Pierwszy pomysł porówania języka z grami przypisywano Ludwigu Wittgensteinu
Ten
napisał: „Nikt nie zaprzeczy,
iż studium zasad gier musi być przydatne przy studiu zasad
gramatycznych, ponieważ między nimi zachodzi pewne podobieństw a C291 również: „Użycie słowa
w
języku, to jego znaczenie. Gramatyka opisuje używanie słów w języku. To znaczy, że gramatyka
odnosi się co nieco tak samo do języka jak opis zasad gry do gry:
Koncepcja Wittgensteina podkreśla
IZ
gry językowe pomagają połączyć
język
Z
rzeczywistością opisywaną i przeobrażaną za pomocą języka.31 Wittgenstein mówi
o
IZ
ter
'language-game' służy do pokazania tego, że rozmawianie o języku, to czynność łub też forma
życia
S <3 2
Porównanie języka do gry umożliwia pokazać celowy charakter języka: „Czy można
zrozumieć jakieś słowo wtedy; jak opisano tylko to, jak go stosować? Zrozumiemy wtedy również jego cel? Jeżeli zdawamy sobie sprawę z użycia jakiegoś słowa to nie znaczy, że rozumiemy jego cel Słowem cel trzeba tutaj rozumieć rolę w życiu człowieka. Jak ludzie coś powiedzą to nie wiemy, jeżeli nie chodzi o grę lub o formę etykiety. Trzeba zrozumie dlaczego zachowują się ludzie w taki sposób; jak język odpowiada ich życiu. “33 Aby zrozumieć grę językową, to trzeba zrozumieć jej cel, zamiar albo zasadę, jak zwyciężyć: „Co zakłada zwycięstwo lub przegraną w grze? Nie tylko zwycięska pozycja, ale też szczególna zasada zwycięstwa stanowi, kto jest zwycięzca. Ten, kto wygrał, to nie tylko ten, kto jest zadowolony, ale ten, kto jako pierwszy przywiódł swoją figurkę do
34
końca. Ta zasada łączy grę z życiem.
Wittgenstein nie zamierzał rozwinąć swoich pomysłów do systematycznej teorii
35
Wręcz
przeciwnie uważał taki zamiar za niewykonalny, ponieważ samotne pojęcie gry przeciwstawia się
definicji.
Problematyka użycia języka została opisana w jego Dociekaniach semantycznych: „Dla dużej większości przy padów kiedy używano słowa „sens“ można sens słowa definować jako jego użycie w języku. “ To znaczy, że przez sens słowa nie można rozumieć jakiś obiekt, który jest
słowem
nazwany, ale równie dobrze nie można sens słowa rozumieć tylko w jego postaci
29 Wittgenstein L.: Philosophical Gram mar, Basil Blackwell, Oxford 1974.
30 Tamteż
31 Saarinen E.: Game-theoretical Semantics. D. Reidel, Dordrecht 1979.
32 Wittgenstein L.: Philosophische Untersuchungen/Philosophical Inrestigations, Basil Blackwell, Oxford 1953.
33 Wittgenstein L.: Philosophical Gram mar, Basil Blackwell, Oxford 1974.
34 Tamteż
Wittgenstein L.: Philosophische Untersuchungen/Philosophicallmestigations, Basil Blackwell, Oxford 1953.
15