Złotą Bramą jerozolimską dopiero w Ewangelii Pseudo-Małeusza. ProtoeyĘ gelia Jakuba tak jej nie nazywa, a sztuka bizantyjska ukazuje ją jako żfi bramę, niekoniecznie miejską, często po prostu bramę domu Anny108. W jfl ce zachodniej brama ta, już jako Złota, bywała interpretowana też jako Br^ zamknięta (Ez 44, 1—2)N— symbol czystości Maryi lub jako Brama Raju1#»,
Spotkanie św. Joachima i Anny umieszczano nie tylko : jako miniatu w księgach liturgicznych. Pojawiało się ono także w cyklach maryjnych] stallach, ołtarzach i tympanonach portali105. Przedstawiono je m.in. jako jedj ze scen srebrnego ołtarza wykonanego w Norymberdze dla Kaplicy Zygmą towskiej na Wawelu (1538 r. il. 16)106 i, wcześniej, na kwaterze Ołtarza Mari ckiego Wita Stwosza (1477 - 1486)107, gdzie moment spotkania połączono z p przedzającą je modlitwą i Zwiastowaniem Joachimowi przez anioła (Prot. Ja IV, 2; Ew. Ps.-Mat. III, 2-3). Zwiastowanie Joachimowi i Zwiastowanie Ann (Prot. .Jak;: IV, 1; Ew; Ps.-Mat. III, ó) znajdujące s-ię w L.cyklach mąryjny( przed Spotkaniem przy Złotej Bramie jeszcze bardziej podkreślały .cudowni poczęcia Matki-.Bożej; było tak zwłaszcza w przypadku Zwiastowania Annj często przypominającego kompozycyjnie Zwiastowanie Madonnie przez urój nioła Gabriela. Takie właśnie Zwiastowanie Annie namalowano na jednym: skrzydeł poliptyku olkuskiego (Jan Wielki i Stanisław Staryr 1485 r., il. 1 18)108.-
Jeszcze w XVI stuleciu musiała być żywa tradycja interpretująca-Spotkań przy Złotej Bramie jako chwilę, w której dokonało się Niepokalane Poczęc Maryi. Wskazuje na to lakt, iż przedstawienie to zostało wówczas, nie tyli z powodu swego apokryficznego rodowodu, potępione i . uznane za błędj przez Molanusa w jego Historii świętych wizerunków. Powszechne przekon nie, że Maryja została poczęta z pocałunku nazywa on bajką i fałszem • Quam ex osculo conceptam esse fabulosum est et obscurum ąuorundam |j mentum.109. Matkę Bożą bowiem poczęto w zwykły sposób, a pocałunek n był tego przyczyną, a jedynie potwierdzeniem woli Stwórcy, zapowiedzian przez anioła110. Zresztą już część apokryfów, wprawdzie nie ProtoewangeI Jakuba, cytowana także przez Molanusa, lecz Liber de Nativitate Beatae M ńae mówi, iż Maryja została poczęta po Spotkaniu przy Złotej Bramie.: .
Uwielbiwszy Parta wrócili do domu i z radością oczekiwali spełnienia się óbij
nicy Pańskiej. Tpoczęła Anna i porodziła córkę." (Liber... V72)lłi
W początkach XIV w. występował w Oxfordzie i na Sorbonie JJuns Śzkc twierdząc w swych tezach, że Bóg mógł usunąć w chwili poczęcia Matki Chf stusa pożądliwość zmysłową, aby nie stała się przyczyną skażenia jej duszy* s z e 1 n i c k a, op. cit., ś. 56.
1M L a {o n t a i n e«D o s o g n e, op. cit., s. 82.
,M R e a u, op. cit, s. 159.
106 L a f o n t a i n e • D o s o g n e, op. cit., t. 2, s. 23 - 58 wymienia liczne przykład takich przedstawień w średniowiecznej sztuce europejskiej.
m Bochnak, Kaplica Zygmuntowska, Warszawa 1960, s. 27-28, il. 60.
107 Z. Kępiński, Wit Stwosz, Warszawa 1981, s. 33-34, il. 15.
108 Walicki, Tomkiewicz, Ryszkiewicz, op. cit., s. 324; B. Przyb! szewski, Powstanie i autorstwo poNptyku olkuskiego, Folia Historiae Artiurfl • 1965, s. 83-93.
109 V e r M e u 1 e n, op. cit., s. 373.
116 Ibid., s. 374.
1,1 O b i y c k i, op. cit., s. 247.
118 Kruszelnicka, op. cit., s. 52.
Jednak mimo późniejszego rozpowszechnienia tego poglądu i mimo odrzucenia przez teoretyków potrydenckich apokryfów i opartych na nich dzieł plastycznych, Spotkanie Joachima i Anny pojawia się jeszcze w sztuce polskiej XVII i XVIII stulecia. Umieszczono je np. na płaskorzeźbionych stallach (po 1632 r.) w chórze zakonnym kościoła Bernardynów p.w. Matki Boskiej Anielskiej w Kalwarii Zebrzydowskiej118 wraz ze Zwiastowaniem Joachimowi. Anioł pokazuje tu ojćii Niepokalanej pergamin z trzema pieczęciami, na którym zapisano Boże plany dotyczące Maryi. Z połowy XVIII w. pochodzi Spotkanie przy Złotej Bramie ze Skrzeszewa114. Scenę tę namalował także w 1741 r. Szymon Czechowicz jako jeden z czterech obrazów maryjnych w stallach kościoła św. Anny w Krakowie115. Poprzedza ją i tutaj Zwiastowanie rodzicom Matki Bożej116. Anioł oznajmiający im nowinę wskazuje jedną ręką na św. Annę, a drugą wznosi ku niebu, gdzie pojawia się otoczona jasnością postać Immaculaty siedzącej na obłokach z księżycem u stóp. Kompozycja ta nie ma już nic wspólnego z tradycyjną średniowieczną scenerią; jest barokową wizją, podczas której Annie i Joachimowi ukazuje się ich Niepokalana córka jako idea zrodzona w Bożym umyśle.
Spotkanie przy Złotej Bramie bywało w sztuce europejskiej wzbogacane
0 Drzewo Jessego — przedstawienie również związane z ideą wolności Maryi od grzechu pierworodnego; umieszczane np. w rękopisach francuskich początku XVI wieku na rycinach towarzyszących tekstom oficjów o Poczęciu Najświętszej Panny117. Najczęściej wymienianym przykładem takiego połączenia jest ołtarz Szymona z Kolonii, wyrzeźbiony dla kaplicy św. Anny w katedrze w Burgos (14804492 r.)118, gdzie Złotą Bramę z postaciami rodziców Matki Bożej otaczają przodkowie jej i Chrystusa, a całość wieńczy kwiat — tronująca Madonna z Dzieciątkiem.
Dzieła tego typu nie udało się znaleźć wśród polskich zabytków, natomiast Drzewo Jessego wyrażające ideę Niepokalanego Poczęcia występuje u nas dość często w innej formie — jako Arbor Virginis. Przedstawienia takie wiążą się ze Spotkaniem przy Złotej Bramie nie tylko ze względu na obecność Joachima i Anny. Arbor Virginis ukazuje Matkę Bożą poczętą wprawdzie nie z pocałunku, ale także w sposób cudowny — jak kwiat.
Drzewo Jessego, pierwotnie drzewo genealogiczne Chrystusa, to temat inspirowany słowami z Księgi Izajasza: ,,I wyjdzie różdżka z korzenia Jessego
1 kwiat z korzenia jego wyrośnie." (Iz 11,l)110. Ewangelia św. Mateusza zawiera aluzję odnoszącą ten tekst do Chrystusa (Mt 2,23). Uważa się, że odnośny motyw plastyczny powstanie swe zawdzięcza opatowi Sugerowi, który miał
118 Karta inwentaryzacyjna w ODZ — A. Sudacka.
114 KZSwP, t. 10, z.. 25: Powiat sokołowski. Oprać. I. Galicka, H. Sygietyńska, B. Kopy dłowski, Warszawa 1965, s. 20.
iw Walicki, Tomkiewicz, Ryszkiewicz, op. cit, tabl. XIV.
Dobrzeniecki, Ruszczycówna, Niesiołowska-Rothertowa, op. cit., il. 219.
817 Małe II, s. 217.
118 Lśpicier, op. cit., s. 11; Fournće, op. cit., szp. 339, Be i s s e 1, op. cit., s. 246; T r e n s, op. cit., il. 46.
1,0 We współczesnej nam Biblii Tysiąclecia, zawierającej tłumaczenia z języków oryginalnych, nie ma wzmianki o kwiecie, tak istotnym dla ikonografii Drzewa Jessego, lecz o odrośli, tak tłumaczy się bowiem hebr. nesser — pączek, młody pęd. Kwiat (tlos) występuje jednak w WuJgacie, a więc także w pochodzącym z końca XVI w. przekładzie polskim J. Wujka, Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu, Kraków 1962, skąd wzięto ninieiszy cytat.
*38
39