Na południe od Moskwy rozlega się narzecze Riazańskie, które odróżniając skę od zachodniego czyli smoleńskiego daleko wybitniej, aniżeli północne od wschodniego, rozpada się, gubernijami prawie, na drobniejsze podnarzecza. W Riazańskiem narzeczu panuje a (ja, ia), zamiast e (je, ie), np. tabie (tobie, tiebie), jamu (jemu); lecz o z akcentem słychać wszędzie; nadto zakończenia ago, jago wymawiają się tak jak się piszą, bez zamiany g na w. Od tych narzeczy, różni się nieco Sybirskie, zmieszane, ozęsto z odmiennym akcentem, lecz w ogóle z wymawianiem samogłoski o, i Noworossyskie, przedstavviające mieszaninę Wielkorossyjskiego z Małorossyjskiem. Tu należy także podnarzecze Dońskie. Najpierwszą z gramatyk w języku ruskim pisanych, była Gramatyka Grecko-Slowiańska, wydana przez studentów Szkoły Lwowskiej (Lwów, 1581 w 8-ce), w języku greckim i słowiańskim. Autorowie jej utworzyli dzisiejszą w Rossyi używaną nomenklaturę gramatyczną; zresztą napisali swe dzieło dla nauki języka greckiego. W r. 1596 drukowana w Wilnie Gramatyka Słowiańska przez La 'irentego Zyzanijusza. Autor, jak widać, korzystał z greckich wzorów, chciał pisać po cerkiewno-słowiańsku, lecz ustawicznie wpada w mowę polską. W rozdziale „o iloczasie” radzi naśladować greckich poetów; sam zaś pisze wiersze rymowrane. W roku 1619 wyszła z druku w Je-wiu (pod Wilnem) Gramatyka Słowiańska napisana przez Melecyjuszd Smo-trzyckiego (ob. Smotrzycki). Amor podzielił gramatykę swoją na cztery znane części: ortografiję, etymologiję, składnię i prozodyję. W pierwszej części nader obszernie mówi o pisowni słowiańskiej, czerpiąc swą naukę z gramatyki greckiej; w składni powołuje się bardzo często na język grecki, i nie tylko używa wszędzie wyrazów greckich, lecz nawet kładzie je przypadkująo nie podług zakończeń słowiańskich. Gramatyka Smotrzyckiego używaną była w Rossyi jako dzieło elementarne, aż do pojawienia się (w r. 1755) Gramatyki Rossyj-skiej Łomonosowa. W r. 1696 Henryk Wilhelm Ludolf wydal w Oxfordzie Gramatykę łinssyjshą (Grammatioa Russica, quae continet non tantum praeci-pua fundamenta Russicae Linguae, verum etiam manuductionem quondam ad Grammaticam Slavonicam). W przedmowie, mówiąc o używaniu języka ros-syjskiego i cerkiewno-słowiańskiego, powiada iż w Rossyi ,.loquendum est Russice, et scribendum Slavonioe” (mówiono po rossyjsku a pisano po cerkie-wno-słowiańsku). „Dotychczas, mówi dalej, w prostej czyli potocznej mowie drukowano jedno tylko „Ułożenije” (Kodex), ale i tu składnia więcej się trzyma zasad słowiańskiego, aniżeli potocznego języka rossyjskiego. Symeon Po-łocki, dodaje autor, w dziełach swych wystrzegał się trudniejszych wyrażeń; pomimo to, używane przez niego wyrazy, są cerkiewno-słowiańskie, a często ignotaP W dodatku do Gramatyki podaje krótką wiadomość o minerałach, zwierzętach i różnoplemiennych Rossyi mieszkańcach. Gramatyka Rossyjska przez Łomonosowa (ob. Łomonosow) napisana (r. 1755) pomimo wielu niedokładności, ma pewne zalety; jako dzieło elementarne, używana po szkołach do końca prawie XVIII wieku; na wzór tejże, prof. Barsow (w r. 1771 w Moskwie) ułożył dla młodzieży: „Krótkie prawidła gramatyki rossyjskiej.’’ Gramatyka przez akademiję Rossyjską (w latach 1803, 1809 i 1818) wydana, przedstawia już niejaki system gramatyczny. Skrócenie tej gramatyki wydał (w r. 1809) Główny zarząd szkół w Cesarstwie. Do tegoż działu prac gramatycznych, z pomiędzy wielu innych, należą: W. Swietowa (r. 1790—95), A. Mkolskiego (1807 i 1833), Borna (1808), Połowcowa (1839) i Dawydo-U'a (Krótka Gramatyka dla wychowańców pensyi uniwersyteckiej (Moskwa, 9-te wydanie r. 1813). Wszystkie tego rodzaju dzieła pisane z dążnością