img009

img009




na to, że nie są wynikiem zamierzonego przeniesienia znaczenia, w przeciwieństwie do metafor retorycznych lub poetyckich.

(W normalnym systemie języka wyraz jest jednocześnie częścią składową nadrzędnego kontekstu — zdania — i kontekstem nadrzędnym wobec składników podrzędnych — morfemów (najmniejszych jednostek mających znaczenie) i fonemó wj) Rozważaliśmy wpływ zakłócenia przyległości na łączenie wyrazów w wyższe jednostki. Upośledzenie to odbija się również na stosunku między wyrazem a jego składnikami, ale w cokolwiek inny sposób. Typowym objawem agra-matyzmu jest zniesienie fleksji: ukazują się takie n i e-nacechowane kategorie, jak 'bezokolicznik zamiast różnych osobowych form czasownika, a w językach mających deklinacje — mianownik zamiast wszystkich przypadków zależnych. Wady te wynikają częściowo z eliminacji składni rządu i zgody, częściowo z utraty zdolności do dzielenia wyrazów na temat i końcówkę. Wreszcie paradygmat (w szczególności seria przypadków gramatycznych takich, jak „żona, żony, żonę” lub ang. hehishim albo czasów takich, jak „robię, robiłem” lub ang. he voteshe voted) przedstawia tę samą treść semantyczną z różnych punktów widzenia połączonych między sobą przez przyległość; dla afatyka, który cierpi na zakłócenie w dziedzinie przyległości, jest to jeszcze jedna pobudka do odrzucenia takich serii.

Z reguły również derywaty jednego pierwiastka, jak „pisarz — pisanie — pismo” lub ang. grant — grantorgrantee, wykazują związek semantyczny przez przyległość. Pacjenci, o których mowa, albo są skłonni opuszczać derywaty, albo nie umieją rozwiązać kombinacji pierwiastka z sufiksem derywacyjnym, a nawet złożenia dwuwyrazowego. Często cytuje się pacjentów, którzy rozumieli i wymawiali takie złożenia, jak Thanksgiving lub Battersea, ale nie potrafili ani zrozumieć, ani wymówić thanks i giving lub hatter i sea. Dopóki żywe jest poczucie derywacyjne, tak że proces ten jest jeszcze używany do tworzenia innowacji wprowadzanych do kodu, można obserwować tendencję do zbytniego upraszczania i automatyzmu:

jeżeli derywat ma treść semantyczną, która nie może być w zupełności wywnioskowana ze znaczenia jego ł składników, całość (Gestalt) jest niezrozumiała. Na przykład ros. mokr-ica znaczy „stonoga”, ale osoba cierpiąca na afazję uważała, że znaczy to coś mokrego, zwłaszcza „słota”, wobec znaczenia pierwiastka ros. mokr- i wobec tego, że sufiks -ica oznacza nosiciela danej cechy, tak jak w nielepica „nonsens”, świetlica „jasny pokój”, tiemnica „ciemna cela więzienna, więzienie” (dosłownie: „ciemne pomieszczenie”).

Kiedy przed drugą wojną światową fonemika była } najbardziej sporną dziedziną w lingwistyce, niektórzy językoznawcy wyrażali wątpliwość, czy rzeczywiście i fonemy grają samodzielną rolę w użyciu języka przez mówiących. Wyrażano nawet myśl, że najmniejszymi jednostkami biorącymi rzeczywiście udział w użyciu języka przez jednostkę są znaczące (semantyczne) jednostki kodu językowego, takie jak morfemy, lub raczej wyrazy; natomiast jednostki wyłącznie dystynk-tywne, takie jak fonemy, miały być tworem sztucznym, * służącym do ułatwienia opisu naukowego i analizy języka.

Pogląd ten, napiętnowany przez Sapira (1949 : 46— 60) jako „przeciwieństwo realizmu”, jest jednak całkowicie słuszny w odniesieniu do pewnego typu patologicznego: \y_jednej z odmian afazji, którą czasem nazywa się „ataktyczną”, wyraz jest jedyną zachowaną jednostką językowy) Pacjent ma tylko globalne, niepodzielne wyobrażenie jakiegoś potocznego wyrazu i wszelkie inne ugrupowania głosek albo są dla niego zupełnie obce i nie do przeniknięcia, albo zlewają się z potocznie znanymi wyrazami, ponieważ nie bierze on pod uwagę ich odchyleń fonetycznych. Jeden z pacjentów Goldsteina „apercypował niektóre wyrazy, ale nie apercypował samogłosek i spółgłosek, z których się one składały” (s. 218). pewien Francuz cierpiący na afazję rozpoznawał, rozumiał, powtarzał i samorzutnie wymawiał wyraz cafó „kawa” i pave „bruk, nawierzchnia”, ale nie potrafił uchwycić, rozpoznać lub powtórzyć takich bezsensownych szeregów, jak feca, jake, kća, pafć) Normalny słuchacz mówiący po fran-

167


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
page0068 58 są natury wyłącznie duchowej, musimy zgodzić się na to, że nie znamy żadnej własności ci
Nie znaczy to, że nie są konieczne dalsze wysiłki na rzecz usprawnienia współpracy międzynarodowej.
POLITECHNIKA LUBELSKAf=BT    (2) Ze względu na to, że nie można łatwo zmierzyć średni
IMG?35 (2) C0z. nr 1 poważna, to jest y to jest y piramida finansowa, ale jest poważniejsza ze wzglę
47702 IMG?35 (2) C0z. nr 1 poważna, to jest y to jest y piramida finansowa, ale jest poważniejsza ze
2 (2450) f 2 Oto przykład na to, że nie j ^ zawsze konieczny jest wyrafi-* nowany wzór, by rezultat
8 (1180) Kraków 2005 WSTUP sążek Ozyrysa, znaleziony w Katandze. Wskazuje on na to, że nie należy le
Uwagi: •    Zakładamy na początek, że nie są dostępne informacje “geograficzne” o
teraz EP "Ignis Spiritus". HMP: Wygląda na to, że nie przepadacie za albumami/ skoro "
Zaprawa więzienna (27) Manifest więźnia Trening z masa ciałaA METODY NOWOCZESNE Jestem żywym dowodem
38173 IMG?35 poważna, to jest y to jest y piramida finansowa, ale jest poważniejsza ze względu na to
IMG?35 (2) C0z. nr 1 poważna, to jest y to jest y piramida finansowa, ale jest poważniejsza ze wzglę
252 253 252 Metody wielokryterialne jInterpretacja rozwiązania Otrzymany wynik wskazuje na to, że ni
strona004 (19) 9. Które ze stwierdzeń są poprawne?    , J~ I. ^ Uręthra masculina w

więcej podobnych podstron