s77 (2)

s77 (2)



gratuit/e

gratis, bezpłatnyl-a

grave

poważny!-a

le

grenier (m.)

strych

la

grippe (f.)

grypa

gris/e

szaryl-a

gros/se

grubyl-a

le

groupe (m.)

grupa

la

guitare (f.)

gitara

la

gymnastiąue (f.)

gimnastyka

H

3A

M

i

habitant (m.)

mieszkaniec

habiter

mieszkać

r

heure (f.)

godzina

i

histoire (f.)

historia

hollandais/e

holenderski/-a

la

Hollande (f.)

Holandia

|

homeopathie (f.]

1 homeopatia

i

homme (m.)

mężczyzna

Honfleur

miejscowość we Francji

i

horoscope (m.)

horoskop

i

hótel (m.)

hotel

1

Hótel de ville

ratusz

F

hótesse (f.) de Fair

stewardessa

huit

osiem

huitante

osiemdziesiąt

huitieme

ósmyl-a

V

huitre (f.)

ostryga

le

hurluberlu (m.)

szaławiła

r

hypermarchś

(m.)

supermarket

1

3A

W

ici

tutaj

ideal/e

idealnyl-a

|

idee (f.)

pomysł

il

on

il est... heures

jest... godzina

il fait beau

jest ładna pogoda

il fait chaud

jest ciepło

il fait froid

jest zimno

il faut

trzeba

il ne faut pas

nie wolno, nie należy

il y a

jest, znajduje się

|

tle (f.)

wyspa

F

Ile d’Aix

wyspa d'Aix

F

ile d’01śron

wyspa d'Olćron

I

Ile d’Ouessant

wyspa d'Ouessant

F

Ile d*Yeu

wyspa dYeu

F

Ile de

Noirmoutier

wyspa de Noirmoutier

F

ile de Ri

wyspa de Rć

F

ile de Sein

wyspa na Sekwanie

les

ile d’Hyieres

wyspy d'Hyieres

ils

oni

inclus/e

zawartyl-a, wliczony/-a w cenę

inconnu/e

nieznanyl-a

incroyable

nie do wiary

F

industrie (f.)

przemysł

F

information (f.)

informacja

F

infusion (f.)

napar, herbatka ziołowa

F

ingćnieur (m.)

inżynier

F

instrument (m.)

instrument

intśressant/e

interesujący

intóresser

interesować

inventer

wynaleźć

inviter

zaprosić

F

Irlande (f.)

Irlandia

Israel (m.)

Izrael

F

Italie (f.)

Włochy

F

Italien/ne

Włoch /Włoszka

italien/ne

włoskil-a

F

italien

język włoski

77


soixante-dix-sept


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
vocabulaire? la maison O At le nasistas le grenier bureau sTune chambre la baignoire chambre^ 5 *1&
est ind 3 jpeg 3. Le dije que la vida es rnuy dura ► Ałgunas veces, el hablante no hace la transform
Fleurs en perles? rocaille,h redimensionner Pour toute le varante e calice el le fcuille retent le
La Maison? Tilda7 { if&e Procedez comme pour le peignoir, en vous arretant aux pointilles 
skanuj0040 (42) La citta *JSittB e 1 • dire che cosa c e in una citta • le preposizioni sem
- 139 - 73 LES ECARTS RESIDUELS Le contrdle de la validitó des modeles s’appuie gónćralement sur l a
1 -. ’ V-^---;- ----- 1 81 1 I *    1 (i) le calcul de la matrice~de correlation en
- 81*- r • • i %■» .*=•    tVi Le ohoix de la fonetion mathćmatiąue d ajuster
Message blessant de Loto-Quebec Le cafouillage de la STCUM dans 1’affaire des «fausses»
89 5.3 Analyse des entretiens 5.3.1 Le choix de la destination et les objectifs du sejour Les etudia
94 Cet etudiant a de plus pose un regard sur le type de relation existant entre le Quebec et la Fran

więcej podobnych podstron