138
ACTA SANCTI OLAVI BEOIS ET MAKTYBIS.
stiB est. Hic ad memoriam martyris veniens et, ut linguas suao pristina redderetur sanitas, cum intima cordis cootritione postulana usum loąuendi, quem amiserat, recepit seque in ecclesia eadem perenni obseąuio mancipavit.
vii. Mulier ąuaedam adeo deformiter coatracta, ut pedes s ejus clunibus adbmrerent, ad sepulcrum martyris allata est. Ubi cum in lacrymis et obsecratione jugiter* persererasset diutius, integrae sospitati reddita, estensis3 nervis, erectis tibiis, confor-tatis pedibus et singulis membris ofiicio suo et forrorn redditis, hilaris et gaudens ad propria repedarit, to
nu. Erant duo viri fratres et bi genfire praeclari, abundan-tes in sreculo obtinuerunt dmiias. Illis erat soror secundum carnis superficiem pulchra, sed, ut rei probarit exitus, ad prawni rn detractiones rainime* circumspecta. Hsec cum ąuodam saeerdote Anglico, qui in domo fratrum ejus dem mulieris ma- ts nebat, devotaro habens familiaritatem, [honesto zelo multa ei-dem contulerat beneficia*. Accidit autem, ut de muliere illa sini-stra suspicio oriretur, sed quia sermo malus mentem audientium faciliter solet infieere, [propter assidua colloquia insonti sacerdoti culpa indicitur. Fratres autem ejus ob magnam familiaritatem, so
1 NLeg. jugi ASS. peryigili Brev. 2 ASS. og Brev. expansis NLeg. 3 NLeg. oumen Brev. 4 Brev. houestam servitutem multaque beneficia ei contulerat NLeg,
og efter Munken Halls Relation c. 119; her kaldes han Halldor, og Tidspunktet er „den Dag, da Kardinal Nikolaus kom til Norge, en halv Maaned f0r Olaysmesse^ (altsaa 15de Juli 1152), medens det efter Geisli maa vsere forefaldt langt tidligere. Snorre har
sammenarbeidet begge Beretninger (Hskr. 745—46 og Ólafss; 277;). Nayuet Aslaius i Breyiariet er Trykfeil for „a Slaais“.
VII] ikke omtalt i Geisli. Hom. 154 (vn), leg. Stega 108 og 115, 8v. Leg. 868, Hskr. 657 (Ólafss. c. 274).
VIII] Geisli 58—61, Hom. 154—56 (vm), leg. Saga 109, Sv. Leg. 869, Hskr* 746—48 (Ólafsa. c. 278). Hom. overs«tter „broeSr fcyeir 'v&ro I Vic austr", hyor „i Vic“ rimeligyis er fremkommet ved Feil-l®sning af wduo viri fratresK. Leg. 8aga tilf0ier (efter Munken Hall?) Prestene Navn Rikard, og 8norre kjeńder (rimeligyig fra gammę Kiłda) baade Br0drenes Navn og Herkomst (Einar og Andres, Guthorm Graabardes S0nner) og Stedet, hvor Lemlsestelsen skede (Stedsfiavnene Skiptisandr og Saeheimsrufl ved Randsflorden kjendes ellers ikke).