Dumas (ojciec), [WKarpatach], przedruk fragmentu za: A. Dumas (ojciec), Biesiada widm, Warszawa 1990, s. 95- 125.

Charles Baudelaire, Przemiany wampira, przedruk za: Ch. Baudelaire, Kwiaty zła. Wybór: M. Leśniewska i J. Brzozowski. Redakcja i posłowie: J. Brzozowski, Kraków 1990, s. 403.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
P1010406 Koryntu jOHANN WOLFGANG GOETHE: NARZECZONA Do Koryntu przywędrował z Aten Pewien młody, nie
DSC04721 214 Rozdział 4 — Niemcy o sztuce — Oświecenie 1 wczesny romantyzm JOHANN WOLFGANG GOETHE 0
DSC50 (2) 230 Rozdział 4 — Niemcy o sztuce — Oświecenie i wczesny romantyzm JOHANN WOLFGANG GOETHE
Goethe Johann Wolfgang von Cierpienia młodego Wertera ^1 l YjI» ^ s Cierpienia młodego Wertera
P1010408 IOHAKN WOl.FGAN G GOETHE: NARZECZONA Z KORYNTU 240 Dla młodzieńca napełnia swą czarę,
254 ANEKS Giorgione 208 Giotto di Bondone 106 Goethe Johann Wolfgang von 223 Gogol John M. 141 Gombr
Cover Rückseite JOHANN WOLFGANG VON GOETHE • FAUSTDER TRAGÓDIE ERSTER TEIL (SI 415 706-4[G[T3l • © 4
52229 P1010213 (3) myil słowiańsko " róćmy jednak do poczatk-ńw tl.,a •• lohanna Wolfgang Goeth
P1010949 Joseph Sheridan Le Fanu, Carmilla, przedruk za: J. S. Le Fanu, Carmilla. Posło-wiem opatrzy
Podstawowe źródła prawa: -    ustawa z dnia 17 grudnia 2004 r. o odpowiedzialności za
Zdjęcie058 SwmOmemni 202 n wspólnego dla obu naszych pisarzy źródła, jakim stał się utwór utwór Goet
bez tytułu1 bmp 98 WOLFGANG ISER APELATYWNA STRUKTURA TEKSTÓW 1970 NIEDOORREŚLENIE JAKO WARUNEK ODDZ

więcej podobnych podstron