3582376478

3582376478



3«rkl« w kontaWde kulturowym. Język, odbić n Intorpnotnejt, r*d. M.CIchmlfek*, A. Ntrutzawlez-Duchllfek*, W, Praytufc, Olsztyn Ul 7

Szymon ŻyHfigkl

Unlwertytet Warmlóiko-Masunkl w Q festynie

Popularne seriale w mediach społecznościow^ch

AhtCnkti

04 em artykułu je*t prced*£a.vrieale, jak popłynie wtpdłneinr tertale preMntawane tą w mafiach ganłennnfatowydi. AaalMe poddano 10 najepeiydi ttriili 1015 rota vf?dług port ata. firnowego Rottrn Trvrvt»tn^« T»tV hufanlt tnułrif pod ęnględe m metndnlnglr mym, pnnl>w«4 łiVtłtv«i nitłlll1 nflijilnntf fcmfa tiHHmltir^niipi rry dnfaa^odpafrtodaląpiiilikf irpmmt»yiri^ iii nl>wtwnl>    «V kaja-

hrm mediów giiAinnk-liwiyrfi Do certal^ które o^lepta iiraJegle koronni-kacyjae nni dttnkteiyinjf tłf najwyłtzą pnlnHrt odbiorców, mięty nlloyf Gff a tron, Dafedaria, Zadzwoń do $asla ety Mt Rabata.

Słowa kloc sowa

teriale, media ipołecmołriowe, Pacehook, IMtte} YoaTohe, Initagnm

Wprowadzenie

Współczesne pjcpularne na całym świecie se iale nie tylko egzystują w prje-strzmi filmowej, ale również są zmtszone do nłwriniri w mrdiarb społecz-noAicwiydi — traktowanych przede wszystkim jako riemwit promocyjny ale również jako sposób podtrzymania kontaktu z pnhlrmnirią. Dodatkowo studia filmowe drinki angażowaniu się w tego typu komunikację otrzymują informacje dotyczące postrzegania konkretnych aktorów czy filmów^ co ma wpływ na krrncję kolejnych produkcji (Rohehmeri 2015).

Niniejszy tekst jazt pnfbą przyjrzmia się temu, w jaki sposób najpopularniejsze w 2015 roku seriale są obecne w mediach. Zostały w nim wskamne nie tylko platformy społoznakiowę na których znajdują się profile seriali, ale równiisż został omówiony spoaół> w jaki seriale są tam prezentowane, Zbadanie zzwartoóci profilów w nowych muliarh umożliwia ich analizę porównawczą i wyciąg nięńe wniosków dotyczących konkrrfnych strategii dbecnoód meriialng.

Media spolecmoźoowe są już używane przez producentów treiri telewi-zyjnyih do wielu aktywiuAń, np do głosowania za p*Aednictw«sm tzwz sodal TV, Wydaje się żetrmd ten hędzie zyskiwał na znaczeniu, zważywszy że już

I

125


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Jakie funkcje pełni zastosowanie języka potocznego w tekstach kultury? Język potoczny jest tą odmian
WSP J POL53 56 Arutrzii Markówk:, Jadiuiga Puz

P270511 13 [01] U I; Język jako wartość kultury U I; Język jako wartość kultury obu narodami. Nie j
Bartmiński 2 14 Jerzy Banmiński, Język w koniekscie kultury język podsuwą tcsssacad sao^M Spowo
Levi Strauss Kultura i język Georges GHARBONNIER — Proszę pana, znajdujemy się przy końcu tej ser
Levi Strauss Kultura i język Claude LĆVI-STRAUSS — Jest to dla etnologa nie zasadnicze i często w
Levi Strauss Kultura i język 0.C .JU aby się rozwinąć?
Levi Strauss Kultura i język C. L.-S. — Wszystko jedno, jaki język, byle można go zrozumieć, bo i
Levi Strauss Kultura i język C. L.-S. — Wszystko jedno, jaki język, byle można go zrozumieć, bo i
Levi Strauss Kultura i język C. L.-S. — Wszystko jedno, jaki język, byle można go zrozumieć, bo i
Levi Strauss Kultura i język Poezja, która bardziej niż inne formy sztuki tkwi to ję- ^ ^*;“S---

więcej podobnych podstron