IMAG0018

IMAG0018



Człowiek jest ssakiem.

Sobota jest pojutrze.

Kres jest końcem.

We wszystkich tych zdaniach czasownik „być” jest orzecznikiem (funkcja na powierzchni). W pierwszym z nich wyraża przynależność do zbioru (definiuje), w drugim przyporządkowanie (przypisuje w artość argumentowi), w trzecim utożsamia (zrównuje).

Najistotniejszym, z punktu widzenia niniejszych rozważań, wkładem Wittgensteina w badania filozofii lingwistycznej jest koncepcja gier językowych. Głosi ona, że znaczenie słowa jest dane w konkretnych kontekstach sytuacyjnych, natomiast problemy z nim związane powstają dopiero wówczas, gdy go wyjmiemy z kontekstu i zaczniemy z językiem uprawiać swoistą grę. Znaczenie słowa jest tożsame z jego zastosowaniem wjęzyki4.

\Die Bcdeutung cines Wortes ist sein Gebrauch in der Sprachc - ib. 262).

Problemy językowe nie mają miejsca wtedy, gdy język „wykonuje swoją pracę”, czyli funkcjonuje w swoim naturalnym kontekście lingwistycznym i pozalingwistycznym; powstają zaś dopiero w? sytuacji wyrwania ich z tego kontekstu.

Przez naturalny kontekst lingwistyczny i pozalingwistyczny Wittgenstein rozumie tradycyjne, powszechne i prozaiczne użycie poszczególnych słów i wyrażeń, tak, jak naprawdę je rozumieją członkowie danej społeczności językowej na podstawie praktyki życiowej. Stanowisko to jest kontynuacją buntu filozoficznego, zapoczątkowanego na początku XX wieku przez G. E. Moore’a, skierowanego przeciw wszelkiemu idealizmowi, który odżegnuje się od zdrowego rozsądku.

Pojęcia gry językowej (Sprachspiel) nie należy bynajmniej rozumieć w sensie zabawy, czegoś niepoważnego, czy sztucznie stworzonej rzeczywistości. Jest to bowiem u Wittgensteina pojęcie utworzone przez analogię do „gry planszowej” (Brettspiel), gdzie granie polega na tym, ze przedmioty przesuwa się na powierzchni zgodnie z pewnymi regułami.

(Spscien besteht darni, dass man Dinge, gewissen Regeln gemafi, auf einer Flachę vcrschiebt I ib. 239).

Z tym jednak, że oprócz gier planszowych istnieją jeszcze także inne gry, których przebieg określają odmienne zasady i który nie jest cały czas widoczny na żadnej planszy.

Swoje elementarne pojęcie języka Wittgenstein obrazuje przez analogię do komunikacji, jaka zachodzi pomiędzy majstrem budowlanym a jego pomocnikiem podczas pracy przy budowie konkretnego obiektu z nagromadzonych elementów. Komunikacja ta polega na wywoływaniu przez majstra nazwy potrzebnego przedmiotu (kostka, słupek, płyta, belka) i przynoszeniu przez pomocnika żądanego przedmiotu.

Nauka języka odbywa się w początkowej fazie przez wskazanie przedmiotu i imitacje jego nazwy, zaś weryfikacja prawidłowego uchwycenia znaczenia następuje przez jego użycie. Definicja przez wskazanie, czyli wskazanie i wypowiedzenie przy tym nazwy, wcale bowiem nie gwarantuje zrozumienia znaczenia - słowo „cegła” wzmocnione wskazaniem na cegłę mogłoby równie dobrze oznaczać kolor lub kształt.

Język jest zatem dla Wittgensteina wytworem zbiorowym i człowiek nabywa go w interakcji z innymi ludźmi. Przyswojenie sobie znaczenia związane więc jest z doświadczeniem zachowań werbalnych innych ludzi. Także i gry językowe stanowią element zastany danej kultury. Znaczy to, że gry językowe stanowią element społecznej interakcji.

Gry językowe obejmują całość: języka i czynności, z którymi jest on spleciony (ib. 241). Wittgenstein podaje następujące przykłady gier językowych (ib. 250):

i rozkazywanie i działanie według rozkazu,

-    opisywanie przedmiotu według wyglądu lub według pomiarów,

-    wytwarzanie przedmiotu według opisu (rysunku),

-    relacja z pewnego zdarzenia,

-    wyrażanie przypuszczeń o pewnym zdarzeniu,

I stawianie i sprawdzanie hipotezy,

I przedstawianie wyników pewnego eksperymentu przy pomocy tabeli i diagramów,

-wymyślanie jakiejś historyjki i czytanie,

-    zabawa w teatr,

9:1


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Moralność człowieka jest zawsze wypadkową obu tych typów. Według Nietzschego obecnie przeważa opinia
Dzieło chronione jest w całości i we wszystkich częściach składowych przepisami prawa
6 Metody zliczania zbiorów i funkcji 16 czy możliwe jest, aby we wszystkich szufladach było po dokła
142 (2) Źródła prawa umowy (co poprzedzone jest negocjacjami nad jej treścią). Jest to we wszystk .
Ciekawe i zagadkowe jest występowanie we wszystkich utworach Terakowskiej tych samych lub podobnych
fotografowanie architektury6 * / Rys. 82 Jwt niewielkie, niewidoczne. Ale gdy kąt widzenia Jest szer
fotografowanie architektury6 Rys. 82 Jest niewielkie, niewidoczne. Ale gdy kęt widzenia Jest szeroki
IMGC43 (2) Treści kształcenia 31 We wszystkich tych formach treść wiadomości nie jest identyczna, a
41090 skrypt042 (2) 82 Laboratorium Podstaw Elektrotechniki l Jeżeli wektor indukcji jest jednakowy
Czy aktywność telomerazy jest obecna we wszystkich komórkach ssaków? NIE Dlatego nie, bo zmienia się
90 (163) Zadanie 161. s Dlaczego obecność rybosomów jest konieczna we wszystkich rodzajach komórek?Z
9 (1488) AGH Zapora Nic jest niezbędna we wszystkich rodzajach hydroelektrowni, większość elektrowni
teoria Ciało jednorodne - gęstość jest stała we wszystkich punktach ciała Geometria mas - nauka o mo

więcej podobnych podstron