5298754416

5298754416



256 LUDOYIC DEMENY 16

Philippe de Moldavie, d’autre part — il est naturel que l’on sedemande s’il n'existe par un rapport entre ces deux śvśnements. On ne peut se dśrober a la ąuestion de savoir s’il ne s’agissait pas en fait de la meme typographie et du meme maitre imprimeur dans les deux cas, c’est-a-dire que ce Philippus Pictor ou Maler śditeur du « Tśtraśvangile slavon » de 1546 et Philippe le Moldave soient un meme et unique personnage. Cette hypothćse ne constitue pas l’apanage des investigations rścentes, car ainsi que nous l’avons dćja indiquś dans nos ćtudes prścćdentes, elle a etś presentśe des 1931 par N. Iorga. Entre temps, de nouveaux faits ont śtś ćtablis, qui ont ślucidś de nombreux aspeets biographiques con-cernant Philippus Pictor en sa qualitś d’attachś pr6s la magistrature de Sibiu.

P. P. Panaitescu soutenait que Philippus Pictor avait śtś un simple agent de liaison entre la ville de Sibiu et la cour princiere de Va-lachie, et mćme qu’il n’śtait ni typographe, ni traducteur38. Par con-sśquent, s’il fallait accepter cette opinion, une identitś de personnes entre Philippus Pictor et Philippe le Moldave est hors de question.

Pour ce qui est de savoir si Philippus Pictor a effectivement pracuś le mćtier de typographe, nous avons pu constater que l’annotation datśe du 16 juillet 1544 dans les registres de la ville de Sibiu ne laisse aucun doute. II nous reste a rśpondre & la seconde partie de l’affirmation de P. P. Panaitescu, comme quoi Philippus Pictor ne devait śgalement pas etre considśrś comme un traducteur. La-dessus, ce sont encore les registres de Sibiu qui nous fournissent une rśponse sans śquivoque. Ainsi, on a pu constater qu’entre les annśes 1521 et 1554 le nom de Philippus Pictor ou Maler se trouve inscrit dans les comptes de la magistrature sibiote a 52 reprises dont 22 fois il apparalt sur la listę des salaries ayant reęu une rćtribution « pro scribendis et exponentis literis Olachi-calibus » (1521) ou bien «pro laboribus suis et literarum olachicalium interpretationem » (1525), soit «pro scriptura et lectura litterarum olachicalium » (1526). On indique ailleurs aussi, que les gens de Sibiu pa-yaient une certaine somme au pope de Ba§inari pour se faire traduire des lettres en langue roumaine, parce que Philippus Pictor śtait absent. Dans la plupart des cas, a l’occasion de la paye du salaire annuel, on prścisait que telle somme — en gśnśral de 6 a 8 florins par an — avait śtś remise a titre de salaire a Philippus Pictor ou Maler, «literarum valachi-calium interpreti» (1536), «interpreti literarum valachicalium» (1537, 1539, 1541 et 1549), comme on trouve aussi la formule: «Philippus Pictor, interpres literarum valachicalium percepit fl. 8 » (1538 et 1545). Nous avons la certitude que devant des faits śvidents et & l’appui des

38 P. P. Panaitescu, Inceputurile fi biruinfa..., p. 124.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
69 II existait sans nul doute des relevós de documents marques de cette raaniere. II ne nous est par
Les victimes des mesures de Louis XIV ne louaient pas le grand eveque de si bon coeur. II est visibl
161 mesanges ajustent leur Msum k la temperaturę hivemale avec un dćlai de 14 k 30 jours. Une hypoth
par rExistentialisme, 1’ Etranger de Camus et la Nausćc de Sartre. C’est au terme d’une telle evolut
244 LUDOYIC DEMENY 4 II se pourrait bien qu’il soit le meme que ce Philippe (Maler) le peintre,
246 LUDOYIC DEMENY 6 de Sibiu est, par consóąuent, le premier śtablissement de ce genre en
16 triarche de Constantinople, a laquelle il revait depuis longtemps et que le papę lui confera (20
POTTRQTJOI PAS f 1103 ETABLISSEMENTS JOTTIER & Co 23, rue Philippe-de-Champagne, 23, BRUXELLES U
page$ 25 Plein eteCollier •    16 ćpingles de surctć argentćcs. 32 cm •
NeMo5207 p expl10 Model! 29 ¥ <* Bonnet de bćbć page 16 Tour de t&te: env. 40 cm FOURNITURES:

więcej podobnych podstron