Odp. Statut Międzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości art. 39 pkt. 1 - Językami urzędowymi są francuski i angielski. Możliwe jest przeprowadzenie całego przewodu i ogłoszenie wyroku wyłącznie w języku francuskim, jeżeli strony wyrażają na to zgodę. Według art. 60, wyrok jest ostateczny i nie podlega odwołaniu. Jednak w przypadku sporu co do znaczenia lub zakresu wyroku Trybunał powinien dać swą interpretację na żądanie każdej ze stron.
40. Państwa A i B oddały toczący się między nimi spór do rozstrzygnięcia MTS. Trybunał orzekł na korzyść państwa A. Po 3 latach od wydania wyroku państwo B odkryło fakt, który - jego zdaniem - mógłby mieć decydujący wpływ na rozstrzygnięcie. Powiadomiło o tym państwo A, domagając się renegocjacji wyroku. Po 5 miesiącach państwo B odpowiedziało, że nie widzi takiej możliwości ponieważ wyrok MTS jest ostateczny i bezapelacyjny. Po upływie kolejnych 4 miesięcy państwo B zwróciło się do Trybunału o ponowne rozpatrzenie sprawy.
Pyt. Czy zostały spełnione kryteria formalne dla rewizji wyroku? Jaka będzie decyzja Trybunału i dlaczego? Na czym polegał ewentualny błąd w działaniu państwa B?
Odp. Statut Międzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości, art. 61, pkt. 1, 4, 5 - Trybunał odmówiłby ponownego rozpatrywania sprawy, ponieważ spełnione zostały nie wszystkie warunki. Państwo B prawidłowo, po raz pierwszy zgłosiło nowy fakt mający prawdopodobnie istotne znaczenie dla sprawy, ale po wycofaniu się i po ponownym zgłoszeniu, minęło więcej niż 6 miesięcy od odnalezienia tego faktu więc pomimo tego, że można żądać rewizji do 10 lat od wyroku to minęło 9 miesięcy od znalezienia faktu.