94
Cet etudiant a de plus pose un regard sur le type de relation existant entre le Quebec et la France. « Es interesante ver como los Quebequenses viven muy pendientes de Francia, pero cuando vas a Francia, te das cuenta que Quebec no es muy importante para ellos. » Finalement, son sejour lui a permis de noter certains ćlements touchant a 1’identite quebecoise. « El tema de descubrir una identidad latino americana: conozco muchos amigos quebequenses que tienen muchos problemas de identidad. Por un lado se sienten muy influidos por Estados Unidos y al mismo tiempo, sienten pertenecer a Latino America. » (Mariano)
Plusieurs etudiants ont amorce une comparaison entre le Quebec et leur pays, puisque c’est en trouvant des points en commun avec 1’autre qu’il est possible de s’identifier a lui et de mieux le comprendre. Pour Valeria, il est possible de faire un rapprochement au niveau de la langue et sa sonoritć. « El hecho que los Quebequenses ablen eon un cantito... dicen que en Córdoba hablan eon el mismo cantito le en Quebec.» aleria)
Certains etudiants de Córdoba ont egalement evoque le theme du centre et de la Peripherie dans un pays. « Gente del interior versus gente de la ciudad. Pasa en todo pais. Con la gente que vive en la Capital o en el interior. Es distinta la vida en generał y es distinta la predisposición que tiene la gente. El que vive en la Capital no necesita de nadie. » (Valeria). Pour Mariana egalement, cette difference est importante. «La sociedad tiene una forma ordenada y un desarrollo económico muy concentrado. Quizas en Canada se gana mas que en Argentina, pero la gente tiene menos tiempo. Eso pasa un poco en Buenos aires, quizas en Córdoba la gente tiene todavia mas tiempo para el otro. »(Mariana)
Un autre theme emergent des entretiens est celui de la place des femmes dans la societć quebecoise. Deux etudiants ont trouvó une difference marquee dans les relations entre hommes et femmes et cet ecart les a meme un peu choques. « Hay