77409

77409



państw trzecich) tylko z tego powodu, że zostały one wyładowane w porcie danego państwa, stanowi opłatę o skutku podobnym do cła. zakazaną pizez wymienione powyżej przepisy rozporządzeń.

5.    Akta sprawy wskazują, że chodzi o opłatę zwaną "opłatą wyładowczą" z ait. 27 Ustawy nr 82 z 9.2.1963 r. w sprawie opłat i ceł nakładanych na towary importowane i rozładowywane w portach redach i nabrzeżach państwa. W przypadku zbóż opłata wynosi 30 lirów za tonę. Wpływy z opłaty przeznaczone są na budowę i konserwację instalacji portowych.

6.    Zakaz wprowadzania wszelkich nowych ceł i opłat o skutku podobnym obejmuje wszelkie opłaty nałożone w momencie lub z powodu importu, które ograniczają swobodę przepływu towarów’ w takim samym stopniu jak cła. porueważ w sposób szczególny dotyczą produktów importowanych. Nałożenie takich opłat, bez względu na ich wysokość, wraz z tow,arzyszącyrru im formalnościami admiiustracyjnymi, irtrudrua swobodny przepływ towarów.

Pytarua trzecie i szóste

7.    Trzecie i szóste pytama dotyczą tego. czy postanowierua art. 18 i 20 Rozporządzenia nr 19/62 oraz art 18 i 21 Rozporządzenia ru 120/67 należy traktować jako przepisy bezpośrednio skuteczne w państwach członkowskich które przyznają podmiotom indywidualnym prawa, które sądy krajowa muszą chronić.

8.    Na mocy art. 189 ust. 2 [ 249] TWE. rozporządzenie ma zastosowarue ogólne i stosuje się bezpośrednio we wszystkich państwach członkowskich. Zgodnie z tym, ze względu na jego szczególny cliarakter oraz miejsce w systemie źródeł pnwa wspólnotowego, rozpotządzetue jest bezpośrednio skuteczne ze skutkiem natychmiastowym i przyznaje podmiotom indywidualnym prawa, które sądy krajowa mają obowiązek chronić. Dlatego odpowiedź na pytanie sądu powiruia być twierdząca.

Pytarua czwarte i piąte

9.    Czwarte i piąte pytanie dotyczy w zasadzie tego. czy omawiane przepisy rozporządzeń mogą być wprowadzone do porządku krajowego państwa członkowskiego przy pomocy wewnętrznych przepisów' powtarzających treść przepisów wspólnotowych w taki sposób, że ich zakres przedmiotowy wprowadza się do pr awa krajowego, zaś jurysdykcja Trybunału zostaje ograniczona.

10.    Bezpośrednie stosowanie rozporządzenia oznacza, że jego wejście w życie oraz zastosowrarue na korzyść lub przeciwko podmiotom indywidualnym rue jest uzależnione od wydania jakiegokolwiek środka recypującego ich treść do prawa krajowego. Na mocy zobowiązań wynikających z Traktatu oraz jego ratyfikacji, państwa członkowskie mają obowiązek rue utrudrriać bezpośredniego stosowania rozporządzeń oraz iruiych przepisów prawra wspólnotowego. Bezwzględne zastosowanie się do tych obowiązków jest nieodłącznym warunkiem równoczesnego i jednolitego stosowania rozporządzeń w,spólnotowrych na obszarze Wspólnoty.

11.    Państwa członkowskie nie mogą wprowadzać jakiclrkolwiek środków, które mogą wpłynąć na jurysdykcję Trybimahr w zakresie wypowiadarria się w sprawie pytań dotyczących interpretacji prawa wspólnotowego lub w^ności aktu mstytucji Wspólnoty. Oznacza to. że ruedopuszczaJna jest jakakolwiek procedura, której rezultatem jest przemilczenie wspólnot owego charakteru normy prawnej przez jej adresatów. W szczególności, wynikająca z art. 177 [234] TWE jurysdykcja Trybunału rue zostaje ograniczona przez przepis prawa krajowego, który przekształca nonnę prawa wspólnot owego w nonnę prawa krajowego.

Pytarue siódme

12.    Siódme pytanie dotyczy tego, czy prawa przyznane podmiotom indywidualnym przez art. 18 i 20 Rozporządzenia ru 19/62 pozostały w mocy po wejściu w życie Rozporządzenia ru 120/67.

13.    Art. 33 Rozporządzenia nr 120/67 stanowi, że jego postanowierua wywołują skutki prawne od 1.7.1967 r.. oraz że w tej dacie Rozporządzenie nr 19/62 traci moc. O ile przepis)' rue stanowią inaczej, uchylenie rozporządzerua nie uchyla uprawnień, jakie na mocy tego rozporządzenia nabyły podmioty indywidualne. Zakaz zawarty w art. 18 i 20 Rozporządzerua ru-19/62, dotyczący nakładania opłat o skutku podobnym do opłat celnych, został uchylony przez art. 18 i 21 Rozporządzerua 120/67.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
14784 s351 Podstawy programowania w shcllu 351 kład w trakcie przeprowadzania ważnych obliczeń), tyl
W morzu VJ MCRŹO Ale dużo baniek powietrza! Pewno dlatego, że dużo tu rybek. Ale to nie tylko z tego
Hejnicka Bezwinska ped og 3 mi się ważne i pilne również i z tego powodu, że może dostarczyć przesła
elementy kompozycji fotograficznejE strzennych znika z tego powodu, że stanowi ono płaszczyznę. Pozo
309 (7) właściciele dobra, o które trzeba dbać i w które trzeba inwestować - z tego powodu, że zwycz
a na powierzchni określonej dowolnym promieniem ^ 9 d<p dx(8.2) Z tego powodu, że stan odkształce
Obraz9 (4) Muicłt filtrUkład mięśniowy Specjalna budowa tkankowa mięśni powoduje, że maję one zdoln
Obraz9 (5) Muicłt filtrUkład mięśniowy Specjalna budowa tkankowa mięśni powoduje, że maję one zdoln
53 niono od żydowskiej konkurencyi, jedynie z tego powodu, że sobie obiecują, z tego tytułu korzyści
poddany głębszej analizie, chociażby z tego powodu, że kompetencje matematyczne traktowane są jako
94287701 djvu FIZYOLOGIA NARZADU WZROKI: 557 z tego powodu, że umiejscawiając w polu widzenia wraż
liczba analfabetów (także z tego powodu, że odeszły do Związku Radzieckiego mniejszości narodowe
elementy kompozycji fotograficznejE strzennych znika z tego powodu, że stanowi ono płaszczyznę. Pozo
nieaktualnych, niedozwolonych. Do opisów starszych warto sięgać wówczas, gdy mamy pewność, że został
170171 było większe być może z tego powodu, że na reformy szkolnictwa przeznaczono majątek pojezuick

więcej podobnych podstron