Gall anonim (2)

Gall anonim (2)



4 ANONIM TZW. GALL

nad powierzoną im trzodą i postępując w cnotach krok za krokiem, twarzą w twarz oglądali [z czasem] Boga bogów Gdybym się nie wsparł na waszej powadze, wspomniani ojcowie, i nie pokładał zaufania w waszej pomocy, na próżno bym -o własnych siłach podjął tak ciężkie brzemię j i w kruchej łódce nie bez obawy wypływałbym na niezmierzone przestworza oceanu* Lecz siedząc w czółnie, bezpiecznie będzie mógł żeglować po falach srożącego się! morza żeglarz, mający doświadczonego sternika, który potrafi tym czółnem pokierować stosownie do wiatrów i gwiazd. I nie zdołałbym w żaden sposób uniknąć rozbicia wśród takich wirów, gdyby miłość wasza nie ze- ! chciała wspierać mej łódki kierownictwem waszego wio- j sła1; ani też, nieświadom dróg, nie potrafiłbym wynijść z tak niezmiernej gęstwiny leśnej, gdyby waszej łaskawości nie spodobało się odsłonić mi w jej wnętrzu określonych celów. Zaszczycony więc wskazówkami tak znakomitych kierowników, bezpiecznie wnijdę do portu, ustrzegłszy się zawieruchy wiatrów-; i nie będę się wahał wypatrywać nieznanej drogi mymi słabymi oczyma, skoro przekonałem się, że oczy moich przewodników błyszczą jaśniej od światła! A skoro takich wysunąłem naprzód rzeczników i obrońców, nie dbam o to, co półgębkiem mru- czeć będą zawistni oszczercy.

^Ponieważ zaś los życzliwy was mi zdarzył na patro- j nów słusznej sprawy, uznałem za właściwe, by imiona tak znakomitych mężów wpleść w tok opowiadania/ Za wa-

8 Porównanie autora rozpoczynającego swe dzieło do żeglarza wyruszającego na nieznane morze jest od początku naszej ery komunałem częstym w literaturze łacińskiej, zwłaszcza w przedmowach, por. T. Janson, Latin Prose Prefaces, Stockholm 1904, 140 n. oraz,E. Curtius, Europdische literatur und lateinisches Mittelalter (3 wyd.), Bern—Mun-chen 1901, 138 nn.

szych to bowiem czasów i na wasze cenne prośby Bóg przyozdobił Polskę pamiętnyęii i sławnymi czynami Bolesława III. I choć pominę wiele znakomitych czynów spełnionych za waszych czasów, to nie omieszkam w dalszym ciągu polecić niektórych z nich pamięci potomnych. Obecnie zaś jednogłośnie i jednomyślnie zjednoczmy w jednej pochwale was jednomyślnych i naszą także chwalbą połączmy tych, których zespala nierozerwalna związka miłości! ^/Godzi się bowiem — ze względu na to, jak blisko stali wypadków [dziejowych]'— na samym początku wymienić tych, którzy z łaski Bożej i mocą otrzymanych z nieba darów panują nawet nad książętami, oraz by także skromne nasze dziełko zażywało opieki i poparcia szafarzy udzielających poddanym łask sakramentalnych ^/Przystoi wszakże, by ci, którzy z ustanowienia Bożego górują nad resztą ludzi przywilejem tak wielkiej godności, tym gorliwiej troszczyli się o pożytek i potrzeby każdęgo z osobna. Aby więc uniknąć wrażenia, że ja, mało znaczny człowiek, puszę się ponad swoją skromną miarę, postanowiłem na czele tej książeczki umieścić nie swoje, lecz wasze imiona. Chwałę przeto i zaszczyt płynący z tego dzieła przypiszemy książętom tej ziemi, naszą zaś pracę i nagrodę za nią z zaufaniem powierzmy waszemu sądowi i rozwadze./Oby łaska Ducha Sw., która was ustanowiła pasterzami trzody Pańskiej, taką podsunęła wam myśl i taki plan, ażeby książę dał godną nagrodę1 2 3 temu, kto na nią zasłużył, co wam przyniesie za-


przybliżoną.


1

   związka miłości — aluzja do słów Listu św, Pawła do Kolossan (3, 14): „a ponad wszystko miejcie miłość, która jest związką doskonałości”.

2

   Tekst powyższego zdania jest w oryginale łacińskim

prawdopodobnie w kilku miejscach zepsuty i dotąd jeszcze nie ustalony należycie;    więc ^§diQ*ć jedynie

3

Por. zakończenie listu wstępnego do księgi III.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
kronikiga049 12 ANONIM TZW. GALL wieśniacy pracowici, konie wytrzymałe, woły chętne do orki, krowy m
gruchala001 Źródło tekstu i przypisów: Anonim tzw. Gall, Kronika polska, przełożył R. Gródecki, prze
61518 kronikiga049 12 ANONIM TZW. GALL wieśniacy pracowici, konie wytrzymałe, woły chętne do orki, k
Anonim tzw. Gall, Kronika polska Księga I list: zwrot do biskupów: Szymona, Pawła, Maura, Żyrosława;
2 I. Z POEZJI ŁACIŃSKIEJ ANONIM TZW. GALL TREN ŻAŁOBNY NA ŚMIERĆ BOLESŁAWA CHROBREGO Ludzie
ANONIM TZW. GALL CUDOWNE NARODZINY BOLESŁAWA KRZYWOUSTEGO Bolesław, książę wsławiony, Z dani Boga
ANONIM TZW. GALL, PIOSENKA RYCERZY KRZYWOUSTEGO Naszym przodkom wystarczały ryby słone i cuchnące. M
LITERATURA POLSKAŚREDNIOWIECZELEKTURY OBOWIĄZKOWE Anonim tzw. Gall, Kronika polska, przel. R. Gródec
Anonim tzw. Gall, Kronika polska [fragmenty] Fragment 1. Jak zaś doszło do wypędzenia króla [...], d
83515 kronikiga047 8 ANONIM TZW GALL Co prędzej złoto stopiono I posążek sporządzono, Który za syna
55485 kronikiga046 6    ANONIM TZW. GALL czynów spełnionych za waszych czasów, to nic
Gall anonim (3) 6 ANONIM TZW. GALL szczyt, a jemu chwałę za jego daryyRadujcie się a mnie i [niniejs
Gall anonim (4) e ANONIM TZW. GALL Zostawiwszy mnichów z złotem Wysłańcy spieszą z powrotem. Minąwsz
Gall anonim (5) 8 ANONIM TZW. GALL, Zostawiwszy mnichów z złotem Wysłańcy spieszą z powrotem. Minąws
Gall anonim (6) 10 ANONIM TZW. GALL oderwać od pogaństwa, ani mieczem zniszczenia nie można było teg
Gall anonim (7) 12 ANONIM TZW. GALL sku znaczy tyle co „gniazdo”1 2, książę imieniem Popiel, mający

więcej podobnych podstron